滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[No escape: The fearful life of China's exiled dissidents]
滕彪文集
·Arrested, Assaulted and Tortured: Exiled Human Rights Lawyer Details P
·滕彪律师评论郭文贵事件的意义
·Coercive Family Planning in Linyi
·Chinese lawyers hailed as “heroes for justice”
·THE PEOPLE’S REPUBLIC OF THE DISAPPEARED
·《失踪人民共和国》
·EXEMPLARY FIGURES REPORTED BY GARIWO
·在劫难逃
·李明哲案 滕彪:陸意圖影響台灣政治籌碼
·人权律师解密北京的"水晶之夜"
·李明哲案:臺灣退無可退
·作为人类精神事件的刘晓波之死
·北京驱逐"低端"人口的制度根源
·Atrocity in the Name of the Law
·学者解析中共执政密码
·暴行,以法律的名义
·人道中国十周年纪录短片
·“中华维权律师协会”评出十佳维权律师
·中国妇权成立十周年纪念
·武统狂言背后的恐懼
·以法律名義被消失,中華失踪人民共和國
·川普公布首批人权恶棍 滕彪:震慑中共
·「蚂蚁金服」在美并购遭拒 中国官媒指不排除反制措施
·CCP is taking China towards more and more Owellian state
·中国公民社会前景:乐观还是堪忧?
·中共渗透遭美欧澳等国谴责 专家析世界格局
·Laogai, le goulag chinois
·不反思計劃生育 中國就沒有未來
·中国:溃败与希望
·Conversation on China’s human right
·Draconic Restrictions on Uyghur Cultural And Religious Freedoms
·寧添十座墳,不添一個人
· the only way seems to become more dictatorial and oppressiv
·不管藍營綠營,面對的都是「集中營
·惠台政策还是经济统战?
·专访:用李明哲案件恐吓整个台湾
·習近平進一步向毛澤
·中共專制政權威脅全世界
·新戊戌变法的变与不变
·【Documentary】China: Spies, Lies and Blackmail
·No escape: The fearful life of China's exiled dissidents
·中国异议人士逃抵西方仍难脱离中共监控威胁
·The State of Human Rights Lawyers in China
·权益组织:电视认罪—一场中国官方导演的大戏
·温良学者 正义卫士(一)
·Has Xi Jinping Changed China? Not Really
·訪滕彪律師談中共政權對於全世界民主自由人權發展的負面影響
·中共绑架中国
·美国务院发布人权报告 点名批评中国等八国
·滕彪,温良学者 正义卫士(二)——发出不同的声音
·鸿茅药酒:中共制度之毒
·on televised confessions
·滕彪,温良学者 正义卫士(三)——挑战恶法 虽败犹荣
·温良学者 正义卫士(四)——铁骨也柔情
·温良学者 正义卫士(五)——黑暗中的闪电
·美两党议员推法案 要求调查中共渗透/NTD
·Video【Teng Biao: From 1989 to 1984】
·第二届藏港台圆桌会 中国律师表态支持自决权
·自由民主與自決權:第二屆藏港台圓桌會議
·Exiled in the U.S., a Lawyer Warns of ‘China’s Long Arm’
·端传媒滕彪专访:一个曾经的依法维权者,怎么看今日中国?
·VOA:川金会上 人权问题真的被忽略了吗?
·“中国的长臂”:滕彪审视西方机构对华自我审查
·中国长臂迫使西方机构公司自我审查/RFA
·美退出人权理事会 滕彪呼吁应将人权与经贸利益挂钩
·“中国政治转变的可能前景”研讨会纪要
·滕彪:川普退出人权理事会是为人权?西藏、新疆民族自决
· The Second China human rights lawyers day
·第二届“中国人权律师节”将于7月8日在纽约举行
·【video】A message from a Chinese human rights lawyer
·【RFA中国热评】美中贸易战、 “七五”、“709案”
·回顾709案:中国迫害律师的第三波高潮
·中国人权律师节力赞人权律师的意义
·高智晟、王全璋获颁首届中国人权律师奖
·Chinese rights lawyers and international support
·高智晟王全璋纽约获人权律师奖 亲友代领
·709大抓捕三周年 境内外纷有声援行动/RFA
·Forced disappearances
·光荣的荆棘路——第二届中国人权律师节开幕短片(Openning film on the Sec
·用法律抗争与对法律宣战
·「709大抓捕」並非偶然…
·An Editor Speaks Out: Teng Biao, Darkness Before Dawn, and ABA
·中國假疫苗事件能夠杜絕?
·当局不解决人们提出的问题,而是〝解决〞提出问题的人们
·疫苗之殇还是贼喊捉贼/RFA
·The legal system is a battleground, and there’s no turning back
·A Call for a UN Investigation, and US Sanctions, on the Human Rights D
·关注新疆维吾尔自治区人权灾难的呼吁书
·警察街头扫描手机内容 新疆式维稳监控扩散
·The banned religious group that has China worried
·人间蒸发 强制失踪受害者日 家属焦急寻人
·中国留学生都是“007”?
·忧末日恐慌蔓延,中国围剿全能神教
·An Open Letter on Ilham Tohti’s Life
·关于伊力哈木生命致多国政府和欧盟理事会的公开信
·918 RESIST Xi Jinping
·公安部拟新规“维护”警察权威
·The United Nations, China, and Human Rights
·司法部整顿律师业:统统姓党
·美中媒体战?中国在美两大官媒被要求登记为外国代理
· Alphabet City Q&A with Teng Biao
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
No escape: The fearful life of China's exiled dissidents

   https://www.aljazeera.com/indepth/features/escape-fearful-life-china-exiled-dissidents-180408064709748.html
   
   No escape: The fearful life of China's exiled dissidents
   
   Activists, journalists and critics of Chinese leadership and authority tell stories of surveillance and threats abroad.


   
   by Steve Chao & Liz Gooch
   
   
   
   When Chinese dissident Sheng Xue fled to Canada, she thought she had finally escaped the watchful eye of Chinese authorities.
   
   But late one winter's night, a car pulled up outside her Toronto home.
   
   It marked the beginning of many such clandestine visits by people she believes to be Chinese agents.
   
   Xue, who was granted asylum in Canada, says they contacted her repeatedly, warning they were tracking her every move and threatening to kill her if she continued to criticise China's leaders.
   
   "I thought that I escaped from the fear," says Xue. "I was going to enjoy freedom, human rights, democracy and the rule of law. But I realised that they are here, their people, their network, their power, and everything is here."
   
   
   Following death threats by people claiming to be Chinese agents, Sheng Xue says she's often had vehicles with suspicious-looking men inside park in front of her Toronto home at night. [Al Jazeera]
   Chinese authorities have long been accused of silencing their critics at home but now it seems their threatening methods of censorship and surveillance are extending to activists who have fled to the supposed safety of foreign soil.
   
   In this exclusive investigation, 101 East reveals that China is taking extreme measures to silence anyone who speaks out against its government.
   
   Interviews with more than 20 activists and journalists in countries like the US, Canada and Australia, paint a disturbing picture of how China uses intimidation and harassment to control overseas dissent.
   
   I was kidnapped by the Chinese secret police. I didn't know where I was detained. And then I was physically tortured.
   TENG BIAO, FORMER CHINA-BASED CIVIL RIGHTS LAWYER
   
   Some say they have received death threats and been confronted by Chinese agents in their new countries. Others say they have been victims of blackmail and intimidation.
   
   "Chinese authorities took photos of my son while he was on his way to school," says Wen Yunchao, a well-known Chinese blogger who moved his family to New York. "They just wanted to let me know that at any time they can harm my child 、、. forcing me to do what they want."
   
   'Kidnapped by the Chinese secret police'
   Activists say criticising Chinese leaders or supporting groups perceived as threats to the nation, such as Falun Gong, Tibetans or Uyghurs, can be enough to attract the authorities' attention.
   
   
   WATCH25:20
   No Safe Haven: Chinese Dissidents Living in Fear
   Teng Biao says he experienced the dangers of speaking out while working as a civil rights lawyer in China. He fled to the US in 2014 after being targeted by Chinese authorities.
   
   "I was kidnapped by the Chinese secret police. I didn't know where I was detained. And then, I was physically tortured," he says.
   
   He shows Al Jazeera death threats he says he's received online since moving to the US. He believes they were sent by Chinese agents.
   
   One reads: "Teng Biao take care of your life because you will be murdered."
   
   After he left China, Teng said his family was barred from leaving the country so he hatched a risky escape plan to smuggle them out to safety.
   
   
   China expert Jerome Cohen
   But many dissidents living abroad continue to fear for family members back home.
   
   In a rare interview with a Chinese government insider, a former high-level diplomat reveals the country's strategy of silencing dissent abroad.
   
   "If they get involved in any anti-communist group, they would definitely be harmed. It happens," says Chen Yonglin, who defected to Australia in 2005. "Most of the Chinese immigrants are still scared because they know the Chinese regime may go to extreme means."
   
   World renowned China watcher Jerome Cohen says Chinese President Xi Jinping is driving this approach.
   
   "Xi Jinping thinks there must be unquestionable acceptance of the party line, the party must control everything and that's the only way China will meet the formidable problems it faces today."
   
   
   Blind human rights lawyer Chen Guangcheng fled China for the US in May 2012. Since then, Chen and his wife say they've received repeated threats from Chinese authorities. [Al Jazeera]
   
   
   China's global web of spies and informants
   While Chinese dissidents fear for their own safety, concerns are also growing over China's increasing influence over key institutions in countries like the US, Canada and Australia.
   
   In the US, the FBI and CIA recently accused China of using a global web of spies and informants to intimidate and neutralise its critics.
   
   "The biggest issue of our time, in my view, is China and the risk they pose," Senator Marco Rubio told a congressional hearing in Washington in February. "I'm not sure in the 240-some-odd-year history of this nation we've ever faced a competitor and potential adversary to have this scale, scope and capacity."
   
   One of the greatest concerns relates to the 500 Confucius Institutes China operates at universities around the world.
   
   The centres claim to teach Chinese culture and language, but critics say they are a propaganda tool.
   
   "On campus … they can build up a friendly network to China and can influence the future generations of the Western countries," says Chen Yonglin, the defector. "Politically sensitive topics are banned. Topics like Falun Gong, democracy and freedom, human rights in China - all banned."
   
   But the director of the Confucius Institute at the University of Massachusetts in Boston denies that it serves as an arm of the Chinese government.
   
   "Every Confucius Institute is working to be a bridge between the US and China," says Beifang Sun. "We have nothing to do with the Chinese government's censorship."
   
   I'm not sure in the 240-some-odd-year history of this nation we've ever faced a competitor and potential adversary to [have] this scale, scope and capacity.
   JUNIOR US SENATOR TO FLORIDA, MARCO RUBIO
   
   'Democracy and human dignity will prevail'
   When it comes to the alleged threats to Chinese activists overseas, the Chinese government denied the allegations.
   
   "Regarding those groundless accusations, we really do not want to waste time responding to them one by one," Hua Chunying, a foreign ministry spokesperson said last month.
   
   
   WATCH24:30
   How scared is China's government of political dissent?
   "We hope that relevant people can abandon the Cold War mentality and zero-sum game mindset and create favourable conditions for the sound development of our relations with an open and inclusive attitude."
   
   But activists like Teng Biao say it's time for democratic countries to take a stand and do more to support those living under China's shadow.
   
   "There are always activists and heroes willing to sacrifice themselves to speak out, to fight against these atrocities and the dictatorship," he says.
   
   "So for the long run, democracy and human dignity will prevail."
   
   SOURCE: AL JAZEERA
(2018/04/09 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场