宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[7王倚靠耶和華,靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。Psalm 21 ]
李芳敏144000
·如果隨著肉體而活,你們必定死;如果靠著聖靈治死身體的惡行,你們就必活著
·詩篇109:15願這些罪常在耶和華面前,好使他們的名號從地上被除掉。
·詩篇109:1我所讚美的神啊!求你不要緘默無聲,2因為邪惡的人的嘴和詭詐的人的
·我要用口極力稱謝耶和華;我要在眾人中間讚美他。31因為他必站在貧窮人的右
·詩篇109:26耶和華我的神啊!求你幫助我;求你按著你的慈愛拯救我,27好讓人
·我告訴你們,人所說的閒話,在審判的日子,句句都要供出來,37因為你要照你
·願這咒詛像衣服一般給他披上,並當作他常常束上的腰帶。20願敵對我和用惡言
·詩篇109:5他們對我以惡報善,以憎恨回報我的愛。6求你派一個惡人對付他;派
·列國啊!你們所擄掠的必被收取,像螞蚱收取禾稼一樣;蝗蟲怎樣為食物忙碌走
·我必把你丟棄在地上,拋擲在田野,使空中的飛鳥都住在你身上,使地上所有的野
·於是我責備猶大的貴族,對他們說:“你們怎麼行這惡事,褻瀆安息日呢?
·詩篇1誰像耶和華我們的神呢?他坐在至高之處,他俯首垂顧天上和地下的事。
·又換下他的囚衣,賜他終生常在王面前吃飯。他的生活費用,在他一生的年日中
·馬太福音12:19他不爭吵,也不喧嚷,人在街上聽不見他的聲音。20壓傷的蘆葦
·你的假先知為了你所見的異象,盡是虛謊和愚昧;他們沒有顯露你的罪孽,使你
·我若靠神的靈趕鬼,神的國就已經臨到你們了。
·至於那地最貧窮的人,護衛長把他們留下,去修理葡萄園和耕種田地。
·因此,主耶和華這樣說:“因為你們所說的是虛假,所見的是欺詐,因此我就攻
·所以你要對那些用灰泥粉刷那牆的人說:‘那牆要倒塌,必有暴雨漫過。大冰雹
·我沒有使義人灰心,你們卻用謊言使他們灰心,又堅固惡人的手,使他們不轉離
·耶稣对他们说:“是我,不要怕。”21他们这才把他接上船,船就立刻到了他们
·不可屈枉正直,不可徇人的情面,不可收受贿赂,因为贿赂能使智慧人的眼变瞎
·申命记16:8六日之内你要吃无酵饼;到了第七日,要向耶和华你的神守圣会;什
·精明人看见灾祸,就躲藏起来;愚蒙人反往前走,自取祸害。
·不要再吃魚翅了~~~!!! 愛護生命~~!!
·保護鯊魚, 拒吃魚翅, 保護珍惜動物, 從拒吃開始
·因为我耶和华喜爱公平,恨恶不义的抢夺;我要凭真理赏赐他们,与他们立永远
·这些人,无论大小,不分师生,都一同抽签分班次。共分二十四班
·卡扎菲倒台后,以部落文明为基础的利比亚,数千个大小武装组织间频繁爆发冲
·而曾拥护卡扎菲的部落则遭到血腥报复,要求中央提供保护。
·法利賽人看見了,就對他說:“你看,你的門徒作了安息日不可作的事。”
·诗篇6:4耶和华啊!求你回转搭救我,因你慈爱的缘故拯救我。5因为在死亡之地
·为了我自己的缘故,我必作这事。我的名怎能被亵渎呢?我必不把我的荣耀归给
·因此耶和华这样说:“看哪!我必使灾祸临到他们身上,是他们不能逃脱的;他们
·你们若住在我里面,我的话也留在你们里面;无论你们想要什么,祈求,就给你
·耶稣对他们说:“现在你们信吗?32看哪,时候要到,而且已经到了,你们要分
·因此,众民无论大小,以及众将领都起来逃往埃及去,因为他们惧怕迦勒底人。
·诗篇72:7他在世的日子,义人必兴旺,四境太平,直到月亮不再重现。
·惡人雖好像草一樣繁茂,所有作孽的人雖然興旺,他們都要永遠滅亡。
·我親眼看見那些窺伺我的人遭報,我親耳聽見那些起來攻擊我的惡人受罰。
·诗篇92:12義人必像棕樹一樣繁茂,像黎巴嫩的香柏樹一樣高聳。13他們栽在耶
·他們必攻擊你,卻不能勝過你,因為我與你同在,要拯救你。”這是耶和華的宣
·耶和華對我說:“必有災禍從北方發出,臨到這地所有的居民。15看哪!我要呼
·這些人都是希幔的兒子;希幔是王的先見,照著神的話高舉他。神賜給希幔十四
·耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?2就是行為完全
·他不拿自己的銀子放債取利,也不收受賄賂陷害無辜;行這些事的人,必永不動
·我的公義臨近,我的拯救已經發出了,我的膀臂審判萬民,眾海島的人都要等候
·無論誰因門徒的名,只把一杯涼水給這些微不足道的人中的一個喝,我實在告訴
·我必堅立他,像釘子釘在穩固的地方;他必作父家榮耀的寶座。
·這是萬軍之耶和華所定的旨意,要凌辱那些因榮美而有狂傲,使地上所有的尊貴
·大地悲哀衰殘,世界零落衰殘,地上居高位的人也衰敗了。5大地被其上的居民
·大地全然破壞,盡都崩裂,大大震動20大地
·耶和華啊!你是我的神,我要尊崇你,稱謝你的名,因為你以信實真誠作成了奇
·我所有的仇敵都必蒙羞,大大驚惶;眨眼之間,他們必蒙羞後退。
·耶和華啊!我要全心稱謝你,我要述說你一切奇妙的作為。
·磨利,是為要大行殺戮,擦亮,是為要閃爍發光!我們怎能快樂呢?我的兒子藐
·這刀已經交給人擦亮,可以握在手中使用;這刀已經磨利擦亮了,可以交在行殺
·人子來了,又吃又喝,人卻說:‘你看,這人貪食好酒,與稅吏和罪人為友。’
·看哪!他們必像碎秸,火必要焚燒他們;他們不能救自己脫離火燄的威力;這不
·瘦弱的,你們沒有養壯;患病的,你們沒有醫治;受傷的,你們沒有包紮;被趕
·在一個月之內我除滅了三個牧人。我的心厭煩他們,他們的心也討厭我。9我就
·雅各書5:6你們把義人定罪殺害,但他並沒有反抗。
·到這個時候,你們應該已經作老師了;可是你們還需要有人再把神道理的初步教
·所以,我們應當離開基督初步的道理,努力進到成熟的地步,不必在懊悔死行,
·如果偏離了正道,就不可能再使他們重新悔改了。因為他們親自把神的兒子再釘
·只有長大成人的,才能吃乾糧,他們的官能因為操練純熟,就能分辨是非了。
·但如果這塊地長出荊棘和蒺藜來,就被廢棄,近於咒詛,結局就是焚燒。
·“人子啊!你是住在叛逆的民族之中;他們有眼睛可以看,卻看不見;他們有耳
·‘因此,主耶和華對牠們這樣說:看哪!我必親自在肥羊與瘦羊之間施行審判。
·你們為甚麼自己不能判斷甚麼是對的呢?
·使律法所要求的義,可以在我們這些不隨從肉體而隨從聖靈去行的人身上實現出
·即使我想誇口,也不算愚妄,因為我要說的是真話。
·每一个人都有他的自由选择,何必争论?
·我又看到了数以万吨的粮食被抛弃,和看到了数以千计骨瘦如柴的饥饿者,在死
·耶路撒冷啊,醒來!醒來!站起來吧!你從耶和華的手中喝了他烈怒的杯,喝盡
·他口中的話語都是罪惡和詭詐,他不再是明慧的,也不再行善。
·詩篇37:1不要因作惡的人心懷不平,不要因犯罪的人產生嫉妒。
·一个人蓄意自杀是一件事,被人谋杀又是一件事
·7你要在耶和華面前靜默無聲,耐心地等候他;不要因那凡事順利的,和那惡謀
·地球数千年的文明,可以说是智慧和愚蠢、正义和邪恶斗争的纪录,这种交战,
·義人的拯救是由耶和華而來;在患難的時候,他作他們的避難所。
·創世記1:創造天地萬物 1起初,神創造天地。2地是空虛混沌;深淵上一片黑暗
·創世記1:3神說:“要有光!”就有了光。4神看光是好的,他就把光暗分開了。
·詩篇65:11你以恩典為年歲的冠冕,你的路徑都滴下脂油,12滴在曠野的草場上
·耶和華啊!求你施恩給我們;我們等候你。每天早晨,願你作我們的膀臂,在遭
·耶利米哀歌3:1我是在耶和華忿怒的杖下受過苦的人。2他領我,使我行在黑暗中
·他築壘圍困我,使毒害和艱難環繞我。6他使我住在黑暗之處,好像死了許久的
·耶利米哀歌3:1我是在耶和華忿怒的杖下受過苦的人。2他領我,使我行在黑暗中
·雕刻的像有甚麼用處呢?不過是匠人雕刻出來的;鑄造的像、虛假的教師,有甚
·“用不義的手段建造自己房屋、用不公正的方法建築自己樓房的,有禍了!他使
·他為困苦和貧窮人伸冤,那時他得享福樂。這不是認識我的真義嗎?”這是耶和
·耶利米哀歌3:7他築牆圍住我,使我不能逃出去;他又加重我的鋼鍊。
·耶利米哀歌3:10他像熊埋伏著,又像獅子在藏匿的地方,等候攻擊我。
·我成了眾民譏笑的對象,他們終日以我為歌嘲諷我。15他使我飽嘗苦菜,飽享苦
·耶利米哀歌3:16他用沙石使我的牙齒破碎,把我踐踏在灰塵中。17你使我失去了
·耶利米哀歌3:19回憶起我的困苦飄流,就像是苦堇和毒草。20每逢我的心想起往
·我心裡說:“耶和華是我的業分,所以,我必仰望他。”
·耶利米哀歌3:28他要無言獨坐,因為這是耶和華加在他身上的。29他要把自己的
·耶利米哀歌3:25耶和華善待等候他的和心裡尋求他的人。26安靜等候耶和華的救
·詩篇5:1耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。2我的王,我的神啊!求
·歷代志上13:1大衛與千夫長、百夫長和所有的領袖商議。2然後大衛對以色列全
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
7王倚靠耶和華,靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。Psalm 21

Anne Lee Fung Meng (anneleefm)
   Zechariah5:1-4 The Flying Scroll 3 And he said to me,"This is the curse that is going out over the whole land; for according to what it says on one side, every thief will be banished, and according to what it says on the other, everyone who swears falsely will be banished. 4 The LORD Almighty declares,"l will send it out, and it will enter the house of the thief and the house of him who swears falsely by my name. It will remain in his house and destroy it, both its timbers and its stone.
   
   詩篇 21 :7王倚靠耶和華,靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。Psalm 21 :7For the king trusts in the Lord;through the unfailing love of the Most High,he will not be shaken. Psalm 21: 7 כִּֽי־ הַ֭מֶּלֶךְ בֹּטֵ֣חַ בַּיהוָ֑ה וּבְחֶ֥סֶד עֶ֝לְי֗וֹן בַּל־ יִמּֽוֹט׃ Psalm 21:7Karena Engkau menjadikan dia berkat selama-lamanya, dan Engkau menyukakan dia dengan kesukaan besar di hadapan hadirat-Mu.
   4月 02, 2019

   
   02/4/2019 . 18.00pm
   http://anneleefm.blogspot.com/2019_04_02_archive.html
   “If l am a man of God," Elijah replied," may fire come down from heaven and consume you and your fifty Tu!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his men. 2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。” 於是神的火從天降下,吞了五十U夫長和他的五十名手下。列 王 紀下 1:12
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1 哈巴谷先知的禱告, 配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為 懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全 地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth. 2 Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble.12 In wrath you strode through the earth yu in anger you threshed the nation .
   -------------------------------------------------------------------
   詩篇 21 :7王倚靠耶和華,靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。Psalm 21 :7For the king trusts in the Lord;through the unfailing love of the Most High,he will not be shaken.
   Psalm 21: 7 כִּֽי־ הַ֭מֶּלֶךְ בֹּטֵ֣חַ בַּיהוָ֑ה וּבְחֶ֥סֶד עֶ֝לְי֗וֹן בַּל־ יִמּֽוֹט׃ Psalm 21:7Karena Engkau menjadikan dia berkat selama-lamanya, dan Engkau menyukakan dia dengan kesukaan besar di hadapan hadirat-Mu.
   
    https://cnbible.com/psalms/21-7.htm
   詩篇 21:7 ►
   
   平行經文 (Parallel Verses)
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
   王倚靠耶和華,因至高者的慈愛,必不搖動。
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
   王倚靠耶和华,因至高者的慈爱,必不摇动。
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   王倚靠耶和華,靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。
   圣经新译本 (CNV Simplified)
   王倚靠耶和华,靠着至高者的慈爱,他必不至动摇。
   繁體中文和合本 (CUV Traditional)
   王 倚 靠 耶 和 華 , 因 至 高 者 的 慈 愛 必 不 搖 動 。
   简体中文和合本 (CUV Simplified)
   王 倚 靠 耶 和 华 , 因 至 高 者 的 慈 爱 必 不 摇 动 。
   Psalm 21:7 King James Bible
   For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
   Psalm 21:7 English Revised Version
   For the king trusteth in the LORD, and through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
   聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
   For the
   詩篇 13:5
   但我倚靠你的慈愛,我的心因你的救恩快樂。
   詩篇 18:2
   耶和華是我的巖石,我的山寨,我的救主,我的神,我的磐石,我所投靠的。他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高臺。
   詩篇 20:7,8
   有人靠車,有人靠馬,但我們要提到耶和華我們神的名。…
   詩篇 26:1
   大衛的詩。
   詩篇 61:4,6,7
   我要永遠住在你的帳幕裡,我要投靠在你翅膀下的隱密處。(細拉)…
   詩篇 91:2,9,10
   我要論到耶和華說:「他是我的避難所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。」…
   撒母耳記上 30:6
   大衛甚是焦急,因眾人為自己的兒女苦惱,說要用石頭打死他。大衛卻倚靠耶和華他的神,心裡堅固。
   馬太福音 27:43
   他倚靠神,神若喜悅他,現在可以救他!因為他曾說:『我是神的兒子。』」
   希伯來書 2:13
   又說:「我要依賴他。」又說:「看哪,我與神所給我的兒女。」
   most
   詩篇 9:2
   我要因你歡喜快樂,至高者啊,我要歌頌你的名!
   申命記 32:8,9
   至高者將地業賜給列邦,將世人分開,就照以色列人的數目立定萬民的疆界。…
   he shall
   詩篇 16:8
   我將耶和華常擺在我面前,因他在我右邊,我便不致搖動。
   但以理書 7:14
   得了權柄、榮耀、國度,使各方、各國、各族的人都侍奉他。他的權柄是永遠的,不能廢去,他的國必不敗壞。
   鏈接 (Links)
   詩篇 21:7 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 21:7 多種語言 (Multilingual) • Salmos 21:7 西班牙人 (Spanish) • Psaume 21:7 法國人 (French) • Psalm 21:7 德語 (German) • 詩篇 21:7 中國語文 (Chinese)• Psalm 21:7 英語 (English)
   中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
   圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
   背景 (Context)
   歌頌耶和華之救恩
   …6你使他有洪福,直到永遠,又使他在你面前歡喜快樂。 7王倚靠耶和華,因至高者的慈愛,必不搖動。 8你的手要搜出你的一切仇敵,你的右手要搜出那些恨你的人。…
   交叉引用 (Cross Ref)
   撒母耳記上 2:10
   與耶和華爭競的必被打碎,耶和華必從天上以雷攻擊他,必審判地極的人;將力量賜予所立的王,高舉受膏者的角。」
   詩篇 112:6
   他永不動搖,義人被記念直到永遠。
   詩篇 125:1
   上行之詩。
   
   ---------------------------------------------------------------
   https://cnbible.com/cnvt/psalms/21.htm
   聖經 > CNVT > 詩篇 21
   
   ◄ 詩篇 21 ►
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   稱頌 神賜王尊榮勝利 (大衛的詩,交給詩班長。 )
   
   1耶和華啊!王因你的力量快樂,因你的救恩大大歡呼。
   
   2他心裡所願的,你賜給了他;他嘴唇所求的,你沒有拒絕。(細拉)
   
   3你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他頭上。
   
   4他向你求壽,你就賜給他,就是長久的日子,直到永遠。
   
   5他因你的救恩大有榮耀,你又把尊榮和威嚴加給他。
   
   6你把永遠的福分賜給他,又使他因與你同在的喜樂歡欣。
   
   7王倚靠耶和華,靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。
   
   8你的手要搜出你所有的仇敵,你的右手必搜出那些恨你的人。
   
   9你出現的時候,就要使他們像熾熱的火爐;耶和華必在他的震怒中吞滅他們,火必燒滅他們。
   
   10你必從地上除滅他們的子孫,從人間除滅他們的後裔。
   
   11雖然他們定下惡計害你,他們所設的陰謀卻不能成功。
   
   12你的箭扣上弦,對準他們的臉的時候,他們必轉身而逃。
   
   13耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。
   
   
   Scripture texts are from The Holy Bible, Chinese New Version,
   Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010
   By The Worldwide Bible Society Limited.
   Used by permission. All rights reserved
   
   ---------------------------------------------------------------
   https://biblehub.com/niv/psalms/21.htm
   Bible > NIV > Psalm 21
   ◄ Psalm 21 ►
   New International Version Par ▾
   Psalm 21 a
   
   For the director of music. A psalm of David.
   
   1The king rejoices in your strength, Lord.
   
   How great is his joy in the victories you give!
   
   2You have granted him his heart’s desire
   
   and have not withheld the request of his lips. b
   
   3You came to greet him with rich blessings
   
   and placed a crown of pure gold on his head.
   
   4He asked you for life, and you gave it to him—
   
   length of days, for ever and ever.
   
   5Through the victories you gave, his glory is great;

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场