人生感怀
[发表评论] [查看此文评论]    情兮魁北克
[主页]->[人生感怀]->[情兮魁北克]->[外國人 --------- 寶蓮朱俐茵 Pauline Julien]
情兮魁北克
·小小的失望 petit désespoir
·雨下 sous la pluie
·雙手 les deux mains
俄特-德-聖-得利-加諾 ( hector de saint-denys garneau ) 詩選
·同伴 accompagnement
·秋 l'automne
·我眼中的江流
·柳叢 les saules
·在那無依無靠中 c’est là sans appui
·封閉之屋 la maison fermée
·接待 accueil
·守衛 faction
·鳥籠 cage d’oiseau
·無題 sans titre
加斯冬-米龍 ( gaston miron ) 詩選
·每一個人 tout un chacun
·比淚水更美麗 plus belle que les larmes
·被麥杆捆扎的人 homme rapaillé
·與你 avec toi
·冬天世紀 siècle d'hiver
·昔日的完結 la fin du passé
·前進 avancer
·共同的地方 lieux communs
菲力斯-勒克樂( félix leclerc ) 詩選
·我的鞋子 moi mes souliers
·春之讚歌 l'hymne au printemps
·小歡樂 le petit bonheur
寶蓮-朱俐茵 pauline julien
·外國人 l'étranger
·媽咪,爹哋 MOMMY DADDY
二﹐ 法國詩篇
·黑鷹 l'aigle noir --- 芭爾芭拉 barbara
·說啊, 什麼時候你將會回來 dis, quand reviendras-tu ? --- 芭爾芭拉 barbara
·我最美麗的愛情故事 ma plus belle histoire d'amour --- 芭爾芭拉 barbara
·貓兒與太陽 la chat et du soleil --- 莫日斯-加惹麼 maurice carême
·生活似玫瑰花開 la vie en rose --- 阿蒂-琵亞芙 edith piaf
·孜記 ziggy
·如果我是個男人 si j'étais un homme --- 蒂安-樂特勒 diane tell
·一個和你一起的女人 une femme avec toi --- 妮古樂-姡思勒 nicole croisille
·淚滴我心中 il pleut dans mon coeur --- 保爾-維蘭尼 paul verlaine
·我不想工作 je ne veux pas travailler --- 萍克 - 瑪緹妮 pink martini
·甚麼 quoi --- 珍妮-碧肯 jane birkin
·遠離那個不可挽救的恐懼之樂 fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve --- 珍妮-碧肯 jane birkin
·不要離開我 ne me quitte pas --- 扎克-布渃 jacques brel
·枯萎的樹葉 --- les feuilles mortes
·感覺 sensation --- 阿端-蘭寶 arthur rimbaud
·要做愛﹐不要戰爭 ! faites l'amour, ne faites pas la guerre
·秋之歌 chanson d’automne --- 保爾-維蘭尼 paul verlaine
·人和大海 l’homme et la mer --- 沙利-波特萊爾 charles baudelaire
·米拉佈橋 le pont mirabeau --- 貴羅-阿波林乃爾 guillaume apollinaire(1880-1918)
·你我相互依偎 Les uns contre les autres
·友情 l’amitié --- 仿爽孜-阿爾迪 françoise hardy
·我的朋友玫瑰 mon amie la rose -- 舍絲樂-高利爾 cécile caulier
·世上的國王 les rois du monde
·返回無一處 retour à nulle part
·自我心理的筆跡autopsychographie --- 費蘭多-裴索亞 fernando pessoa
三, 閑花野草集
·七月的雨
·沉寂一月色
·寄散居天涯海角友人
·你走了 --- 贈予我曾愛過的人
·雨中訴情
·野貓
·最後的時刻
·那個悲情的地方
·情如煙雲
·無題
·請喚你我的名字
·情緣
·痛苦
·天邊一隅
·告別
·揮手辭別
四, 說東道西集
·聖讓巴提斯特節
·清明有感
·香港各大學圖書館“拾趣”
·一個法國人評說香港
·“ 黃禍 ” 與英語加拿大
·花絮﹕ 南韓在康城電影節成為焦點
·白求恩復活
·王夫人惹起的風波
·魁北克﹕從“特殊社會”到“民族”--- 評哈帕的“nation”動議及其引出的譁然
·滿地可風情圖 ( 一 )
·滿地可風情圖 ( 二 )
·滿地可風情圖(三)---秋之韻
·魁北克風情圖 ( 一 )
·魁北克風情圖(二) --- 七月街景
·魁北克一覽
·魁北克人的民族性
·加拿大正處於政治危機
·加拿大反對黨達成聯合政府協議 保守黨政府將倒臺
·加拿大人是酒鬼嗎?
·东洋“陪郎”
·外國人眼中的加拿大
·西方報刊漫畫選載
·各國笑話巡禮
·各國笑話巡禮(二)
·“Sorry, I don’t speak French”
·電影《愛情故事》男主角原型成為加拿大新總督
·魁北克漫畫選
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
外國人 --------- 寶蓮朱俐茵 Pauline Julien

声明:此文作者禁止复制,如需转载必须经得作者同意。

   
   
   
   
   寶蓮朱俐茵被人們視為“魁北克熱情的象征” ﹐生於1928年﹐三河市( Trois-Rivieres )。她十分喜愛戲劇﹐自1946年起曾當過多年的戲劇演員。

   1951年﹐她獲得魁北克的獎學金去巴黎學習戲劇與舞蹈。隨之﹐她在法國開始了演戲與歌唱的生涯。約在1968年起﹐她開始演唱自己創作的歌曲﹐也同時在魁北克與歐洲作巡迴演唱。以歌手的身份﹐她積極的參與魁北克民族獨立運動的活動以及女權主義
   運動。許多著名的魁北克作曲家也曾專為她譜曲。寶蓮朱俐茵的演出與歌曲作品獲得許多的獎以及人們的喜愛。她於1998年10月1日逝世。
   
   
   
   
   當我還是個小女孩的時候
   在一座小城裡
   有許多的家庭﹐朋友以及鄰居
   他們就像我們一樣
   此外﹐也有一些其他的人
   外國人﹐他們是外國人
   他們是意大利人﹐波蘭人
   小城另一邊的人
   貧苦的人﹐乞食的人﹐衣衫爛婁的人
   
   
   然而﹐我那好心腸的媽媽
   打開她的門
   極少的打開她的心扉
   就是這樣我學會了什麼是慈善
   什么不是好意
   什麼是恐懼﹐什么不是尊重
   
   
   
   去國的人﹐在世界的那一邊
   我想起你﹐我想起你
   明天將會輪到你的
   你將會如何呢﹐你將會如何呢
   
   
   今天的外國人
   就是我﹐以及一些其他的人
   阿拉伯人﹐黑人﹐別處的人﹐各地的人
   就是有點像我們這裡
   有人邊笑著邊望著我
   或者以輕蔑的心態
   當見到我的時候﹐他們改路而行
   他們要遠離孩童
   他們極少的會請我同坐一桌
   
   
   似乎我的行為是奇異的
   心也黑如煤一樣
   我確是來自世界的那一邊
   我是外國人
   我們常常是某些人的外國人
   
   
   去國的人﹐在世界的那一邊
   我想起你﹐我想起你
   明天將會是輪到你的
   你將會如何呢﹐ 你將會如何呢
   我開始在作夢﹐在作夢
   在熱情中﹐在友愛中
   在溫柔中﹐在要分享中
   
   
   請你相信﹐我們可以創造一個世界
   在那裡﹐人們是互相愛護的
   請你相信﹐我們可以創造一個世界
   在那裡﹐人們是歡愉的
   請你相信﹐我們可以創造一個世界
   一個愛的世界
   請你相信﹐我們可以創造一個世界
   在那裡﹐將再是沒有外國人
   
   
   
   2003-06-15日初稿於多倫多
   2005-07-29日定稿於魁北克

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场