滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[Remembering Tiananmen/Straits Times]
滕彪文集
·川普政府吁中共尊重人权 学者促弃绥靖政策
·从709维权律师审判看盘古氏公司庭审秀 习近平是圣君还是反人类罪犯
· 纪念709,推动首届中国人权律师节
·709将成为〝中国人权律师节〞
·美港台人权组织设立709中国人权律师节
·Announcing the Inaugural China Human Rights Lawyers’ Day
·关于举办首届“中国人权律师节”活动的通告
·Why the West treats China with kid gloves
·首届中国人权律师节征集漫画、海报、短视频
·“访民困境与出路”研讨会
·美国CECC中国人权听证会:中共必须被公开羞辱
·Key Moments from CECC hearing “Gagging the Lawyers”
·Gagging the Lawyers: China’s Crackdown on Human Rights Lawyers and It
·多个人权组织及欧盟呼吁取消对刘晓波的限制/VOA
·709律师节与中国人权现况
·中国人权律师节启动 在笑与泪中纪念“709”两周年
·Chinese human rights lawyers remain defiant despite crackdown
·滕彪/夏业良漫谈法律与维权进程
· 萬人簽署08憲章,為什麼唯獨重判劉曉波
·709抓捕兩週年 律師籲持續國際施壓
·挽劉曉波聯
·The Political Meaning of the Crime of “Subverting State Power”
·滕彪/夏业良:公共知识分子和自由主义
·中国民主前路研讨会/RFA
·中国流亡律师滕彪,要做黑暗中的闪电
·Selected Publications/presentations as of 2017/8
·The Costs and Risks of Fighting for Human Dignity and Freedom
·China faces split into seven parts
· A Call for Investigation Into HNA Group’s Activities in the US and L
·王全璋律师竞逐郁金香人权奖:无畏强权 勇气与付出
·〝维稳〞维到联合国?人权观察批中共
·City of Asylum -Interview
·对中共的绥靖政策已致恶果浮现
·China’s top human rights lawyer in exile to speak at Saint Michael’s
·Activist expats raise voices on China rights crackdown
·A Human Rights Lawyer Lifts the Communist Party’s Spell
·Returning to Revolution
·One-man rule? China's Xi Jinping consolidates grip on power
·劉曉波對維權律師的關注
·滕彪:中国自由民权运动与习近平时代
·Kidnap, torture, exile: Dr. Teng Biao shares his story
·維權、佔中與公民抗命
·Arrested, Assaulted and Tortured: Exiled Human Rights Lawyer Details P
·滕彪律师评论郭文贵事件的意义
·Coercive Family Planning in Linyi
·Chinese lawyers hailed as “heroes for justice”
·THE PEOPLE’S REPUBLIC OF THE DISAPPEARED
·《失踪人民共和国》
·EXEMPLARY FIGURES REPORTED BY GARIWO
·在劫难逃
·李明哲案 滕彪:陸意圖影響台灣政治籌碼
·人权律师解密北京的"水晶之夜"
·李明哲案:臺灣退無可退
·作为人类精神事件的刘晓波之死
·北京驱逐"低端"人口的制度根源
·Atrocity in the Name of the Law
·学者解析中共执政密码
·暴行,以法律的名义
·人道中国十周年纪录短片
·“中华维权律师协会”评出十佳维权律师
·中国妇权成立十周年纪念
·武统狂言背后的恐懼
·以法律名義被消失,中華失踪人民共和國
·川普公布首批人权恶棍 滕彪:震慑中共
·「蚂蚁金服」在美并购遭拒 中国官媒指不排除反制措施
·CCP is taking China towards more and more Owellian state
·中国公民社会前景:乐观还是堪忧?
·中共渗透遭美欧澳等国谴责 专家析世界格局
·Laogai, le goulag chinois
·不反思計劃生育 中國就沒有未來
·中国:溃败与希望
·Conversation on China’s human right
·Draconic Restrictions on Uyghur Cultural And Religious Freedoms
·寧添十座墳,不添一個人
· the only way seems to become more dictatorial and oppressiv
·不管藍營綠營,面對的都是「集中營
·惠台政策还是经济统战?
·专访:用李明哲案件恐吓整个台湾
·習近平進一步向毛澤
·中共專制政權威脅全世界
·新戊戌变法的变与不变
·【Documentary】China: Spies, Lies and Blackmail
·No escape: The fearful life of China's exiled dissidents
·中国异议人士逃抵西方仍难脱离中共监控威胁
·The State of Human Rights Lawyers in China
·权益组织:电视认罪—一场中国官方导演的大戏
·温良学者 正义卫士(一)
·Has Xi Jinping Changed China? Not Really
·訪滕彪律師談中共政權對於全世界民主自由人權發展的負面影響
·中共绑架中国
·美国务院发布人权报告 点名批评中国等八国
·滕彪,温良学者 正义卫士(二)——发出不同的声音
·鸿茅药酒:中共制度之毒
·on televised confessions
·滕彪,温良学者 正义卫士(三)——挑战恶法 虽败犹荣
·温良学者 正义卫士(四)——铁骨也柔情
·温良学者 正义卫士(五)——黑暗中的闪电
·美两党议员推法案 要求调查中共渗透/NTD
·Video【Teng Biao: From 1989 to 1984】
·第二届藏港台圆桌会 中国律师表态支持自决权
·自由民主與自決權:第二屆藏港台圓桌會議
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Remembering Tiananmen/Straits Times

https://www.straitstimes.com/opinion/remembering-tiananmen
   
   The STRAITS TIMES
   
   Goh Sui Noi

   Jun 7, 2019
   
   "We remember June Fourth because there are people who dearly want us to remember. It comforts them to know that we remember.
   
   "We remember June Fourth because there are also people who desperately want us not to remember. They want us to forget because forgetting helps to preserve their political power."
   
   These poignant lines are from a poem by sinologist Perry Link. They encapsulate the struggle to this day between those Chinese people who desire political change and their rulers who seek to eliminate threats to their power, 30 years after the bloody crackdown on June 3-4 against pro-democracy protesters camped out on Tiananmen Square.
   
   The poem was read at a dinner during a three-day forum last month in Taipei to commemorate the incident, now described by the authorities as a "political turbulence", but by those who lived through the harrowing night as a "massacre".
   
   Several hundred, perhaps thousands, died that night - unarmed protesters comprising mainly students and workers, and residents who had come out to support them, fired upon by soldiers and rolled over by tanks in and outside the square.
   
   Beijing has sought to obliterate from Chinese memory the 1989 student-led pro-democracy movement and the violent suppression of it, banning public commemoration of the event and censoring any mention of it on social media, among other measures.
   
   It looks to have succeeded, with many young Chinese today having little knowledge or understanding of what happened, and little interest in it as well.
   
   "The contents, the demands, the modes of organisation of this huge mass movement have been forgotten, and only a very small number of Chinese people who didn't experience it know anything about it," wrote China scholar Jean-Philippe Beja of Sciences Po in a paper that he presented at the Taipei forum.
   
   As for the reason why, "it is to pre-empt the pre-crackdown protests being an inspiration to Chinese citizens, particularly the younger generations, to organise themselves to protest and challenge the party's monopoly of power", said Professor Steve Tsang of the School of Oriental and African Studies in London, in an e-mail interview.
   
   REFORMISTS AND CONSERVATIVES
   The protests had occurred at a time when the Chinese Communist Party (CCP) was facing divisions internally between reformists who thought political reform was necessary to the deepening of economic reform, and conservatives who were worried that any political change would threaten the CCP's hold on power.
   
   Perhaps because of these internal divisions, the decision was made to send in the troops to quell the demonstrations that had spread to other cities, and brought up to a million people onto the square at their peak.
   
   For some, like Dr Teng Biao, 45, a human rights activist, it was to cow the Chinese people into submission in order to maintain stability. He pointed out that then paramount leader Deng Xiaoping was alleged to have said that the regime would be willing to "kill 200,000 people in exchange for 20 years of stability".
   
   Others, like Tiananmen protester and exile Wu Renhua, 63, believe it is because China's political system of one-party dictatorship does not allow anyone to challenge it.
   
   "Once there are people going into the streets to demonstrate, it views this as a challenge and a threat to its rule. So long as the student pro-democracy movement reaches a certain scale and becomes a threat to its power, it will resort to suppression," he said.
   
   Certainly, Chinese politics took a conservative turn after Tiananmen - Professor Link again: "We remember June Fourth because it was a historic turning point for one-fifth of the world. A turning point in a frightening direction."
   
   Ms Wang Chaohua, now 66, one of only two women student leaders at the Tiananmen protests and now an exile in the United States, agrees that June 4 was a crucial moment for China politically.
   
   She remembers that after the Cultural Revolution of 1966-1976 - a period of social and political chaos - the Chinese government's slogan was "stability, unity and looking forward". It wanted the people to put the tortured past of the Cultural Revolution behind them and look towards the future together.
   
   After 1989, she told this reporter in Taipei, the new slogans were "stability prevails over all else" and "development is the absolute principle".
   
   There was no more mention of unity, she noted. The accommodating of different social groups and organisations had ended.
   
   Safeguarding the CCP's rule became the highest principle under the new development ideology, she added.
   
   "Any social energy emitted that threatens the rule of the CCP needs to be suppressed, any form of instability must be nipped in the bud," she said.
   
   Mr Wu puts it thus: With each successive leader after June 4 - from president Jiang Zemin to president Hu Jintao to current leader Xi Jinping - China has taken a step backwards politically.
   
   "In the 30 years since the Tiananmen incident, we have not seen China making progress in the area of democracy. Instead, it is going down the path of greater autocracy," he said.
   
   Political control is tighter than ever, with the use of the latest technology - artificial intelligence, facial recognition, big data - to suppress dissent.
   
   And while China in the last 30 years has wrought an economic miracle, lifting hundreds of millions out of poverty and making life better for most Chinese, critics contend that without political reforms, this development has been accompanied by many ills.
   
   Corruption is rife among the ruling class, unbridled development has caused environmental damage, new-found wealth is not equitably redistributed so that income gaps have widened, and there is a sense of social and moral decay.
   
   China may be the second-largest economy in the world, but its development model "is a disaster for the vast majority of the Chinese people", said Dr Teng.
   
   For the Tiananmen protesters now in exile, and the rights activists who have followed in their footsteps in fighting for change, keeping alive not just the memory of the suppression but also that of the movement and what it demands, as well as the Chinese people's courage to stand up to the powers that be, is therefore as important if not more so than before.
   
   For, as Prof Link wrote: "We remember June Fourth because the worst of China is there - but the best of China is there, too."
   
   PASSING ON THE TORCH
   Some of the best and brightest of the generation of young people in 1989 had taken part in the protests that began as gatherings on the square to mourn the reformist former general-secretary of the CCP, Mr Hu Yaobang, who had died of a heart attack on April 15.
   
   They came from China's top universities, like Peking and Tsinghua. Some were already political activists, like Peking University student Wang Dan, who in 1988 was organising democracy salons to discuss political issues.
   
   The gatherings in April burgeoned and morphed into a pro-democracy movement that demanded the government deal with issues such as corruption and runaway inflation, allow greater media freedom, and implement educational and political reforms.
   
   But the student-led movement became a mass movement on April 27 when the students marched in defiance of an April 26 People's Daily editorial - a sign that this came from the very top of the Chinese leadership, Mr Deng himself - calling for an end to the "disturbances"; on that pivotal day, Beijing residents came out in their thousands to provide food and drinks to the demonstrators, or put themselves between the protesters and the police.
   
   Said Dr Wang Dan, now a historian, of that day: "It was the first time since 1949 under the Communist Party rule that the people had taken to the streets、、. From that day on, the government was the government, the people, the people, and the government was not with the people."
   
   On that day, too, wrote Professor Beja, "the Chinese people stood up: fear had receded and free expression was taking place".

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场