滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[A courageous Chinese lawyer urges his country to follow its own laws]
滕彪文集
·滕彪律师评论郭文贵事件的意义
·Coercive Family Planning in Linyi
·Chinese lawyers hailed as “heroes for justice”
·THE PEOPLE’S REPUBLIC OF THE DISAPPEARED
·《失踪人民共和国》
·EXEMPLARY FIGURES REPORTED BY GARIWO
·在劫难逃
·李明哲案 滕彪:陸意圖影響台灣政治籌碼
·人权律师解密北京的"水晶之夜"
·李明哲案:臺灣退無可退
·作为人类精神事件的刘晓波之死
·北京驱逐"低端"人口的制度根源
·Atrocity in the Name of the Law
·学者解析中共执政密码
·暴行,以法律的名义
·人道中国十周年纪录短片
·“中华维权律师协会”评出十佳维权律师
·中国妇权成立十周年纪念
·武统狂言背后的恐懼
·以法律名義被消失,中華失踪人民共和國
·川普公布首批人权恶棍 滕彪:震慑中共
·「蚂蚁金服」在美并购遭拒 中国官媒指不排除反制措施
·CCP is taking China towards more and more Owellian state
·中国公民社会前景:乐观还是堪忧?
·中共渗透遭美欧澳等国谴责 专家析世界格局
·Laogai, le goulag chinois
·不反思計劃生育 中國就沒有未來
·中国:溃败与希望
·Conversation on China’s human right
·Draconic Restrictions on Uyghur Cultural And Religious Freedoms
·寧添十座墳,不添一個人
· the only way seems to become more dictatorial and oppressiv
·不管藍營綠營,面對的都是「集中營
·惠台政策还是经济统战?
·专访:用李明哲案件恐吓整个台湾
·習近平進一步向毛澤
·中共專制政權威脅全世界
·新戊戌变法的变与不变
·【Documentary】China: Spies, Lies and Blackmail
·No escape: The fearful life of China's exiled dissidents
·中国异议人士逃抵西方仍难脱离中共监控威胁
·The State of Human Rights Lawyers in China
·权益组织:电视认罪—一场中国官方导演的大戏
·温良学者 正义卫士(一)
·Has Xi Jinping Changed China? Not Really
·訪滕彪律師談中共政權對於全世界民主自由人權發展的負面影響
·中共绑架中国
·美国务院发布人权报告 点名批评中国等八国
·滕彪,温良学者 正义卫士(二)——发出不同的声音
·鸿茅药酒:中共制度之毒
·on televised confessions
·滕彪,温良学者 正义卫士(三)——挑战恶法 虽败犹荣
·温良学者 正义卫士(四)——铁骨也柔情
·温良学者 正义卫士(五)——黑暗中的闪电
·美两党议员推法案 要求调查中共渗透/NTD
·Video【Teng Biao: From 1989 to 1984】
·第二届藏港台圆桌会 中国律师表态支持自决权
·自由民主與自決權:第二屆藏港台圓桌會議
·Exiled in the U.S., a Lawyer Warns of ‘China’s Long Arm’
·端传媒滕彪专访:一个曾经的依法维权者,怎么看今日中国?
·VOA:川金会上 人权问题真的被忽略了吗?
·“中国的长臂”:滕彪审视西方机构对华自我审查
·中国长臂迫使西方机构公司自我审查/RFA
·美退出人权理事会 滕彪呼吁应将人权与经贸利益挂钩
·“中国政治转变的可能前景”研讨会纪要
·滕彪:川普退出人权理事会是为人权?西藏、新疆民族自决
· The Second China human rights lawyers day
·第二届“中国人权律师节”将于7月8日在纽约举行
·【video】A message from a Chinese human rights lawyer
·【RFA中国热评】美中贸易战、 “七五”、“709案”
·回顾709案:中国迫害律师的第三波高潮
·中国人权律师节力赞人权律师的意义
·高智晟、王全璋获颁首届中国人权律师奖
·Chinese rights lawyers and international support
·高智晟王全璋纽约获人权律师奖 亲友代领
·709大抓捕三周年 境内外纷有声援行动/RFA
·Forced disappearances
·光荣的荆棘路——第二届中国人权律师节开幕短片(Openning film on the Sec
·用法律抗争与对法律宣战
·「709大抓捕」並非偶然…
·An Editor Speaks Out: Teng Biao, Darkness Before Dawn, and ABA
·中國假疫苗事件能夠杜絕?
·当局不解决人们提出的问题,而是〝解决〞提出问题的人们
·疫苗之殇还是贼喊捉贼/RFA
·The legal system is a battleground, and there’s no turning back
·A Call for a UN Investigation, and US Sanctions, on the Human Rights D
·关注新疆维吾尔自治区人权灾难的呼吁书
·警察街头扫描手机内容 新疆式维稳监控扩散
·The banned religious group that has China worried
·人间蒸发 强制失踪受害者日 家属焦急寻人
·中国留学生都是“007”?
·忧末日恐慌蔓延,中国围剿全能神教
·An Open Letter on Ilham Tohti’s Life
·关于伊力哈木生命致多国政府和欧盟理事会的公开信
·918 RESIST Xi Jinping
·公安部拟新规“维护”警察权威
·The United Nations, China, and Human Rights
·司法部整顿律师业:统统姓党
·美中媒体战?中国在美两大官媒被要求登记为外国代理
· Alphabet City Q&A with Teng Biao
·The Xinjiang Initiative
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
A courageous Chinese lawyer urges his country to follow its own laws

   
   By Fred Hiatt
   
   http://www.washingtonpost.com/blogs/post-partisan/wp/2013/11/06/a-courageous-chinese-lawyer-urges-his-country-to-follow-its-own-laws/
   


   China's President Xi Jinping waits to greet Cuba's First Vice President of the Council of State Miguel Diaz-Canel at the Great Hall of the People in Beijing, in this file picture taken June 18, 2013. China is considering the use of international law in a big push to get free trade zones up and running to promote the use of the yuan in global trade, which could challenge Hong Kong longer term as the main offshore centre for the currency. REUTERS/Ed Jones/Pool/Files (CHINA - Tags: POLITICS BUSINESS)
   President Xi Jinping (Ed JonesReuters)
   
   HONG KONG — This week, while most China watchers focus on leaders gathering for a closed-door meeting to set economic policy, Teng Biao says he won’t be paying much attention.
   
   “We human rights lawyers are more focused on civil society,” Teng told me during a conversation here this week. “If it is pressured, the Communist Party will have to make changes. If not, it will never give up any power.”
   
   The phrase “human rights lawyer” may seem incongruous in China. But Teng is one of a new generation of activists — he is 40 — who are pressing China to honor its own constitution, which grants rights that its rulers have never honored.
   
   That they are calling for leaders simply to follow their own laws has not endeared them to President Xi Jinping and his Politburo comrades. In the year since Xi took office, Teng tells me, some 200 human rights activists have been arrested or detained, “maybe five or ten times as many as last year.”
   
   Teng himself has been detained several times, most recently this summer and once, in 2010, he listened as police threatened to “beat him to death and dig a hole to bury him.” In 2011 he was held in solitary confinement for 70 days.
   
   “During the 70 days in detention, I wore handcuffs 24 hours for 36 days, I was forced to stay in one position, facing a wall, for 18 hours for 57 days,” he wrote recently. “Physically and mentally tortured, I began to write statements of repentance and statements of guarantee. I had to rewrite them over and over to improve my sincerity. Never so profoundly did I experience the super power of ‘the people’s democratic dictatorship.’”
   
   He has a guest position at a law school in Hong Kong, which is part of China but with a freer political system, but says he intends to return to Beijing in due course.
   
   Why take such chances? Teng says a top-down, authoritarian system can’t solve the complex problems China faces now that it has reached “middle-income” status. And he warns that people outside China ought to be paying attention. “If China becomes the strongest economically and militarily but without human rights or political freedom, it must be a threat to the whole world, like Nazi Germany,” he said.
   
   I said that Chinese officials often say that activists like Teng have little support among the people, who (officials say) value stability above all.
   
   “Activists are very few, because it is very risky,” he replied. Most people are indifferent to politics. But, he said, people’s attitudes change when their own rights are violated — “forced evictions, forced abortions, a relative is detained.”
   
   Teng said the Internet is opening new possibilities for civil action — for organizations that are barely organized, with no fixed address or defined leaders, like the New Citizens’ Movement he has helped promote. In a country with endemic corruption, the movement demands that officials disclose their assets. With millions of internal migrants not allowed to register in their new locations and so excluded from many services, it demands equal education for all children. These are issues that can resonate with ordinary Chinese.
   
   On the last Saturday of every month, Teng told me, in as many as 30 cities, sympathizers meet at a restaurant and discuss these issues, following Robert’s Rules of Order to help promote democratic ways of thinking and interacting.
   
   Teng was a typically apolitical Chinese until he went to law school, he said. “After entering university, I gradually began to think independently,” he said. “Some professors, and some books, influenced me, and especially the social reality — seeing so many violations of human rights every day.”
   
   Even so, he was able to work within the system for many years. He is on the faculty of a Beijing law school; his calls for constitutional reform were initially welcomed. That he is now viewed as dangerous reflects how far Party leaders have regressed.
   
   It pains Teng to see so many of his countrymen risking arrest, imprisonment and torture with so little international support, he told me.
   
   “The U.S. and other countries seem to have a policy to avoid making the Chinese government angry,” he said. “The U.S. needs China, but China needs the U.S. too. And freedom is something non-negotiable.”
(2013/11/06 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场