百家争鸣
陈泱潮文集
[主页]->[百家争鸣]->[陈泱潮文集]->[徐晉如:雅言和正體字是中國文化的根 ]
陈泱潮文集
·孝子毋忘贤父遗志,报恩家国,普天同庆
·习近平应遵父嘱,以民为主,不做官僚特权阶级一党之奴
·新聞:秦始皇銅像被風吹倒「面目全非」(圖)
●圣经版永远的福音:《圣灵福音》
·【恆約】《圣灵福音》第一篇1章
·【恆約】《圣灵福音》第二篇2-4章
·圣灵元年致牧师书(2图)
·穷人拉撒路与财主的故事说明什么?
●诺查丹玛斯与凯西预言选
·诺查丹玛斯《诸世纪》第二章51准确预言了英国脱欧(1图)
·有必要提醒习禁评应当高度注意的诺查丹玛斯预言
·睡着的预言家凯西让人震撼的关于中国的预言(图1)
●永生书
·7000年未有之天象,啟示錄12章應驗(视频)!
·今天中国人非常有必要深入了解圣经文明(推文6则)
·旁观者清,读者终极印象:善恶两造,佛魔对立
·圣经旧新约梗概与中国人应有的深刻反思(推文11则)
▲得勝又遵守耶穌之命到底
轄管/牧養列國者捍衛造物主惟一真神上帝信仰之戰鬥1:
●基督徒如何有效地向佛教徒傳福音?
·新传道书目录
·1.本文是經過恒切禱告獲得聖旄袆优c恩賜之作/寫作本文的緣起(2圖)
·2.首先要抓住佛教徒的注意,有效切入话题?
·3.解析和研讀《金剛經》前,應明白神與佛和神祗(神仙)的定義和區別
·5.1.佛教讀經宗旨:“願解如來真實義”
·5.2.“如來”無形無相
·5.3.“如來”亦無色無音……
·5.4.“如來”之所以是“如來”的根本特點:無所從來,亦無所去
·5.5.釋迦牟尼有來有去,確有其人
·6.“如來”的本體實存就是自有永有無形無相無時無處不在的真空妙有
·7.全球化宗教合一的信仰基礎:共同一致信仰唯一真神造物主上帝
·8.佛教信仰對象“如來”與上帝信仰及耶穌基督本是同一
·9. 當今佛教必須進行【絕相超宗】的革命:堅決廢除偶像崇拜
·10.佛教按照《金剛經》原教旨,回歸上帝如來正信的必要性和緊迫性
·11.关于佛教現在佛釋迦牟尼掌教的運數:紅陽三時期和五階段
·11.关于佛教現在佛釋迦牟尼掌教的運數:紅陽三時期和五階段
·12.未來佛彌勒昭告佛教徒要認清信仰對象,合一宗教信仰
·ZT我对中國和台湾问题的思考
·13.佛教徒回歸釋迦牟尼原教旨唯一真神上帝如來信仰,是末日得救的保障
·民主化是不可阻擋的世界歷史潮流!
·14.中國暨全球華人華裔基督徒,擔負著大復興上帝信仰的神聖使命
·15.具有戰略性全域性的偉大事功是對神聖上帝耶穌基督最好的侍奉和貢獻(2圖
·4.依據佛教主要經典《金剛經》,弄清 “如來”之真實含義
·8.佛教信仰對象“如來”與上帝信仰及耶穌基督本是同一(1圖)
·11.关于佛教現在佛釋迦牟尼掌教的運數:紅陽三時期和五階段
·就上帝本體實存無形無相事告全球一神論者書
▲得勝又遵守耶穌之命到底
轄管/牧養列國者捍衛造物主惟一真神上帝信仰之戰鬥2:
●对东方闪电全能神教女基督的致命批判
·歡迎告別人肉假全能神迷信,確立真全能神信仰
·2015年复活节摆放在基督祭坛上的献礼(组图)
·找不出《聖經》根據就是邪惡的欺騙
·誣泻唾H損《聖經》話,豈是真全能神會說的話?
·詆毀真全能神,榮耀人肉假全能神是嚴重的犯罪
·聖子耶穌道成肉身只有一次,豈可多哉?
·要正確認識《聖經》發展的三階段
·為什麼基督(救世主)是男性而不會是女性?
·假冒全能神,乃是不可饒恕的罪惡!
·女基督二次道成肉身在《聖經》中沒有絲毫根據
·《聖經·恒約·窄門真經》才真正是《啟示錄》預言的那書卷
·沒有聖經根據的無稽之談絕對不是真全能神的作為
·人心最嚴重的敗壞莫過於膽敢冒充全能神搞人肉假神迷信
·神如果需要親自來人間作工,那祂還是神嗎?
·全能神教實際推崇榮耀的不是上帝,而是人肉假神
·請比較《聖經·恒約:窄門真經》和《話在肉身顯現》
·一切天命前定,不會按照人肉假神的如意算盤運行
·《聖經》“
·“东方闪电-全能神”教会全体兄弟姊妹必读
·人子告“东方闪电-全能神教会”书(第1集)
·《聖經》的神聖性不容女基督人肉假神誣
▲得勝又遵守耶穌之命到底
轄管/牧養列國者捍衛造物主惟一真神上帝信仰之戰鬥3:
●对假耶稣假基督张国堂的致命批判
·恰恰是“非人手凿出来的石头”对骗子假耶稣张国堂作出结论性的最后一击
●回应张国堂
·张国堂【迎合中共官員利益】路線,豈能促成和完成民主革命
·再谈张国堂先生似是而非的思想路线的局限性
●对名利熏心居然敢于冒充上帝的张国堂先生附体邪灵的批判
·假耶稣的马脚(一)——回答张国堂先生《不可在教会之外另搞一套》的信口雌黄
·假耶稣的马脚(二)——看张国堂先生《教会是圣灵的圣殿,真理的柱石——警告陈泱潮》的邪恶
·请背着牛皮不认赃的张国堂先生给个说法
·张国堂先生确实真该当心下地狱了!
·鸵鸟的狡辩――提请张国堂先生要有一点做人的起码道德
·张国堂先生能够多重帮助中共完成其特殊任务!
·驳斥张国堂对《圣经·启示录12:1-2》的屈解
·如果您对“人子”含义不明白,请看看《圣灵福音·末期与“人子”》
·《特权论》所揭示的真理终将赢得中国人民的全面确认
·ZT:王雍罡先生有关陈泱潮和张国堂的评论两帖
●铁杖辖管假耶稣张国堂
·张国堂的流氓和无耻
·对官迷张国堂政治前途的判决书
·为张国堂鸣不平
·邪灵附体的假耶稣张国堂断章取义曲解《圣经》的邪恶手段
·再谈邪灵附体的假耶稣张国堂断章取义曲解《圣经》的邪恶手段
·你张国堂要值价:不要回避和转移论题
·跪拜在君士坦丁权杖下的假耶稣张国堂
·说什么“上帝的儿子就是上帝”,难道你张国堂就是张国堂的父亲?
·你这个假耶稣为什么要一味逃避和偷换论题?
·你这个假耶稣假上帝不是骗子,谁是骗子?(外一帖)
·你假耶稣张国堂的问题
·斥假耶稣张国堂拿教会做假冒上帝假冒耶稣挡箭牌的遁词
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
徐晉如:雅言和正體字是中國文化的根

   
   [博讯论坛]
   
   2013-08-18 15:10 | 作者:徐晉如
   


   學術大師季羨林先生辭世之前,在301醫院對著名媒體人高曉岩先生說了四點意見:
   
   一、中華文明之所以能延續至今,漢字起了巨大的作用。讀古文必須讀繁體字,中國文化的信息都在那裡面;
   
   二、漢字簡化及拼音化是歧途,祖先用了幾千年都沒感到不方便,為何到我們手裡就拋棄了?追求效率不是簡化字的理由。越南文字拼音化之後,頭戴帽子,腳穿鞋子,很滑稽。季先生着重談到當年簡化漢字時,把“皇后”的后與“以後”的“后”弄成一個字所帶來的遺憾;
   
   三、古文今譯是毀滅中華文化的方式,必須讀原文,加註釋即可;
   
   四、“振興國學,必須從娃娃抓起。”老人特別指出,給成人講的國學與給娃娃講的應該不同,得用心思編教材。
   
   四條意見,都與民族文化的傳承、復興有關,這位可敬的老人,不久辭世仙游,四條意見可以看作是季先生的臨終託命之言,不容等閑視之。
   
   中華文明是傳承最久且惟一從未間斷的古典文明。而所以如此,則是靠的雅言與正體字。所謂雅言,是指從夏朝開始,一脈傳承直至清代前期的官話系統。中國從古即是一疆域遼闊、文化形態多樣的國家,為了便於文化的傳播與延續,不得不在極早的歷史時期就規定統一的雅言,以便於交流。《論語》上說,“子所雅言:《詩》、《書》、執禮,皆雅言也。”孔子是魯國人,平時說話用的是當時的山東話,但講課授《詩經》、《尚書》,以及行禮演禮之時,卻必須用雅言,以體現對高雅文明的尊敬。而不用雅言所記的文獻資料,司馬遷在寫作《史記》時已感慨“搢紳先生難言”——有學問的先生也看不懂了。
   
   雅言包括相對穩定的語音系統和超穩定的文言詞彙語法方式。一樣文化,既要能在空間上傳播遼遠,又希望它能在時間上延續恆久,就不能不採用雅言系統。各地方言土音,互難交通,但因為雅言的穩定性,保證了中國文化共同體不易分裂、破碎。漢代《說苑》一書記載,楚國的貴族鄂君子晳到越國公幹,有舟人見而慕之,歌曰:“濫兮抃草濫予昌(木玄)澤予昌州(飠甚)州州焉乎秦胥胥縵予乎昭澶秦逾滲惿隨河湖”,鄂君子晳召通譯以楚語翻譯過來,則是:“今夕何夕兮,搴中洲流。今日何日兮,得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥,心幾頑而不絕兮,得知王子。山有木兮木有枝,心說君兮君不知。”如果我們只看越人的原詞,簡直像天書一樣無法辨識,因為那是古越語的記音,但讀了譯成雅言的詩作后,才知是一首非常優美的短歌,兩千多年來,我們閱讀起來也沒有太大障礙。
   
   雅言在日常使用中,採取的是語文分離的原則,即是說,平常說話和書之竹帛採取不一樣的語法詞彙系統,說話用白話,作文用文言。現代人受白話文運動“我手寫我口”思想的影響,會覺得古人簡直是自找麻煩,卻不知白話變動極大,而文言卻超級穩定,正因古代人語文分離,中國文化才能綿延不絕。今天我們讀孔子時代的文獻,憑藉古人的註疏,幾乎沒有任何困難,但讀《尚書》就會感到十分艱難,就是因為《尚書》記載了很多古時的口語,那些用法在後來逐漸消失了。同樣的,用口語最多的元雜劇,今人讀起來卻是最難的。
   
   雅言的語音嚴守平上去入四聲,古人又由四聲抽象出包括全部陰平、陽平聲調的平聲字和包括上聲字、去聲字、入聲字的仄聲字,把這一規律運用到詩文的創作中去,使得中國古代的詩文都具有可誦可吟的音樂特性。但宋元以後,北方很多地區入聲字消失了,使得漢語只具有三個音調(陰平陽平都只是平聲,是一個音調),顯得單調很多。入聲詞發聲急促有力,有學者認為是“漢語之骨”。如果請一位南方人和一位北方人,分別用家鄉話念一下岳飛的《滿江紅》,很明顯可以感覺到,南方人念的更有力,更符合原詞的感情特質。這就是因為原詞用的是入聲韻,只有念出這些入聲字,才能充表現出詞的聲情。一直到清代雍正年間,當時通行的官話也還是有入聲字的,民國以後的“老國語”,也保留了入聲字,這是對中國歷史文化傳統的尊重,保證了中國文化的傳承。可惜1920年以後,政府推行新國語,取消入聲,人為造成與古代文化的割裂,從此以後,方言中沒有入聲字的北方地區的人,要學習古典詩文,就得付出比南方人多十倍不止的努力。從孔子開始,兩千多年來,中國古代讀書人都通過詩教啟蒙,學習中國文化,首先從學詩開始,但雅言消失后,“興於詩”的傳統再也難以恢復,這是中國文化軀體上斫深見骨的傷痕。
   
   與雅言一道被消滅的還有正體字。正體字是漢文字成熟以後的超級穩定的文字系統,中國古典文獻,絕大多數都是靠正體字記載下來的,說中國文化主要依靠正體字傳承,這是一點也不誇張的。正體字的最根本的特徵,就是符合象形指事形聲會意轉注假借的六書原則,每一個字,不僅是記音的符號,更有強烈的教化意義。比如“仁義”的“仁”吧,它本來寫作“上身下心”或簡寫作“忎”,是形容人身心的全面發展與完成,改寫作“仁”,按照《說文解字》的解釋,就有“相親愛”的意思,強調人不僅要自己完成,更要儘可能地幫助他人,相親相愛。儒家經典《中庸》有這樣一番論述:“能盡己之性,則能盡人之性,以盡人之性,則能盡物之性,能盡物之性,則能盡天地之性,能盡天地之性,則可與天地參矣。”與天地參,即與天地叄,人與天地並稱為三才的意思。人與天地並列為三才,就是“仁”的最完備的解釋,這個字左邊是亻,右邊二劃代表天地,正是與天地參的意思。每一個漢字,背後都有一番道理在,體現出古代聖人造字的良苦用心。
   
   正體字是從甲骨文到金文、大篆、小篆一步步發展而來的,但在漫長的歷史時期內,漢字書寫既不規範更不穩定,直到戰國時期,各國文字都各行其是,缺乏統一的規範。經秦始皇書同文的強力推動,漢字才算穩定規範下來。此後由大篆而小篆,由小篆而隸書,漢字的變化只是在字體上,再也沒有根本性的變動。兩千年來的傳世文獻,都是用正體字書寫而成。但是,由於新文化運動以來民族虛無主義甚囂塵上,人們不但對雅言、文言恨之入骨,對承載了民族文化記憶的漢字也喊出了“漢字不滅,中國必亡”的過頭口號。一些掌握話語權的人認為,文字是記錄語音的符號,人類文字的發展都要經過由象形到表意再到表音的過程,因此只有表音文字才是漢字發展的未來。這種見解是極其無知的。他們不懂得,凡是由一個民族原生的文字,一定是象形的或者表意的,只有一個民族本無文化,被其他民族殖民,或者作為野蠻民族征服文明的民族之後,才會造出表音文字。漢字是音、義兼表的文字,其蘊含的文化信息和教化功能舉世無雙,毀滅漢字以後,哪裡還會再有中國文化?沒有中國文化,哪裡還會有中國人?要知中國人從來都是文化概念,而不是血統概念。
   
   新文化派的另一種思想是徹底的實用主義。他們不懂得漢字背後的文化信息和教化功能,以為文字只要日常交流就可以了,推行漢字拼音化、以及為了拼音化的最終目標而首先推行簡化字,都是為了這個緣故。實際上,《論語》里早就說過,“君子上達,小人下達。”是通過教化提升販夫走卒輩的文化,還是迎合他們的文化認知水平,而把文化往下拉,這個答案本來應該是顯而易見的,可惜歷史卻選擇了一條讓文化墮落的道路。從白話文運動和簡化字推行之後,青年一代如非經過嚴格的訓練,無法順利閱讀中國文化的傳世經典,整個社會的文化也愈來愈墮落無底線,中華文明不再有禮樂教化的文化優勢,文懷沙、南懷瑾這樣的不學無術之徒,橫行一世,于丹、余秋雨這樣的淺妄之徒,顯榮一時,這就難怪如季羨林先生這樣的有識之士要為故國文化招魂了。
   
   來源: 作者博客
(2013/08/18 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场