[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[Testimony at CECC Hearing on China’s Crackdown on Rights Advocates]
·A Joint Statement Upon the Establishment of ‘China Human Rights Accou
·Group to Probe China's Human Rights Violations Under U.S. Law
·The Long Reach of China to Silence Its Critics
·Trump has the power to fight China on human rights. Will he use it?
·「吊照门」事件 引发法界震盪
·Harassed Chinese rights lawyer still speaking out on Tibetans’ plight
·Beijing Suspends Licenses of 2 Lawyers Who Offered to Defend Tibetans
·Announcement of the Establishment of the China Anti-Torture Alliance
·Chinese Court Upends 13-Year-Old Rape, Murder, Robbery Convictions
·Scholars Return to YLS to Discuss Human Rights Advocacy in China
·Abducted Activists
·Conversation on China’s human rights: Professor provides first hand a
·Exiled Chinese lawyer says the country is moving toward a new totalita
·Chinese human rights lawyer stresses the duty to resist
·Street Vendor’s Execution Stokes Anger in China
·[video]Academic freedom in the East and Southeast
·Chinese Rights Lawyer Strikes Back at ABA Over Scuttled Book/WSJ
·China puts leading human rights lawyer on trial for 'inciting subversi
·川普政府吁中共尊重人权 学者促弃绥靖政策
·从709维权律师审判看盘古氏公司庭审秀 习近平是圣君还是反人类罪犯
· 纪念709,推动首届中国人权律师节
·Announcing the Inaugural China Human Rights Lawyers’ Day
·Why the West treats China with kid gloves
·Key Moments from CECC hearing “Gagging the Lawyers”
·Gagging the Lawyers: China’s Crackdown on Human Rights Lawyers and It
·中国人权律师节启动 在笑与泪中纪念“709”两周年
·Chinese human rights lawyers remain defiant despite crackdown
· 萬人簽署08憲章,為什麼唯獨重判劉曉波
·709抓捕兩週年 律師籲持續國際施壓
·The Political Meaning of the Crime of “Subverting State Power”
·Selected Publications/presentations as of 2017/8
·The Costs and Risks of Fighting for Human Dignity and Freedom
·China faces split into seven parts
· A Call for Investigation Into HNA Group’s Activities in the US and L
·王全璋律师竞逐郁金香人权奖:无畏强权 勇气与付出
·City of Asylum -Interview
·China’s top human rights lawyer in exile to speak at Saint Michael’s
·Activist expats raise voices on China rights crackdown
·A Human Rights Lawyer Lifts the Communist Party’s Spell
·Returning to Revolution
·One-man rule? China's Xi Jinping consolidates grip on power
·Kidnap, torture, exile: Dr. Teng Biao shares his story
·Arrested, Assaulted and Tortured: Exiled Human Rights Lawyer Details P
·Coercive Family Planning in Linyi
·Chinese lawyers hailed as “heroes for justice”
·李明哲案 滕彪:陸意圖影響台灣政治籌碼
·Atrocity in the Name of the Law
Testimony at CECC Hearing on China’s Crackdown on Rights Advocates

   By Teng Biao, published: May 7, 2014
   “By the time the free world becomes aware of the need to protect freedom, I fear it may well be too late.”

   I am a human rights lawyer from China. My name is Teng Biao.
   In March, just before First Lady Michelle Obama gave a talk at the prestigious Peking University during her visit to China, I tweeted to draw her attention to the plight of two remarkable Peking University alumni: Cao Shunli and Xu Zhiyong.
   On March 14, human rights activist Cao Shunli died in detention after being tortured and then denied medical treatment. The last time I saw Ms Cao was in Hong Kong at an international human rights workshop in early 2013. She had been released for the second time from detention in a laojiaosuo, a Re-education Through Labor camp, and had immediately jumped back into the fray of defending human rights. In September last year the authorities at the Beijing International Airport, where she was en route to Geneva to participate in the UN Human Rights Universal Periodic Review, prevented her from leaving China. She was then abducted and detained for the third time. This time she did not come out alive.
   For the past ten years, Dr. Xu Zhiyong has been one of the most prominent figures in the Chinese civil rights movement. The last time I was in contact with him was a few days before he was formally arrested. He sent me a record of his conversations with the secret police. The government gave him several opportunities to compromise: if he agreed to abandon the New Citizens Movement he would be spared of incarceration. Dr. Xu refused it outright.
   He said, if fighting for citizen’s rights and freedom is a crime, then he was willing to pay the price. He prayed to God with these words: “I love mankind, and for this love I am willing to face death.”
   Dr. Xu was sentenced to four years in jail in January. He was charged with “disturbing public order” while publicly campaigning for equal access to education for children of migrant workers in cities, and demanding officials disclose assets in order to combat corruption. Several dozen supporters of Xu Zhiyong and the New Citizens Movement have been arrested and will soon be put on trial.
   Incomplete statistics reveal that since March 31 last year, at least 200 rights advocates have been arrested, including human rights activists like Guo Feixiong, Zhang Lin, and Zhao Changqing who have been imprisoned numerous times for political reasons since 1989; right lawyer Ding Jiaxi; Zhang Shaojie, a pastor at a Christian Church in Henan province, and Ilham Tohti, a Uighur scholar who has been a long-time advocate of peaceful dialogue between Uighurs and Han Chinese.
   It is confirmed thatmany human rights activists have been subjected to torture during incarceration, and they include people who have been released (Ding Hongfen, Shen Jun, Song Ze) and people who are still in jail (Li Biyun, Huang Wenxun, Yuan Fengchu, Yuan Xiaohua, Liu Ping, Wei Zhongping, and Li Sihua). All of them were incarcerated for participating in peaceful and lawful human rights activities. Five days after Cao Xunli died, the 43-year-old Tibetan political prisoner Goshul Lobsang died in Kanlho as a result of torture in prison.
   Instilling fear, the authorities are targeting the family and friends of rights defenders. Liu Xia, the wife of Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo has been under house arrest for many years. Families of many Tibetan self-immolators have been imprisoned, for example, after 31 year-old Kunchok Wangmo, of Ngaba (Chinese: Aba) Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture, Sichuan, self-immolated, her husband was framed for a crime and sentenced to death.
   Many prisoners of conscience are connected to the New Citizens Movement. The earlier incarnation of the New Citizens Movement was a group called Gongmeng, or Open Constitution Initiative,founded by Xu Zhiyong and myself in 2003. Gongmeng focussed on issues of freedom of speech, freedom of belief, opposition to torture, and opposition to the unfair household registration system. It has played active roles in a large number of human rights cases such as those involving Gao Zhisheng and Chen Guangcheng, as well as producing investigative reports such as one on the March 14, 2008, unrest in Tibet.
   The New Citizens Movement advocates “Freedom, Justice and Love” to encourage ordinary people to fight for citizens rights and unite human rights advocates around the country. Its activities include: promoting educational equality, pressing officials to disclose their assets, and arranging “same-city dinner gatherings.” Through online mobilization, open letter writing campaigns, signature campaigns, leaflet distribution, pro bono litigation, street speeches, and peaceful protests, the New Citizens Movement has brought the rights defense movement to a new level.
   Why is the Chinese government savagely suppressing the rights defense movement and individual rights activists?
   It has to do with the changing trends over the last ten years. Since its inception in 2003, the rights defence movement has made great progress. The earlier ground work and the sacrifices made by activists on the one hand and the intensification of social conflicts on the other reveal that:
   ◾rights activists are coming out from cyberspace activism into real-world activism;
   ◾activists are moving from legal appeals towards political ones;
   ◾activists are gradually joining together creating a semblance of organisation. The Charter 08 signatories, the Chinese Human Rights Lawyers Group, and the New Citizens Movement are some of the examples.
   The authorities sense an obvious threat as the rights movement has progressed towards the New Citizens Movement, but they are unwilling to engage in dialogue, and they absolutely refuse to relinquish their totalitarian grip on power. Under the guise of maintaining stability at all cost, the authorities brutally punish anyone who in their mind dares to challenge their legitimacy to rule China.
   The government’s heavy-handed crackdown will of course scare off some people, but cannot resolve social problems in Chinese society. On the contrary, suppression will only intensify conflicts and problems. Many rules and regulations in China directly violate people’s dignity and freedom. The fissures in our society will become wider and calls for rights and democracy will become more intense if we do not make substantial adjustments to the country’s legal and political systems. More and more people are standing up to demand rights and democracy.
   For example, a few days ago, thousands of residents in Maoming, Guangdong Province in southern China, risked their lives to take to the streets to protest plans for a paraxylene (PX) project which they believe will bring serious pollution to the city.
   Also recently, in Jiansanjiang, Heilongjiang Province in northern China, a number of lawyers were detained by local police for investigating a “Legal Education Center,” euphemism for black jail used to imprison innocent citizens without any legal procedure. Three of these lawyers were roped and hung up while police punched and beat them with batons. Scores of activists thronged to Jiansanjiang to support the detained lawyers.
   Why did lawyers and citizens stand up and take on these black jails? Because they are modern-day concentration camps. Countless Falungong practitioners have been sent by the authorities to “brainwashing classes” or re-education through labor camps. At least 3,000 people have been tortured to death in such places since 1999.
   As a result of fighting for freedom, many human rights activists lose their own freedom. I recall the time in 2011 when the secret police in Beijing kidnapped me and held me in a secret location for 70 days, during which time I was subject to tortures including sleep deprivation, physical abuses and solitary confinement. As the secret police used violence against me, they frankly declared, “Don’t talk to us about the law; no one can help you now.”

blog comments powered by Disqus
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.