百家争鸣
刘蔚
[主页]->[百家争鸣]->[刘蔚]->[Wei Liu Memoir 1.53:Yu Jie [Shaoxing Duck 3]]
刘蔚
·Wei Liu/Plain Water Revolution 472: Acclaim! Peasants in Four Province
·刘蔚:参与民主活动,百分之百成为美国公民—唤醒国人/白开水革命之473
·Wei Liu/Plain Water Revolution 473: Participating in Democracy, Becomi
·刘蔚:我刘蔚就不承认“一个中国”原则—唤醒国人/白开水革命之474
·Wei Liu/Plain Water Revolution 474: I, Wei Liu, Do Not Acknowledge “O
·刘蔚回忆录1.117:我被评上了“三好学生”
·Wei Liu Memoir 1.117: I’m Selected to be the Moral-Wisdom-Health Good
·刘蔚:海归比上山下乡更荒谬—唤醒国人/白开水革命之475
·Wei Liu/Plain Water Revolution 475: Returning to Communist China Is Mo
·刘蔚:三分之二强的海归后悔了—唤醒国人/白开水革命之476
·Wei Liu/Plain Water Revolution 476: Over Two-Thirds Oversea Returners
·刘蔚:热烈祝贺刘蔚从事民主十年了—唤醒国人/白开水革命之477
·Wei Liu/Plain Water Revolution 477: Congratulations on Wei Liu Worked
·刘蔚:普通百姓2017年新年文告—唤醒国人/白开水革命之478
·Wei Liu/Plain Water Revolution 478: Common People 2017 New Year Words
·刘蔚:百万留学生不懂如何留在美国—唤醒国人/白开水革命之479
·Wei Liu/Plain Water Revolution 479: 1 Million Chinese Students Do Not
·刘蔚:国家,国家,先有国,才有家—唤醒国人/白开水革命之480
·Wei Liu/Plain Water Revolution 480: Only in a Good Country Can A Famil
·刘蔚:欢呼!中共国土局长起义了!—唤醒国人/白开水革命之481
·Wei Liu/Plain Water Revolution 481: Acclaim! Communist Director of Lan
·刘蔚:共产党对富人从网开一面到一网打尽—唤醒国人/白开水革命之482
·Wei Liu/Plain Water Revolution 482: Communist Party Does Not Let Rich
·刘蔚:海归等于把点球踢飞,丢人—唤醒国人/白开水革命之483
·Wei Liu/Plain Water Revolution 483: Returning to Communist China Is Li
·刘蔚:宣布成立民主政府是起义关键一步—唤醒国人/白开水革命之484
·Wei Liu/Plain Water Revolution 484: Declaring of Democratic Government
·刘蔚回忆录1.118:我把“三好学生奖状”钉上了墙
·Wei Liu Memoir 1.118: I Nail the “Good Student Certificate” on the W
·刘蔚: 要留在美国只能走移民的道路—唤醒国人/白开水革命之485
·Wei Liu/Plain Water Revolution 485: To Stay in the United States, One
·刘蔚: 华人问候语,“你是美国公民吗?”—唤醒国人/白开水革命之486
·Wei Liu/Plain Water Revolution 486: The Greetings Between Chinese Shou
·刘蔚: 2000年起,人生就是选择题—唤醒国人/白开水革命之487
·Wei Liu/Plain Water Revolution 487: Since 2000, Life Is Multiple Choic
·刘蔚: 不能留在美国的人就是愚蠢—唤醒国人/白开水革命之488
·Wei Liu/Plain Water Revolution 488: Those Who Failed to Stay in the Un
·刘蔚: 就个人而言,美国国籍就是比什么都大—唤醒国人/白开水革命之489
·Wei Liu/Plain Water Revolution 489: To Individual, U. S. Citizenship I
·刘蔚: 来美华人如何/怎样留在美国?—唤醒国人/白开水革命之490
·Wei Liu/Plain Water Revolution 490: How Can Chinese Stay in the United
·刘蔚: 文革,海归实质:多数人是傻瓜—唤醒国人/白开水革命之491
·Wei Liu/Plain Water Revolution 491: The Essence of Cultural Revolution
·刘蔚: 中共国的富人们,快跑吧—唤醒国人/白开水革命之492
·Wei Liu/Plain Water Revolution 492: Rich People Should Run Away from C
·刘蔚: 普通百姓望郭文贵停止攻击博讯—唤醒国人/白开水革命之493
·Wei Liu/Plain Water Revolution 493: Common People Want Guo Wengui Stop
·刘蔚: 老兵上访表明军民起义时机成熟了—唤醒国人/白开水革命之494
·Wei Liu/Plain Water Revolution 494: Veteran in China Protest Means the
·刘蔚: 海外华人最好把中共国戒了—唤醒国人/白开水革命之495
·Wei Liu/Plain Water Revolution 495: Oversea Chinese Had Better Not Go
·刘蔚: 今天中共国讲出身大大超过了毛时代—唤醒国人/白开水革命之496
·Wei Liu/Plain Water Revolution 496: Today’s China: One’s Fate Depend
·刘蔚: 海归的出路在于归海—唤醒国人/白开水革命之497
·Wei Liu/Plain Water Revolution 497: The Way for Oversea Returners Is t
·刘蔚: 赞成民主的华人都留在了美国—唤醒国人/白开水革命之498
·Wei Liu/Plain Water Revolution 498: Those Chinese Expressed Democracy
·刘蔚: 今天在中共国就谈起义—唤醒国人/白开水革命之499
·Wei Liu/Plain Water Revolution 499: Today In China Talk about Uprising
·刘蔚: 在美国,就谈美国国籍—唤醒国人/白开水革命之500
·Wei Liu/Plain Water Revolution 500: Chinese In U. S., Should Talk Abou
·刘蔚: 美国国籍才是在美华人的根本—唤醒国人/白开水革命之501
·Wei Liu/Plain Water Revolution 501: U. S. Citizenship Is the Major Ach
·刘蔚: 建议海内外华人报考历史系,英语系—唤醒国人/白开水革命之502
·Wei Liu/Plain Water Revolution 502: Advise Chinese Study History, Engl
·刘蔚: 暑假前给华人留学生的公开信—唤醒国人/白开水革命之503
·Wei Liu/Plain Water Revolution 503: An Open Letter to Chinese Students
·刘蔚: 下棋,文史都比文凭/专业作用大—唤醒国人/白开水革命之504
·Wei Liu/Plain Water Revolution 504: Chess, Literature, History Are All
·刘蔚: 能拿到美国国籍的婚恋才是好婚恋—唤醒国人/白开水革命之505
·Wei Liu/Plain Water Revolution 505: Only Love Leading to Citizenship I
·刘蔚: 在美国牛人失败,平民成功—唤醒国人/白开水革命之506
·Wei Liu/Plain Water Revolution 506: In America, Genius Fail, Common Pe
·刘蔚: 不愿当工人,主妇的就别来美国了—唤醒国人/白开水革命之507
·Wei Liu/Plain Water Revolution 507: If Not Willing for Worker, Housewi
·刘蔚: 就有那么多人愿意被中共骗—唤醒国人/白开水革命之508
·Wei Liu/Plain Water Revolution 508: There Are Many Chinese Willing to
·刘蔚: 每位美国公民都可能是一根救命稻草—唤醒国人/白开水革命之509
·Wei Liu/Plain Water Revolution 509: Every U. S. Citizen May be a Lifes
·刘蔚: 海归的收入会低于中共国保姆—唤醒国人/白开水革命之510
·Wei Liu/Plain Water Revolution 510: The Income of Oversea Returner Wil
·刘蔚: 不能留在美国的华人都是傻,蠢,咎由自取—唤醒国人/白开水革命之511
·Wei Liu/Plain Water Revolution 511: Chinese Failed to Stay in America
·刘蔚: 海内外华人对美国公民一定要热情—唤醒国人/白开水革命之512
·Wei Liu/Plain Water Revolution 512: Chinese Must Welcome U. S. Citizen
·刘蔚: 劝海内外华人下象棋,围棋—唤醒国人/白开水革命之513
·Wei Liu/Plain Water Revolution 513: Chinese Should Play Chess
·刘蔚: 不能留在美国的华人完全因为颠倒黑白—唤醒国人/白开水革命之514
·刘蔚: 不能留在美国的华人完全因为颠倒黑白—唤醒国人/白开水革命之514
·Wei Liu/Plain Water Revolution 514: Chinese Cannot Stay in America Tot
·刘蔚: 留学生失败海归只因不懂装懂,颠倒黑白—唤醒国人/白开水革命之515
·Wei Liu/Plain Water Revolution 515: Pretend to Know, Wrong Attitude Ma
·刘蔚: 在美华人必须在帅哥美女与美国之间选择—唤醒国人/白开水革命之516
·Wei Liu/Plain Water Revolution 516: Chinese in America Must Choose Bet
·刘蔚: 说不为美国国籍而嫁人是太狂妄了—唤醒国人/白开水革命之517
·Wei Liu/Plain Water Revolution 517: Saying Cannot Love For U. S. Citiz
·刘蔚: 普通百姓刘蔚热烈支持郭文贵爆料—唤醒国人/白开水革命之518
·Wei Liu/Plain Water Revolution 518: Common People Wei Liu Warmly Welco
·刘蔚: 离婚,未婚,年龄都与找伴侣无关—唤醒国人/白开水革命之519
·Wei Liu/Plain Water Revolution 519: Divorce, Age Have Nothing to Do Wi
·刘蔚: 纪念刘晓波,全民在家,全民上街—唤醒国人/白开水革命之520
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Wei Liu Memoir 1.53:Yu Jie [Shaoxing Duck 3]

刘蔚:余杰[绍兴的鸭3]—六年高考1.53

   民主人士/觉醒人士/普通百姓 刘蔚 2014年6月5日

   Wei Liu Exam 1.53:Yu Jie [Shaoxing Duck 3]

   Democratic People/Awakened People/Common People Wei Liu June 5, 2014

   次日参观完鲁迅的纪念馆和故居,一直观看了四个小时,我们都饥肠辘辘了。于是,出来寻找一家有些特色的小店充饥。就在百草园的旁边,有一家小小的“百草园饭店”。我看了店名,很是感慨鲁迅先生的福泽。就在短短的鲁迅路上,就有十多家店铺,冠以鲁迅先生作品中的地方和人物的名字,如“孔乙己饭店”、“阿Q商店”、“三味古玩店”、“九斤茶庄”等等,要是先生看到这一切,不知是高兴呢,还是苦笑?我的观点是利大于弊。不管人们对先生的作品理解到怎样的程度,但他们在使用先生的作品,就说明他们对先生和先生的作品充满着一种敬意。这就足够了。显然,“百草园饭店”也是搭旁边“百草园”的车。

   The next day we spend 4 hours on touring the great writer Lu Xun’s Museum and his Old House. Then we feel very hungry and come out to look for a small featured restaurant. Just next to the Grass Garden, there is Grass Garden Restaurant. Looking at the name of the restaurant, I feel the great writer’s value. On the short Lu Xun Road, there are 10-odd stores named after either the place or the persona of Lu Xun’s works, like Kong Yiji Restaurant, A Q’s Shop, Three-Flavor Antiques, Nine-Pound Tea House. I wonder how the great writer would feel when he sees all these? I feel in general the benefit is more than the drawbacks. No matter how good people understand his works, by using the names of them, it shows they have deep feeling for his works and that is enough. Obviously, Grass Garden Restaurant benefits from its neighbor Grass Garden.

    进了饭店,其实仅仅是一家单门面的、只能容纳七八个客人的小店而已。我们刚刚坐下,老板就走上来介绍特色菜,当然最得意的一道菜就叫“百草炖老鸭”。宁萱一声惊呼:“怎么,又是鸭!”我说:“看来,鸭与我有缘分呢。”宁萱说:“是什么缘分?我看不是缘分。昨天我说你的前生是一只鸭,今天看来不是鸭,而是一条鱼!”我疑惑地问:“此话怎讲?”宁萱笑盈盈地说:“正因为你的前生是一条鱼,被鸭子吃掉了,所以你才对鸭子有这样的深仇大恨,整天都在吃鸭子!”

   Stepping into the restaurant, we find it quite small, only able to accommodate seven or eight customers. Once we sit down, does the boss introduce to us the featured dish. Among them, the most famous dish is called Old Duck Stewed by Herbs. Ning Xuan exclaims, “Well, another duck dish!” I say, “It looks there is predestination between duck and me.” Ning Xuan says, “Why predestination? I feel it is not. Yesterday I say you were a duck in your previous life, but today I feel you were not. You were a fish.” I ask with puzzle, “Why?” Ning Xuan smiles and says, “It is just because you were a fish in your previous life and was eaten by the duck. So this life, having had big animosity on duck, you eat ducks all day long!”

    “百草炖老鸭”很快就端了上来。原来是用一口大沙锅炖的。鲁迅当年在信件中曾经写到过“神仙鸭”,用它来比喻夏天天气炎热,人在狭小而闷热的小屋中憋闷的感受。鲁迅的这一比喻,来自与绍兴实实在在存在着的“神仙鸭”。这里的“百草炖老鸭”实际上就是“神仙鸭”的一种。神仙鸭一般选用老母鸭,先不加任何作料,装入一种叫“神仙罐”的长颈瓦罐中,隔水用文火清炖。炖到半熟的时候,加入各种各样的作料、补药,如当归、人参、大枣、枸杞、八角等,继续炖到十成火候。这样炖的老鸭原汁连一滴都没有损失,不仅味道鲜美,而且最具滋补效果。我一边吃,一边与昨天所吃的那只相比较:味道淡了一些,却更有鸭子的原汁原味。我在绍兴不到两天,就品尝了三中风味迥然不同的鸭子,真是“各领风骚一顿饭”。

   The dish Old Duck Stewed by Herb is soon brought to table. The duck is in an earthen pot. Lu Xun has mentioned Holy Duck to compare to the sultry summer weather that people feel in a small room. The metaphor of Lu Xun comes from Holy Duck that truly exists in Shaoxing. Here Old Duck Stewed by Herb is actually a kind of Holy Duck. Holy Duck is usually old female duck. The duck is put into a slim earthen pot, stewed on low heat for long time, without any water or ingredients. When the duck is cooked half way through, add all kinds of ingredients, herbs, including angelica, ginseng, dates, wolfberry, aniseed. Then keep stewing until it is fully done. Then the original sauce is all kept without any loss. This is not only delicious but also nutritious. Tasting the duck piece by piece, I compare it with the other duck I had yesterday. Today’s duck is milder but has more original flavor of the duck. In less than two days during my stay in Shaoxing, I have tasted three kinds of duck dishes, with each meal having a particular duck flavor. 到绍兴,就应当放开肚子,吃遍各种各样的鸭子。不管我的前生是鸭子还是鱼儿,既然此生有机会,就千万不能够放过。

   When one comes to Shaoxing, one should eat as much as one could on all kinds of ducks. No matter my previous life is duck or fish, since I have such chance of eating ducks this life, I’m not going to miss it.

    余杰“绍兴的鸭”完

   The end of Yu Jie [Shaoxing Duck]

    六年高考1.53:“余杰[绍兴的鸭3]”完

   《走过六年高考岁月》第1本书:《从出生到小学毕业》待续

    The end of Wei Liu Exam 1.53—Yu Jie [Shaoxing Duck 3]

   Walking Through Six Years Examination/Wei Liu Exam Book One From Birth to the Graduation of Elementary School to be continued

    刘蔚:伟大的中国全民大革命2014/6

   公友/民主人士/觉醒人士/普通百姓 刘蔚 2014年6月1日

   Wei Liu: The Great All People Revolution in China June 2014

   Human Rights Worker/Democratic People/Awakened People/Common People

   Wei Liu June 1, 2014

    如果你还想你或你亲友每人拿回土地,住房,医疗,拿回包括公民税率,政府各方面开支等社会事务的表决权这些民主人权,你最好读完这篇长文。你可以从Google translate/谷歌翻译听文章的朗读。你可告诉你外国朋友/老师我写的英文。他们可以在google上用“Wei Liu Revolution” or “Wei Liu Exam”搜寻出我的文字。更多文章见我的海外博讯boxun网站的博客,加上前后的www, com 我名字在首页底部的作者群中。从2007年到2014年2月,我博客的显示点击量已达300万,而按博讯说的各博客的实际点击量是显示点击量的10倍以上,那我博客的实际点击量到2014年2月已达3000万。我们的文字是对中国民众说的,是我们认为真实的情况,欢迎各位,各媒体.转载,传播。一个人给5个以上人讲我们《伟大的中国全民大革命》中的1项国际公约,2项活动主张,4项基本人权,8项优秀活动,及本县/市政权楼等几个地址,民众兵器弹弓枪等起义事宜,壮大进步力量,救自己,救别人,救中国。

    If you want you or your friends in this life to get back the human rights of half an acre land, welfares of housing, medical care, the voting rights on the tax rate and the government budget, you’d better read through this long essay. Google translate can read text aloud for you. If you have foreign friends/teachers, you may tell them to read the English part of my essay. They can google me out by “Wei Liu Revolution” or “Wei Liu Exam”. More articles of mine can be seen in my blog at “boxun”, with “www” in the front and “com” in the back, my name Wei Liu/刘蔚 is at the bottom of the homepage. From 2007 to 2014, my blog has 3 million displayed visits, and the website says that the actual visits is 10 times as the displayed visits. Then the actual visits of my blog is 30 million. What we say here we hold is true and is for 1.3 billion Chinese people. Every one is welcomed to publish, to spread our words, one person tells 5 or more persons, about the 1 international convention, the 2 uprising opinions, the 4 fundamental human rights, the 8 excellent activities, the couple of addresses of the Communist regime buildings in the local county, the uprising elements like the slingshot of people’s weapon. Anyway, we expand the democratic strength to save ourselves, our friends and our country.

    1949年中共在中国掌权以来,掠夺全民土地,掠夺全民住房,食品,教育,医疗四项生存福利,然后把全民抛进战争,大跃进,文革,高考,无限物质,无限污染等一个又一个的角斗场里。毛泽东时代就害死了8千万中国人,包括1959年到1962年三年饥荒饿死的4千万人。2000年以来中国每年非正常死亡300万人以上,包括在打斗中死亡的100万人,200万人进行自杀。2010年代中国满18岁的10亿中国人的平均收入不过1年1万元人民币,工作30年,一生收入不过30万元人民币。而普通一套住房达到160万元,一人一生的食品费用达70万元,教育费用至少10万元,医疗费用至少10万元。一人一生的住房,食品,教育,医疗全部四项生存的费用在中共治下2010年代达160+70+10+10=250万元人民币。250万/30万>8。就是说普通百姓干8辈子也挣不到1辈子所需的住房等四项生存。同时,中国的环境崩溃了。民国时,北京周围100公里有80多条河流,地下水位在2米左右;2000年起看不到1条河流了,地下水位在约40米,70%以上的水面严重污染。1980年代以前,中国只有重庆,武汉,南京三大火炉,2000年起,夏天全国都成了火炉。冬天的雾霾里,3米外认不出熟人。全国25%的土壤重金属含量超标,种出来的农产品有毒。从1949年到2010年代中国的状况用八个字来形容就是“民不聊生,环境崩溃”。

[下一页]
blog comments powered by Disqus
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场