盛雪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[盛雪文集]->[VISION TINES: Interview With Chinese Dissident and Her Account of the ]
盛雪文集
·牡丹今日红(2012年5月13日)
·在加拿大国会为中共六四屠杀作证
·在加拿大国会“中国时政”午餐论坛演讲
·中国2012-大变革的前夜(澳洲会议图片)
·生日
·加拿大移民部长肯尼和中国等流亡者共度中秋(多图)
·布拉格印象
·Keep Toronto Reading
·我的1988和1989
·多伦多藏人将82口棺材摆放在中领馆前(图)
·超出想象的残暴——北韩人权论坛
·分享一段感人的视频
·加拿大藏人社區盛大晚宴圖集
·一月份的多美尼加
·時間產生美感
·唯有祝福
·第81届国际笔会年会掠影
·回首笑看人間
****
特稿 政权有限 人性长存
****
·叶宁:自由中国运动致盛雪的公函
·回应朱瑞以正视听(有图有真相)
·致朱瑞
·张菁:实在不能不对朱瑞说几句话
·刘淇昆:致华盛顿“汉藏关系研讨会”与会者的公开信
·黄河边:温哥华汉藏论坛经费的坦白交待
·刘轩: 忍不住要说的几句话
·华枝春满:推动汉藏交流要端正心态
·天立:汉藏交流之路的艰难
·朱學淵:中共有九十年的斗争经验
·郭国汀:妒忌心作崇,置汉藏大局于不顾
·次旺诺布:应真诚对待汉藏交流
·楊建利、張小剛:行動和成績是唯一立法者?
·万毅忠:涉藏问题上一团诡异的阴云(图)
·张朴:小平头与朱瑞的二人转,还要唱多久?(图)
·盛雪:政权有限 人性长存
·不锈晓刚:特定時期 重點打擊
·赖建平:刘劭夫与盛雪,究竟谁是特务?
·请不要借用救援王炳章的行动来攻击人
·李方: 中共五毛对海外民运新玩法:出书泼粪、定点斩首
·Expat Sheng Xue reaches out about Chinese government’s intimidation
·《明报》出動裸照攻擊「中國間諜」 盛雪下周赴渥太華報警
· 民阵主席盛雪 诉说受攻击事件
·China's overseas critics under pressure from smear campaigns, cyber at
·杨茂森:盛雪被污蔑的深层原因
·环球邮报:远在海外的盛雪遭到中国政府的恐吓
· 前中國外交官談中共在海外線民的醜陋技倆
· 罗乐:盛雪受攻击非民运内斗
·新唐人电视台:民陣主席盛雪 訴說受攻擊事件
·Chinese-Canadians Fear China’s Rising Clout Is Muzzling Them
·晓风:盛雪得罪了谁?(图)
·纽约时报:中国海外影响力增加,加拿大华人担忧自由
·中国海外的批评家遭受被泼污和电脑攻击
·赖建平律师:用糟蹋上帝、败坏基督的方式诋毁民运
·民陣加拿大就陳毅然等所投訴盛雪之事項的調查報告
*****
诗歌
*****
·浪漫的忧郁
·不见雪飘
·别雨魂
·等你 黄昏的路灯下
·聚合
·秋天里冬天的心
·片断
·四月 残酷的季节
·思恋
·生命是一条河
·留住火种
·海与岸---哀在多佛尔死难的58名同胞
·距离是近是远
·把酒临风
·你--我--感觉--黑色
·You -I-Sense-Black
·境界
·心愿
·太阳与我(一) (二)
·一首歌
·传说
·思念
·中途
·圣雪
·时间的见证
·无缘的相遇
·我的孤独
·忧伤的太阳
·弯曲
·送给你
·觅雪魂
·我恋着那个逝去的冬天
·那一夜
·区别
·换个方向想你
·错觉
·孤独人生
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
VISION TINES: Interview With Chinese Dissident and Her Account of the

Interview With Chinese Dissident and Her Account of the Tiananmen Square Massacre
   
   Category: Human Rights Tags: China / Chinese Communist Party / News / Tiananmen Square Massacre
   
   VISION TINES: Interview With Chinese Dissident and Her Account of the Tiananmen Square Massacre

   
   Sheng Xue was about 27 when the massacre at Tiananmen Square took place. Sheng Xue was about 27 when the massacre at Tiananmen Square took place.
   
   VISION TIMES
   
   
   By VISION TIMES
   
   “I was waiting for a Canadian student’s VISA. I used to stay in Beijing, very close to Tiananmen Square, then. It was just 5-6 minutes’ walk. I was working for a publication house, and was generally attracted to social movements. In those days, I nourished great hopes that China would soon embrace democracy as was happening around the world then.”
   
   Toronto-based, Sheng Xue or Reimonna Sheng is the pen name of Zang Xihong, a Chinese-Canadian journalist and writer, and human rights activist. Sheng Xue grew up in Beijing and moved to Canada soon after the Tiananmen Square protest on June 3, 1989. She is a member of PEN Canada, and also a member of The Independent Chinese PEN Center (ICPC). She is the Canadian correspondent of Radio Free Asia, and the North American correspondent of Deutsche Welle (Voice of Germany).
   
   Sheng Xue was about 27 when the massacre at Tiananmen Square took place; on the 27th anniversary of the tragedy, she recalls in an interview;
   
   “On that day, around dinner time, I saw troops marching from east to west toward Tiananmen Square. I was curious to see if they were marching to the square where students had gathered in large numbers, and moved in that direction along with people who had gathered around. But we were blocked till midnight. Troops could be seen marching; it looked like there was some kind of a war going on. And until 4 in the morning, groups of people who had gathered at the south-east corner of the Square raised slogans, and I was mummy to a group.
   
   “By around 6-7 in the morning, Tiananmen Square had turned into a battlefield. Tanks, with their barrels raised high, lined the streets, and soldiers with their fingers on the triggers of their rifles, stood menacingly, staring at the pedestrians. For a moment, there was volcanic silence, then the tanks charged at the crowd. People were screaming, and in trying to escape the onslaught, they fell over each other. Tanks then closed in, and retreated a few steps, and before people could steady themselves, soldiers fired on the crowd. Two youngsters got shot in their legs and fell. I rushed toward them, and saw fist-sized wounds in their legs. They were rushed to the hospital.
   
   “And there I stood among the wreckage where the battle had ended minutes before.”
   
   She was a dissident always:
   
   “While I was in China, I was one among the millions who never believed in the Chinese Communist Party. For me, the feeling was something personal, something that had been there in me throughout my existence because of what my family had gone through after the communists had gained power in China. My grandfather was a government official before 1949. Once the communists took over, my grandparents and four of my uncles and aunties left China and went to Taiwan. My father and mother too never trusted the communists.
   
   “Twenty days after I reached Canada, I participated in a pro-democracy demonstration there, jointly organised by various overseas organizations. I haven’t looked back since. Today, I’m one of the most active activists.”
   
   She did try to go back:
   
   “I tried to re-enter China in 1996, on the day of the Moon Festival, to be together with my mother. I was arrested while at the customs counter in the airport, and was interrogated for 24 hours. They didn’t allow me to rest or to sleep, and even accompanied me to the rest room. I was calm throughout, but when they told me I was an unwelcome foreigner, I cried, because I’m for my people, for my homeland. Had I considered myself to be a foreigner, I wouldn’t have bothered about China, would I have? They then asked me to sign an apology letter and promise that I would never again participate in democracy movements, or talk of human rights, etc. I declined to do so. They then decided to send me back to Canada.”
   
   VISION TINES: Interview With Chinese Dissident and Her Account of the Tiananmen Square Massacre

   
   ‘On that day, around dinner time, I saw troops marching from east to west towards Tiananmen Square. I was curious to see if they were marching to the square where students had gathered in large numbers, and moved in that direction along with people who had gathered around.’
   
   Q & A
   There’s always been confusion in the world media about the number of people who died at Tiananmen Square on June 3, 1989. How many died on that day?
   
   It must be over 1,000 (dead). It was a great tragedy. The world still doesn’t know how many were actually killed or injured, and persecuted. In the last 27 years, nobody has been able to verify how many had actually died. The number will always remain a mystery as even the families of those who had died are scared to reveal the truth. Many of the parents of those killed on that day too have passed away. It would be a shame if the world is still unable to find out the truth.
   
   Do you believe the CCP has learned any lessons from the incident at Tiananmen Square?
   
   Since the massacre, democracy has taken root and flourished in many parts of the world. Many dictatorial regimes have yielded space to democratic movements. But in China, where over a 1,000 died on that day, there hasn’t been any change politically. This is a very sad situation.
   
   Today, most people in China believe they have a chance to become rich. It’s a jungle out there. Everyone is an opportunist, scanning their surroundings for resources and opportunities. Inside China, the situation is very dangerous. People trust only money. The environment is being degraded, there’s pollution everywhere. It is a huge crisis.
   
   What kind of a life is it when you have money, but no rights, democracy, good environment, or safe food? If you have money but nothing else, what’s that money worth?
   
   But the tragedy is that the Chinese people don’t realize that they are passing through a crisis. The whole world will have to pay the price!
   
   It is 68 years since India gained independence and started functioning as a democracy. And in the last two decades or so, many nations have taken the path of democracy. Do you think there will be some kind of a democratic transformation in China? Are the Chinese people in any way aware what a democratic transformation can do for them?
   
   Of course, yes! Standing up for freedom and human rights is the basic nature of most human beings, and the Chinese aren’t different. Of late, more and more Chinese people have started to hear, learn and feel what democracy, human rights and freedom are all about. More and more people are coming out into the open seeking their rights, and freedom. This gives hope that one day China will become a democratic country. The social media is doing much here.
   
   What does development mean to China? Do human rights play any part in its concept of development?
   
   Any further development will be tough in China. Not because the CCP is huge and evil, but because it’s in power by brainwashing the people. Most of the Chinese are now incapable of thinking or acting independently. Sometimes I think the very nature of the people there has changed. And in such a scenario, it’ll take some time for people to regain normalcy and think like human beings again. It could hence take some time for the country to turn truly democratic. It’s not about the political system, but about history and culture, as well as about a people regaining the lost ground as human beings.
   
   Is the current generation in China aware about what happened in Tiananmen Square? What do they know about the incidents in 1989?
   
   The new generation has Internet, the social media, and hence it’s a hundred times easier for them to know the truth. But it’s tough at the same time, because the Chinese regime controls everything, censors the content. The government feeds the young a sufficiently huge amount of false information. Hence, the new generation is sadly confused, and divided.

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场