宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[11至於我,我要按正直行事為人,求你救贖我,恩待我。]
李芳敏144000
·在曠野四十年,你供養他們,他們毫無缺乏,衣服沒有穿破,他們的腳也沒有腫痛。
·你使他們的子孫眾多,像天上的星星那麼多;你把他們帶進你應許他們的列祖要
·於是他們的子孫進去,獲得那地;你使那地的迦南居民向他們屈服,又把迦南眾
·可是他們竟悖逆,背叛你,把你的律法丟在背後,殺害那些控告他們,要他們歸向你
·人應遵行這些典章,按照你警告他們,要他們轉向你的律法;但他們狂妄自大,不
·你多年容忍他們,你的靈藉著你的眾先知勸戒他們,他們還是不側耳而聽,所以你
·我們的神啊,你是至大、全能、至可畏、守約施慈愛的神,現在求你不要把我們
·我們的君王和領袖,我們的祭司和列祖,都沒有遵行你的律法,也沒有留心聽從你
·我們今天竟成了奴僕!就是在你賜給我們列祖享用其上果實和美物之地,我們竟
·現在由於這一切事,我們立下確實的約,寫在文件上;我們的領袖、利未人和祭司
·不聽行法術者的聲音,就是極靈的咒語,也是無效。
· 詩篇58:1掌權者啊!你們真的講公義嗎(本句或譯:“你們默然不語,真的講
·惡人一出母胎,就走上歧路;他們一離母腹,就走偏了路,常說謊話。
·神啊!求你敲掉他們口中的牙齒;耶和華啊!求你打斷少壯獅子的顎骨。7願他
·義人看見仇敵遭報就歡喜;他要在惡人的血中洗自己的腳。
·你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。
·耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。2我的王,我的神啊!求你傾聽
·耶和華啊!求你在清晨聽我的聲音;我要一早向你陳明,並且迫切等候。4因為
·詩篇5:5狂傲的人不能在你眼前站立,你恨惡所有作惡的人。6你必滅絕說謊話的
·神啊!求你定他們的罪;願他們因自己的詭計跌倒,願你因他們許多的過犯,把
·耶和華啊!因為你必賜福給義人,你要以恩惠像盾牌四面護衛他。
·耶和華啊!我投靠你,求你使我永不羞愧。2求你按著你的公義搭救我,救贖我
·我的神啊!求你救我脫離惡人的手,脫離邪惡和殘暴的人的掌握,因為你是我的盼
·眾人都以我為怪,但你是我堅固的避難所.我要滿口讚美你,我終日頌揚你的榮美
·我年老的時候,求你不要丟棄我;我氣力衰弱的時候,求你不要離棄我。
·神啊!求你不要遠離我;我的神啊!求你快來幫助我.願那些控告我的,都羞愧滅亡;
·至於我,我要常常仰望你,要多多讚美你。
·神啊!我自幼以來,你就教導我;直到現在,我還是宣揚你奇妙的作為。
·你使我們經歷了很多苦難,你必使我們再活過來,你必把我們從地的深處救上來。
·我歌頌你的時候,我的嘴唇要歡呼;我的靈魂,就是你所救贖的,也要歡呼。
·耶和華啊!我呼求你,求你快來幫助我;我呼求你的時候,求你留心聽我的聲音
·耶和華啊!求你看守我的口,把守我的嘴。
·他們的官長被摔在山崖下的時候,他們就要聽我的話,因為我的話甘美。
·主耶和華啊!我的眼睛仰望你;我投靠你,求你不要使我喪命。
·猶大的兒子是法勒斯、希斯崙、迦米、戶珥和朔巴。
·基多的父親是毗努伊勒;戶沙的父親是以謝珥;這些都是伯利恆的父親以法他的
·拿拉給亞施戶生了亞戶撒、希弗、提米尼、哈轄斯他利;這些人都是拿拉的兒子
·雅比斯呼求以色列的神說:“深願你大大地賜福給我,擴張我的境界,你的能力
·王就吩咐:“給我拿一把刀來!”人就把刀帶到王面前。
·王說:“把活的孩子劈成兩半,一半給這個婦人,一半給那個婦人。”
·王回答說:“把活孩子給這個婦人,千萬不可殺死他,這個婦人實在是他的母親
·憫挪太生俄弗拉。西萊雅生革.夏納欣人的祖先約押;他們原是匠人。
·歷代誌上4: 15耶孚尼的兒子是迦勒;迦勒的兒子是以路、以拉和拿安;以拉的
·示門的兒子是暗嫩、林拿、便.哈南和提倫。
·他們都是陶匠,是尼他應和基低拉的居民;他們與王一起住在那裡,為王作工。
·西緬的兒子是尼母利、雅憫、雅立、謝拉和掃羅。
·示每有十六個兒子,六個女兒;他兄弟們的兒女卻不多
·以及這些城周圍所有的村莊,直到巴力。這是他們居住的地方,他們也有自己的
·示非的兒子是細撒;示非是亞龍的兒子,亞龍是耶大雅的兒子,耶大雅是申利的
·他們找到了一塊肥美的草場;那地十分寬闊,又清靜、又安寧;從前住在那裡的
·以上這些有名字記錄的人,在猶大王希西家的日子,前來攻擊含族人的帳棚和那
·詩篇5:6 你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。Psal
·耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。2我的王,我的神啊!求你傾聽
·詩篇5:4因為你是不喜愛邪惡的神,惡人不能與你同住。
·你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。
·至於我,我必憑著你豐盛的慈愛,進入你的殿;我要存著敬畏你的心,向你的聖
·耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,按著你的公義引導我,在我面前鋪平你的道路
·詩篇5:10神啊!求你定他們的罪;願他們因自己的詭計跌倒,願你因他們許多的
·願所有投靠你的人都喜樂,常常歡呼;願你保護他們,又願愛你名的人,因你歡
·耶和華我的神啊!我已經投靠了你,求你拯救我脫離所有追趕我的人。求你搭救
·耶和華我的神啊!如果我作了這事,如果我手中有罪孽,
·耶和華啊!求你在怒中起來,求你挺身而起,抵擋我敵人的暴怒,求你為我興起;你
·願耶和華審判萬民.耶和華啊!求你按著我的公義,照著我心中的正直判斷我。
·神是公義的審判者,他是天天向惡人發怒的神。
· 如果人不悔改,神必把他的刀磨快。神已經把弓拉開,準備妥當。
·他的惡毒必回到自己的頭上,他的強暴必落在自己的頭頂上。
·詩篇7: 17 我要照著耶和華的公義稱謝他,歌頌至高者耶和華的名。
·創世記1:26神說:"我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人;使他們管理海裡
·神啊!人算甚麼,你竟記念他?世人算甚麼,你竟眷顧他?
·詩篇8:9耶和華我們的主啊!你的名在全地是多麼威嚴。Psalm 8:9Lord, our Lo
·有一個挑戰的人從非利士人的軍營中出來,名叫歌利亞,是迦特人,身高三公尺
·歌利亞站著,向著以色列人的軍隊喊叫,對他們說:你們為甚麼出來這裡擺列戰陣
·大衛是猶大伯利恆的以法他人耶西的兒子;耶西有八個兒子。在掃羅的日子,耶
·那非利士人每天早晚都近前來,站著罵陣,一連有四十天之久。
·以色列人和非利士人都擺列陣勢,互相對峙。
·以色列人彼此說:“這個上來的人你們看見了嗎?他上來是要向以色列人罵陣的
·SABAH LOST and FOUND PETS Dogs/cats etc.
·哈巴谷書1:14你竟使人像海裡的魚,像無人管轄的爬蟲類。
·哈巴谷書2:1我要站在哨崗,立在城樓,留心看耶和華在我裡面說甚麼,怎樣使
·詩篇139:16我未成形的身體,你的眼睛早已看見;為我所定的日子,我還未度過
·Testing
·“所以,耶和華這樣說:‘你們各人沒有聽從我,向兄弟、同胞宣告自由;看哪
·洗魯雅的兒子亞比篩對王說:“為甚麼讓這條死狗咒罵我主我王呢?讓我過去,
·23亞希多弗見自己的謀略不被採納,就預備了驢子,起程往本城自己的家去。他
·20大地
·歷代志上1:8含的兒子是古實、埃及、弗和迦南。
·15耶穌回答:“暫且這樣作吧.我們理當這樣履行全部的義."
·17有一天,耶穌正在教導人,法利賽人和律法教師也坐在那裡
·11我用水給你們施洗,表示你們悔改;但在我以後要來的那一位,能力比我更大
·15“我必把合我心意的牧人賜給你們,他們要用知識和智慧牧養你們。
·1 耶和華的話又臨到我說:2 “人子啊,你要審判嗎?你要審判這流人血的城嗎
·42 那非利士人觀看,看見了大衛,就藐視他,因為他年紀還輕,面色紅潤,外貌英俊
·1耶利米向眾民說完了耶和華他們的神吩咐他的一切話,就是耶和華他們的神差
·4雖然我不斷差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,說:你們千萬不可行我所恨惡,這
·1亞哈斯登基的時候,是二十歲;他在耶路撒冷作王十六年.他不像他的祖先大衛一
·9 耶弗他對基列的長老說:“如果你們帶我回去,攻打亞捫人,耶和華把他們交
·33耶和華對摩西說:34“你要告訴以色列人;七月十五日是住棚節,要在耶和華面
·1以色列的長子流本的兒子如下(流本雖然是長子,但是因為他玷污了他父親的
·17大衛出去迎見他們,對他們說:“你們若是存著和平的心到我這裡來幫助我,我
·15人點了燈,不會放在量器底下,而是放在燈臺上,就照亮一家人。
·1尼布甲尼撒王造了一座金像,高二十七公尺,寬三公尺,
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
11至於我,我要按正直行事為人,求你救贖我,恩待我。

Anne Lee Fung Meng (anneleefm)
   Zechariah5:1-4 The Flying Scroll 3 And he said to me,"This is the curse that is going out over the whole land; for according to what it says on one side, every thief will be banished, and according to what it says on the other, everyone who swears falsely will be banished. 4 The LORD Almighty declares,"l will send it out, and it will enter the house of the thief and the house of him who swears falsely by my name. It will remain in his house and destroy it, both its timbers and its stone.
   
   詩篇 26:11至於我,我要按正直行事為人,求你救贖我,恩待我。Psalms 26:11I lead a blameless life;deliver me and be merciful to me.Psalms 26:11 וַ֭אֲנִי בְּתֻמִּ֥י אֵלֵ֗ךְ פְּדֵ֣נִי וְחָנֵּֽנִי׃ Psalms 26:11Tetapi aku ini berjalan dengan tulus hatiku, maka hendaklah Engkau menebus akan daku dan mengasihankan daku.
   7月 02, 2019

   
   02/7/2019 . 18.38pm
   http://anneleefm.blogspot.com/2019_07_02_archive.html
   
   “If l am a man of God," Elijah replied," may fire come down from heaven and consume you and your fifty Tu!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his men. 2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。” 於是神的火從天降下,吞了五十U夫長和他的五十名手下。列 王 紀下 1:12
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1 哈巴谷先知的禱告, 配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為 懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全 地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth. 2 Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble.12 In wrath you strode through the earth yu in anger you threshed the nation .
   ------------------------------------------------------------
   詩篇 26:11至於我,我要按正直行事為人,求你救贖我,恩待我。Psalms 26:11I lead a blameless life;deliver me and be merciful to me.Psalms 26:11 וַ֭אֲנִי בְּתֻמִּ֥י אֵלֵ֗ךְ פְּדֵ֣נִי וְחָנֵּֽנִי׃ Psalms 26:11Tetapi aku ini berjalan dengan tulus hatiku, maka hendaklah Engkau menebus akan daku dan mengasihankan daku.
   
    https://cnbible.com/psalms/26-11.htm
   詩篇 26:11 ►
   平行經文 (Parallel Verses)
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
   至於我,卻要行事純全,求你救贖我,憐恤我。
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
   至于我,却要行事纯全,求你救赎我,怜恤我。
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   至於我,我要按正直行事為人,求你救贖我,恩待我。
   圣经新译本 (CNV Simplified)
   至於我,我要按正直行事为人,求你救赎我,恩待我。
   繁體中文和合本 (CUV Traditional)
   至 於 我 , 卻 要 行 事 純 全 ; 求 你 救 贖 我 , 憐 恤 我 !
   简体中文和合本 (CUV Simplified)
   至 於 我 , 却 要 行 事 纯 全 ; 求 你 救 赎 我 , 怜 恤 我 !
   Psalm 26:11 King James Bible
   But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
   Psalm 26:11 English Revised Version
   But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
   聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
   I will
   詩篇 26:1
   大衛的詩。
   撒母耳記上 12:2-5
   現在有這王在你們前面行。我已年老髮白,我的兒子都在你們這裡。我從幼年直到今日都在你們前面行。…
   歷代志下 31:20,21
   希西家在猶大遍地這樣辦理,行耶和華他神眼中看為善、為正、為忠的事。…
   尼希米記 5:15
   在我以前的省長加重百姓的擔子,每日索要糧食和酒並銀子四十舍客勒,就是他們的僕人也轄制百姓,但我因敬畏神不這樣行。
   約伯記 1:1
   烏斯地有一個人名叫約伯。那人完全、正直,敬畏神,遠離惡事。
   以賽亞書 38:3
   「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中所看為善的。」希西家就痛哭了。
   路加福音 1:6
   他們二人在神面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的。
   帖撒羅尼迦前書 2:10
   我們向你們信主的人,是何等聖潔、公義、無可指摘,有你們作見證,也有神作見證。
   redeem
   詩篇 49:7,15
   一個也無法贖自己的弟兄,也不能替他將贖價給神,…
   詩篇 69:18
   求你親近我,救贖我,求你因我的仇敵把我贖回。
   提多書 2:14
   他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特做自己的子民,熱心為善。
   彼得前書 1:18,19
   知道你們得贖,脫去你們祖宗所傳流虛妄的行為,不是憑著能壞的金銀等物,…
   and
   詩篇 103:3,4,7,8
   他赦免你的一切罪孽,醫治你的一切疾病。…
   尼希米記 13:14,22,31
   我的神啊,求你因這事記念我,不要塗抹我為神的殿與其中的禮節所行的善。…
   鏈接 (Links)
   詩篇 26:11 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 26:11 多種語言 (Multilingual) • Salmos 26:11 西班牙人 (Spanish) • Psaume 26:11 法國人 (French) • Psalm 26:11 德語 (German) • 詩篇 26:11 中國語文 (Chinese) • Psalm 26:11 英語 (English)
   中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
   圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
   背景 (Context)
   自言行為純正求耶和華救贖
   …10他們的手中有奸惡,右手滿有賄賂。 11至於我,卻要行事純全,求你救贖我,憐恤我。 12我的腳站在平坦地方,在眾會中我要稱頌耶和華。
   交叉引用 (Cross Ref)
   詩篇 26:1
   大衛的詩。
   詩篇 44:26
   求你起來幫助我們,憑你的慈愛救贖我們!
   詩篇 69:18
   求你親近我,救贖我,求你因我的仇敵把我贖回。
   箴言 19:1
   行為純正的貧窮人,勝過乖謬愚妄的富足人。
   ------------------------------------------------------------
   https://cnbible.com/cnvt/psalms/26.htm
   
   聖經 > CNVT > 詩篇 26
   
   ◄ 詩篇 26 ►
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   無辜人祈求 神伸冤 (大衛的詩。)
   
   1耶和華啊!求你為我伸冤,因為我向來行事正直;我倚靠耶和華,並不動搖。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
   
   2耶和華啊!求你試驗我,鑒察我,熬煉我的肺腑心腸。
   
   3因為你的慈愛常在我的眼前,我行事為人都按著你的真理。
   
   4我決不與奸詐的人同坐,也不和虛偽的人來往。
   
   5我恨惡惡人的聚會,也不與作惡的同坐。
   
   6耶和華啊!我要洗手表明無辜,才來繞著你的祭壇行走;
   
   7好使我發出稱謝的聲音,述說你一切奇妙的作為。
   
   8耶和華啊!我喜愛你住宿的殿,你榮耀居住的地方。
   
   9求你不要把我的性命和罪人一同除掉,也不要把我的生命和流人血的人一起消滅。
   
   10他們的手中有惡計,他們的右手充滿賄賂。
   
   11至於我,我要按正直行事為人,求你救贖我,恩待我。
   
   12我的腳站在平坦的地方,我要在眾會中稱頌耶和華。
   
   
   Scripture texts are from The Holy Bible, Chinese New Version,
   Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010
   By The Worldwide Bible Society Limited.
   Used by permission. All rights reserved
   -----------------------------------------------------------
   https://biblehub.com/niv/psalms/26.htm
   
   
   Bible > NIV > Psalm 26
   ◄ Psalm 26 ►
   New International Version Par ▾
   Psalm 26
   
   Of David.
   
   1Vindicate me, Lord,
   
   for I have led a blameless life;
   
   I have trusted in the Lord
   
   and have not faltered.
   
   2Test me, Lord, and try me,
   
   examine my heart and my mind;
   
   3for I have always been mindful of your unfailing love
   
   and have lived in reliance on your faithfulness.
   
   4I do not sit with the deceitful,
   
   nor do I associate with hypocrites.
   
   5I abhor the assembly of evildoers
   
   and refuse to sit with the wicked.
   
   6I wash my hands in innocence,
   
   and go about your altar, Lord,
   
   7proclaiming aloud your praise
   
   and telling of all your wonderful deeds.
   
   8Lord, I love the house where you live,
   
   the place where your glory dwells.
   
   9Do not take away my soul along with sinners,
   
   my life with those who are bloodthirsty,
   
   10in whose hands are wicked schemes,
   
   whose right hands are full of bribes.

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场