百家争鸣
韩亦言
[主页]->[百家争鸣]->[韩亦言]->[【中英】黨旗裹着的]
韩亦言
*** 心之聲 ***
·站着的那一位
·聖誕之思
·李文足(@709liwenzu)之心聲
*** 呼与喊 ***
·民國夢
·經國之路
·(未来)民主中国之国歌
·还剩下什么理由?
·是时候了
·正义之声
·最后一撞
·一堵墙
·是谁?
·[转] 辛灏年: 民主问答
·民主的标志: 政府被关进了笼子
·小议二十(多)年前的波兰民主运动
·六十年, 风雨苍黄
·六十五年的尘封
·百年辛亥: 缅怀国父孙中山
·纳尔逊.曼德拉, 祝您生日快乐!
·再见了, 巴基斯坦的玫瑰
·一念之差
·"一念之差"之续: 清除毛毒
·"一念之差"之续: 画皮
·我, 正在望星空
*** 评与论 ***
·【中英】黨旗裹着的
·低端政權
·直白
·”體制“可以休矣
·末日之《一九八四》
·惡有惡報
·臺上臺下
·壹了佰了
·盲、聾、啞
·人在做,天在看
·跟着我,一切都会有
·除夕
-
·灰色, 是流行色
·[博客报告之一] 启蒙运动, 如火如荼
·[博客报告之二] 文化复兴, 突飞猛进
·[博客报告之三] 民主宪政, 是长治久安的根本保障
·"草莓"是个好东西
·解气的网络文字游戏
-
·墙外风景
·从"七七"到"零八"
·严冬里的春雷
·思想者的隐形翅膀
·"一手捧着鲜花, 一手拿着鞭子"
·阿Q综合症
·重生: 又见彩虹
·大灾大思: 媒体
·大灾大思: 新闻和口号
·大灾大思: 选择性的记忆
·大灾大思: 孩子, 学校, 国家, 未来
·高耀洁医生: 中国的良心
*** 翻译 ***
·【中英】叶匡政: 我们都是木头人
·[英譯] Hua Yong: Desperation
·[英譯] 余秀華: Please Go, Children! In Beijing's Northerly Wind
·[英译] 鄧麗君:My home is on the other side of the mountain
·【英译】华涌: 想你了,妖精
·[译] 茉 莉
·[译] 青春颂
·[译] 无论如何
·[译] 我所做的一切
·[译] 当你默默无言
·[译] 我的心将继续
·[译] 泰戈尔: 迷途之鸟 (1-10)
·[译] 醉汉与猪
·[译] 歌曲: 人身保护令
·[译] 欺骗吧, 再骗我一次
·[译] 美女的最后一招
·[译] 一周的第八天
·[译] 你今晚的样子
·[译] 夜有千双眼
·[译] 彩虹的那边
·[译] 这样的一瞬
·[译] 这是你的歌
·[译] 爱你到永远
·[译] 至 爱
·[英译] Sorrow In the Rain
·[英译] 郭亚萨: 奶奶的背影
*** 不敢忘记 ***
·不能,也不敢忘记
·记念六四: 这一天
·记念六四: 一位母亲无法寄出的信
·记念六四: 一位妻子的家书
·怀念赵紫阳: 我也念紫
·夜话《五月三十五日》
·把这一天留给自己
·烛 光
*** 小小说 ***
·[虚构] 拷问灵魂 --前言
·[虚构] 拷问灵魂 (一)
·[虚构] 拷问灵魂 (二)
·[虚构] 拷问灵魂 (三)
·发表于贰零贰玖年陆月肆日的一首诗
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
【中英】黨旗裹着的

   【中英】黨旗裹着的

   [原创] 韓亦言 版權所有(c)
   定稿于2017-12-19
   
   黨旗裹着的


   有人民日報與各種喉舌
   報紙上的謊言
   被說成真理了
   
   黨旗裹着的
   有政治正確的課本
   課本上的虛假歷史
   被說成真實了
   
   黨旗裹着的
   報紙課本還有各種廢品
   大娘擔着的真理是生活的艱辛
   真實的廢品是大娘生活的來源
   
   哦,母親
   你終於明白
   黨旗是用來裹垃圾的
   這黨旗本來就是垃圾
   
   * * * * * *
   
   In The Party Flag's Sack
   
   By Yiyan Han(c)
   2017-12-19
   
   In the party flag's sack
   Are People's Daily and party's mouths
   The lies on newspapers
   Have been taught as truth
   
   In the party flag's sack
   Are politically correct textbooks
   The manipulated history on books
   Has been taught as facts
   
   In the party flag's sack
   Are papers, books and other recyclables
   The truth an old lady carries is the burden of life
   The recyclables are the source of income for her
   
   O mother
   Now you realize the party flag is
   Only useful for carrying trash
   And it itself is just a trash
   
(2017/12/22 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场