大家
郭国汀律师专栏
[主页]->[大家]->[郭国汀律师专栏]->[Guo's fighting for freedom and Justice will certify that "Freedom is n]
郭国汀律师专栏
·民事答辩反诉状
·关于应当如何理解《INSTITUTE CARGO CLAUSES (A)》中“一切险”责任范围的咨询复函/郭国汀
·海运运费及代理费问题的解答/郭国汀
·美亚保险公司上海分公司诉BDP亚洲太平洋有限公司海上货运合同货损争议代位追偿案析/郭国汀
·货代违约造成贸易合同无效怎么办?郭国汀
·捷运通有限公司诉东方集团上海市对外贸易有限公司海上货运合同争议案析/郭国汀
·平安保险公司代位追偿案析/郭国汀
·记名提单若干法律问题上海吉龙塑胶制品有限公司诉上海捷士国际货运代理有限公司无单放货争议案析/郭国汀
·乐清外贸公司与长荣航运公司海上货物运输合同争议案初步法律意见书/郭国汀
·新世纪轮船舶保险合同争议上诉代理词
·“富江7号”轮沉船保险合同争议案析/郭国汀
·上海吉龙塑胶制品有限公司诉上海捷士国际货运代理有限公司无单放货争议案析/郭国汀
·马士基集团香港有限公司与中国包装进出口安微公司签发放行提单再审争议案析/郭国汀
·评一起重大涉外海商纠纷案的判决 郭国汀
·请教郭国汀律师有关留置权问题
·新加坡捷富意运通有限公司诉上海中波国际贸易有限公司运费争议案析/郭国汀
·中国海关实际运作的宣誓证言/郭国汀
·亚洲的国际商事仲裁中心及其仲裁制度的特点-颜云青 郭国汀译
·亚洲的国际商事仲裁中心及其仲裁制度的特点-颜云青 郭国汀 译(下)
***郭国汀律师专译著
***(1)《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 郭国汀校
·寄语中国青少年——序《英国保险协会保险条款诠释》
·《英国保险协会保险条款诠释》译后记
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第二编 海上货物保险格式
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第三编 海上船舶格式保险单
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第四编 对船东的附加保险
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第五编 为各利益方的保险
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第六编 战争和罢工险格式
***(2)英国协会保险货物保险条款英中对译
·1934年1月1日协会更换保险条款/郭国汀译
·1982年1月1日协会货物(A)条款/郭国汀译
·1982年1月1日协会货物保险(B)和(C)条款/郭国汀译
·1982年8月1日协会恶意损害保险条款/郭国汀译
·1983年9月5日协会商品贸易(A)(B)(C)保险条款/郭国汀译
·1984年1月1日协会黄麻保险条款/郭国汀译
·1986年1月1日协会冻肉保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶战争险和罢工险条款/郭国汀译
·1982年1月1日协会货物罢工险条款/郭国汀译
·1982年1月1日协会货物战争险保险条款/郭国汀译
·1982年10月1日协会煤炭保险条款/郭国汀译
·1983年10月1日和1995年11月1日协会船舶定期保险条款/郭国汀译
·1984年1月1日协会天然橡胶(液态胶乳除外)保险条款/郭国汀译
·1986年1月1日协会冷冻食品(冻肉除外)保险A条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会运费定期战争和罢工险条款/郭国汀译
·1986年1月1日协会冷冻食品(冻肉除外)保险(C)条款/郭国汀译
·1983年2月1日协会散装油类保险条款/郭国汀译
·1983年12月1日协会盗窃、偷窃和提货不着保险条款(仅用于协会保险条款)/郭国汀译
·1986年1月1日国际肉类贸易协会冻肉展期保险条款(仅适用于协会冻肉保险(A)条款/郭国汀译
·1986年4月1日协会木材贸易联合会条款(与木材贸易联合会达成的协议)/郭国汀译
***(3)英国协会保险船舶条款英中对译
·1983年10月1日和1995年11月1日协会船舶定期保险条款/郭国汀译
·1987年7月20日协会船舶港口险定期保险条款/郭国汀译
·1988年6月1日协会造船厂的风险保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶乘客设备定期保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶航次保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶全损、共同海损和3/4碰撞责任航次保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶运费定期保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会机器损害附加免赔额保险条款/郭国汀译
·1985年11月1日协会游艇保险条款/郭国汀译
·1987年7月20日协会船壳定期保赔保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日附加免赔额适应条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶额外责任定期保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶全损定期保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶限制危险定期保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶运费航次保险条款/郭国汀译
·1996年1月1日协会运费共同海损-污染费用保险条款/郭国汀译
·1987年1月1日协会集装箱定期保险条款/郭国汀译
·1987年7月20日协会渔船保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶搬移另件保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶附加危险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶全损、共同海损、3/4碰撞责任定期保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶营运费用和增加价值(全损险,包括额外责任)定期保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶租赁设备定期保险条款/郭国汀译
·1997年3月1日协会船舶抵押权人利益保险条款/郭国汀译
***(4)英国协会保险运费、战争、罢工险保险条款英中对译
·1982年1月1日协会货物罢工险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶营运费用和增值定期保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶战争险和罢工险条款/郭国汀译
·The Practice of Marine Insurance: Marine Insurance Policy Forms
·1982年1月1日协会货物战争险保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶运费定期保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会运费定期战争和罢工险条款/郭国汀译
·1996年1月1日协会运费共同海损-污染费用保险条款/郭国汀译
***(5)《CIF 和 FOB 合同》第四版 郭国汀主译校
·《cif与fob合同》序
·《cif与fob合同》译后记
·郭国汀译《CIF 和FOB合同》读后
·《CIF和 FOB合同》第四版 郭国汀主译校
·《CIF 和 FOB合同》郭国汀主译校 第二章 装运
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Guo's fighting for freedom and Justice will certify that "Freedom is n

   

   

   Mr. Chen Duxiu, the first general secretary of the CCP, in his " Law and free speech" point out" speech is the parents, law civilization is the son", "law is maintain current civilization, speech is for creating future civilization". He thought that " law should only constrain people's action, but their speech: because only when the speech have absolute freedom which unlimited by the law,it could possible to discover current civilization and law's disease and shortcoming. Provided that freedom of speech have to limited, then no freedom; given speech is not free, that is the speech has no freedom of breech the law、、.it is definitely impossible to coin superior civilization nor invent law." Professor Hu Shi, appeal for freedom in his whole life, assumed that " now someone say to you: 'To sacrifice your individual freedom, in order to earn the freedom of country! I want to let you know that ' To fight for your individual freedom, is the fighting for your country!" To strive your charisma is protest your country magnetism! a liberal and equal state is not build up by a group of slaves! The distinguished scholar professor Chen Yinke in his "Memorious essay on Qinghua University Mr. Yu Guangtang" highly praise Wang Guowei for his characteristics, " Only for this independent spirits, free thought, will survive for thousand and ten thousand years, living together with the heaven and earth, share the light with the sun and moon forever." He emphasis that " Independent spirits, free thought must be contest, and must be fight for life even have to face death." Above great scholars and thinkers' personal experience proved that social progress must be guaranteed by freedom of speech. Mr. Guo Guoting is a Chinese intellectual fighting for freedom of his countrymen. We believe that the characteristic of above most prominent Chinese intellectuals: Mr.Yan Fu, Wang Guowei, Hu Shi, Chen Duxiu, and Chen Yinke, complete and well-reflected on Mr. Guo. Within the Chinese community we do not know whether there is anyone who dare say that "I am superior and better than this man!" We are sure his name will sculptured into the tomb stone of memories bring an end to dictatorship and tyranny of Chinese five thousand years history, and his struggle precess and great sacrifice for the freedom and justice, also will certify that electrified our heart sentence on the memorious stone of Korean War: " Freedom is not Free!

   

   -Pu Zhiqiang Beijing and Chang Sishi, Chinese Human Rights Lawyer on 15 May 2005 in Beijing-

   Guo's fighting for freedom and Justice will certify that Freedom is not Free!

   陈独秀在《法律与言论自由》一文中指出,“言论自由是父母,法律文明是儿子”,“法律是保守现在的文明,言论是为创造将来的文明”。他认为,“法律只应拘束人民的行为,不应拘束人民的言论:因为言论要有逾越现行法律以外的绝对自由,才能发现现在文明的弊端,现在法律的缺点。言论自由若要受法律的限制,那便不自由了;言论若是不自由,言论若是没有‘违背法律的自由’,那便只能保守现在的文明,现在的法律,决不能够创造比现在更好的文明,比现在更好的法律”。一生为自由奔走呼号的胡适甚至指出:“现在有人对你们说:‘牺牲你们个人的自由,去求国家的自由!’我对你们说:‘争你们个人的自由,便是为国家争自由!争你们的人格,便是为国家争人格!自由平等的国家不是一群奴才建造起来的!’”陈寅恪在其《清华大学王观堂先生碑铭》中盛赞王国维的气节,“惟此独立之精神,自由之思想,历千万祀,与天地同久,共三光而永光。”五十年前,他在《对科学院的答复》中又指出,我的思想和主张,完全见于我所写的王国维纪念碑中,“我认为研究学术,最主要的是要具有自由之意志和独立之精神。所以我说‘士之读书治学,盖将以脱心志于俗谛之桎梏’”。他还说:“独立之精神,自由之思想是必须争的,且须以生死力争。”上述先贤的经历表明,社会的进步必须有言论自由作保障。我们认为,严复、王国维、胡适、陈独秀、陈寅恪的性格,在郭国汀身上表现得淋漓尽致。面对郭国汀的铮铮铁骨,放眼宇内衮衮诸公,未知有谁还敢说: “我比这个人好”!我们坚信,在中国五千年专制历史的墓志铭上,必将铭刻着郭国汀的名字,而他为之奋斗的历程和所有的付出,也将证明美国韩战纪念碑上的那句震撼人心的碑文“Freedom is not Free!”——自由不是免费的!

   -Human rights lawyer Pu Zhiqiang and Chang Sishi-

(2015/10/05 发表)

blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场