宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[耶和華啊,我從坑的最深處呼求你的名,你曾經垂聽我的聲音,現在求你不要掩耳瞉
李芳敏144000
·10因為你必不把我的靈魂撇在陰間,也必不容你的聖者見朽壞
·11你必把生命的路指示我,在你面前有滿足的喜樂,在你的右手中有永遠的福樂
·1起初,神創造天地。
·2 地是空虚混沌,渊面黑暗,神的灵运行在水面上。
·3 神说:“要有光。”就有了光。
·4 神看光是好的,就把光暗分开了。
·5 神称光为昼,称暗为夜。有晚上,有早晨,这是头一日。
·6 神说:“诸水之间要有空气,将水分为上下。”
·7 神就造出空气,将空气以下的水、空气以上的水分开了。事就这样成了
·8 神称空气为天。有晚上,有早晨,是第二日。
·9 神说:“天下的水要聚在一处,使旱地露出来。”事就这样成了。
·10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。
·10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。
·11 神说:“地要发生青草和结种子的菜蔬,并结果子的树木,各从其类
·12 于是地发生了青草和结种子的菜蔬,各从其类;并结果子的树木,各
·12 于是地发生了青草和结种子的菜蔬,各从其类;并结果子的树木,各
·16 于是神造了两个大光,大的管昼,小的管夜,又造众星。
·17 就把这些光摆列在天空,普照在地上,
·18 管理昼夜,分别明暗。神看着是好的
·19 有晚上,有早晨,是第四日。
·20 神说:“水要多多滋生有生命的物,要有雀鸟飞在地面以上、天空之
·21 神就造出大鱼和水中所滋生各样有生命的动物,各从其类;又造出各
·22 神就赐福给这一切,说:“滋生繁多,充满海中的水,雀鸟也要多生
·23 有晚上,有早晨,是第五日。
·24神说:“地要生出活物来,各从其类;牲畜、昆虫、野兽,各从其类。”事就
·25 于是神造出野兽,各从其类;牲畜,各从其类;地上一切昆虫,各从
·26 神说:“我们要照着我们的形象,按着我们的样式造人,使他们管理
·27 神就照着自己的形象造人,乃是照着他的形象,造男造女。
·28 神就赐福给他们,又对他们说:“要生养众多,遍满地面,治理这地
·29神說:「看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,
·30至於地上的各種野獸,空中的各種飛鳥,和地上爬行有生命的各種活物,我把
·31神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
·31神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
·1耶和華啊!求你垂聽我公義的案件,傾聽我的申訴;求你留心聽我的禱告,這
· 2願我的判詞從你面前發出,願你的眼睛察看正直的事。
·3你試驗了我的心,在夜間鑒察了我;你熬煉了我,還是找不到甚麼,因為我立
·4至於世人的行為,我藉著你嘴唇所出的話,保護了自己,不行強暴人的道路。
·5我的腳步穩踏在你的路徑上,我的兩腳沒有動搖。
·6神啊!我向你呼求,因為你必應允我;求你側耳聽我,垂聽我的禱告。
·7求你把你的慈愛奇妙地彰顯,用右手拯救那些投靠你的,脫離那些起來攻擊他
·8求你保護我,像保護眼中的瞳人,把我隱藏在你的翅膀蔭下
·9使我脫離那些欺壓我的惡人,脫離那些圍繞我的死敵。
·10他們閉塞了憐憫的心,口裡說出驕傲的話。
·11他們追蹤我,現在把我圍困了;他們瞪著眼,要把我推倒在地上。
·12他們像急於撕碎獵物的獅子,又像蹲伏在隱密處的幼獅。
·14耶和華啊!求你用手救我脫離世人,脫離那些只在今生有分的世人。求你用你
·15至於我,我必在義中得見你的面;我醒來的時候,得見你的形象就心滿意足。
·1耶和華我的力量啊!我愛你。
·2耶和華是我的巖石、我的山寨、我的救主、我的 神、我的磐石、我所投靠的
·3我向那當受讚美的耶和華呼求,就得到拯救,脫離我的仇敵。
·4死亡的繩索環繞我,毀滅的急流淹沒了我。
·4死亡的繩索環繞我,毀滅的急流淹沒了我。
·4死亡的繩索環繞我,毀滅的急流淹沒了我。
·6急難臨到我的時候,我求告耶和華,我向我的 神呼求;他從殿中聽了我的聲
·7那時大地搖撼震動,群山的根基也都動搖,它們搖撼,是因為耶和華發怒。
·8濃煙從他的鼻孔往上冒,烈火從他的口中噴出來,連炭也燒著了。
·9他使天下垂,親自降臨;在他的腳下黑雲密布。
·10他乘著基路伯飛行,藉著風的翅膀急飛。
·11他以黑暗作他的隱密處,他以濃黑的水氣,就是天空的密雲,作他四周的帷帳
·12密雲、冰雹與火炭,從他面前的光輝經過。
·13耶和華在天上打雷,至高者發出聲音,發出冰雹和火炭。
·14他射出箭來,使它們四散;他連連發出閃電,使它們混亂。
·15耶和華斥責一發,你鼻孔的氣一出,海底就出現,大地的根基也顯露。
·16他從高處伸手抓住我,把我從大水中拉上來。
·17他救我脫離我的強敵,脫離那些恨我的人,因為他們比我強盛。
·18在我遭難的日子,他們來攻擊我,但耶和華是我的支持。
·18在我遭難的日子,他們來攻擊我,但耶和華是我的支持。
·19他又領我出去,到那寬闊之地;他搭救我,因為他喜悅我。
·30這位神,他的道路是完全的;耶和華的話是煉淨的;凡是投靠他的,他都作他
·21因為我謹守了耶和華的道,未曾作惡離開我的神。
·20耶和華按著我的公義報答我,照著我手中的清潔回報我。
·22因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
·22因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
·22因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
·22因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
·22因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
·22因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
·22因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
·22因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
·23我在他面前作完全的人,我也謹慎自己,脫離我的罪孽。
·22因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
·24所以耶和華按著我的公義,照著我在他眼前手中的清潔回報我。
·25對慈愛的人,你顯出你的慈愛;對完全的人,你顯出你的完全;
·26對清潔的人,你顯出你的清潔;對狡詐的人,你顯出你的機巧。
·27謙卑的人,你要拯救;高傲的眼睛,你要貶低。
·8濃煙從他的鼻孔往上冒,烈火從他的口中噴出來,連炭也燒著了。
·28耶和華啊!你點亮了我的燈;我的神照明了我的黑暗。
·29藉著你,我攻破敵軍;靠著我的神,我跳過牆垣。
·31除了耶和華,誰是神呢?除了我們的 神,誰是磐石呢?
·31除了耶和華,誰是神呢?除了我們的神,誰是磐石呢?
·32他是那位以能力給我束腰的神,他使我的道路完全。
·33他使我的腳像母鹿的蹄,又使我站穩在高處。
·34他教導我的手怎樣作戰,又使我的手臂可以拉開銅弓。
·35你把你救恩的盾牌賜給我,你的右手扶持我,你的溫柔使我昌大。
·36你使我腳底下的路徑寬闊,我的兩膝沒有動搖。
·37我追趕仇敵,把他們追上;不消滅他們,我必不歸回。
·38我重創他們,使他們不能起來;他們都倒在我的腳下。
·39你以能力給我束腰,使我能夠作戰;你又使那些起來攻擊我的人都屈服在我的
·40你使我的仇敵在我面前轉背逃跑,使我可以殲滅恨我的人。
·41他們呼叫,卻沒有人拯救;就算向耶和華呼求,他也不答應他們。
·42我搗碎他們,像風前的塵土,我傾倒他們,像街上的爛泥。
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
耶和華啊,我從坑的最深處呼求你的名,你曾經垂聽我的聲音,現在求你不要掩耳

*7.32pm - 8.47pm 14/5/2013
   
   
   http://anneleefm.blogspot.com/2013_05_14_archive.html

   

   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   
   #
   
   
   小雨來的正是時候
   
   
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   
   
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   
   
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   
   
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   
   
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   
   ---------------------------------------------------------------------------------
   
   
   用力轉發,抵制動物實驗產品,你的分享讓他們知道。
   
   
   母猴即將被人類帶進實驗室,她的孩子緊緊抱著媽媽,母猴不捨的看著自己的孩子,可牠們什麼都改變不了。。。
   
   
   請抵制動物實驗產品。
   
   -----------------------------------------------------------
   
   耶利米哀歌3:55 耶和華啊,我從坑的最深處呼求你的名,56 你曾經垂聽我的聲音,現在求你不要掩耳不聽我求救的呼聲。57 我每逢呼求你的時候,你就靠近我,說:“不要懼怕!” Lamentations 3:55I called on your name, Lord,from the depths of the pit.56You heard my plea: “Do not close your ears to my cry for relief.”57You came near when I called you,and you said, “Do not fear.”
   
   
   http://bible.cc/lamentations/3-55.htm
   
   http://bible.cc/lamentations/3-56.htm
   
   http://bible.cc/lamentations/3-57.htm
   
   http://mlbible.com/lamentations/3-55.htm
   
   http://mlbible.com/lamentations/3-56.htm
   
   http://mlbible.com/lamentations/3-57.htm
   
    -----------------------------------------------
   
   http://bible.kuanye.net/xyb5/B25C003.htm
   
   耶利米哀歌
   
   第三章
   1 2 3 4 5
   
   耶和華忿怒的杖
   1 我是在耶和華忿怒的杖下受過苦的人。
   2 他領我,使我行在黑暗中,不行在光明裡。
   3 他真是終日不停地反手攻擊我。
   4 他使我的肌膚衰殘,折斷我的骨頭。
   5 他築壘圍困我,使毒害和艱難環繞我。
   6 他使我住在黑暗之處,好像死了許久的人一樣。
   7 他築牆圍住我,使我不能逃出去;他又加重我的鋼鍊。
   8 甚至我哀求呼救的時候,他也掩耳不聽我的禱告。
   9 他用砍鑿好的石頭堵塞我的道路,他使我的路徑曲折。
   10 他像熊埋伏著,又像獅子在藏匿的地方,等候攻擊我。
   11 他把我拖離大路,把我撕碎,棄我於荒野。
   12 他拉開了他的弓,立我作箭靶子。
   13 他把他箭囊中的箭,射進我的肺腑。
   14 我成了眾民譏笑的對象,他們終日以我為歌嘲諷我。
   15 他使我飽嘗苦菜,飽享苦堇。
   16 他用沙石使我的牙齒破碎,把我踐踏在灰塵中。
   17 你使我失去了平安,我已忘記了福樂是甚麼。
   18 所以我說:“我的力量已消失了,我從耶和華所得的盼望也沒有了。”
   
   哀求憐憫
   19 回憶起我的困苦飄流,就像是苦堇和毒草。
   20 每逢我的心想起往事,我的心就消沉。
   21 但我的心一想起下面這件事,我就有指望。
   22 耶和華的慈愛永不斷絕,他的憐憫永不止息。
   23 每天早晨都是新的;你的信實多麼廣大!
   24 我心裡說:“耶和華是我的業分,所以,我必仰望他。”
   
   仰望救恩
   25 耶和華善待等候他的和心裡尋求他的人。
   26 安靜等候耶和華的救恩,是多麼的美好!
   27 人在幼年時就負軛,是多麼的美好!
   28 他要無言獨坐,因為這是耶和華加在他身上的。
   29 他要把自己的口埋於塵土中,或者還有盼望。
   30 他要讓人打他的臉頰,要飽受凌辱。
   31 主必不會永遠丟棄人。
   32 他雖然使人憂愁,卻必照著他豐盛的慈愛施憐憫。
   33 因為他心裡本不是要人受困苦,或是要世人愁苦。
   34 人把地上所有被囚的,都踐踏在腳下,
   35 或在至高者面前,屈枉正直,
   36 或在訴訟的事上顛倒是非,主不都看見嗎?
   37 除非主命定,誰能說成,就成了呢?
   38 或禍或福,不都是出於至高者的口嗎?
   39 人活在世上,因自己的罪受懲罰,為甚麼發怨言呢?
   
   悔改歸向耶和華
   40 我們要檢討和省察自己的行為,然後歸向耶和華。
   41 我們要向天上的 神,誠心舉手禱告:
   42 “我們犯罪悖逆,你並不赦免。
   43 你被怒氣籠罩著,你追趕我們,殺戮我們,毫不顧惜。
   44 你用密雲把自己遮蔽起來,以致我們的禱告不能達到你那裡。
   45 你使我們在萬族中,成了渣滓和廢物。
   46 我們所有的仇敵,都張開口攻擊我們。
   47 我們遭遇的,只是恐懼、陷阱、毀壞和滅亡。”
   48 我的眼淚像江河流下,都因我的人民的滅亡。
   49 我的眼淚湧流不停,總不止息,
   50 直到耶和華垂顧,從天上關注。
   51 因眼見我城中眾民的遭遇,我的心很痛苦。
   52 那些無故與我為敵的人追捕我,像追捕雀鳥一樣。
   53 他們把我投在坑中要結束我的性命,又把石頭拋在我身上;
   54 水淹過我的頭,我說:“我要死了!”
   
   求 神施行拯救
   55 耶和華啊,我從坑的最深處呼求你的名,
   56 你曾經垂聽我的聲音,現在求你不要掩耳不聽我求救的呼聲。
   57 我每逢呼求你的時候,你就靠近我,說:“不要懼怕!”
   58 主啊!你為我的案件申辯,贖回了我的性命。
   59 耶和華啊,你看見了我的冤屈,求你為我主持公道。
   60 你已看見了他們種種的仇恨,以及所有害我的陰謀。
   61 耶和華啊!你已聽見了他們的辱罵,以及所有害我的計謀;
   62 你也聽見了那些起來攻擊我的人嘴裡的話,以及他們終日要攻擊我的企圖。
   63 你看,他們或坐下或起來,我都成了他們歌唱嘲笑的對象。
   64 耶和華啊!求你按著他們手所作的,報應他們!
   65 求你使他們的心頑梗,願你的咒詛臨到他們。
   66 求你在烈怒中追趕他們,從耶和華管治的普天之下除滅他們。
   
    ------------------------------------------------------------
   
    http://niv.scripturetext.com/lamentations/3.htm
   
   << Lamentations 3 >>
   New International Version
   
   
   1I am the man who has seen affliction
   
   by the rod of the Lord’s wrath.
   
   2He has driven me away and made me walk
   
   in darkness rather than light;
   
   3indeed, he has turned his hand against me
   
   again and again, all day long.
   
   4He has made my skin and my flesh grow old
   
   and has broken my bones.
   
   5He has besieged me and surrounded me
   
   with bitterness and hardship.
   
   6He has made me dwell in darkness
   
   like those long dead.
   
   7He has walled me in so I cannot escape;
   
   he has weighed me down with chains.
   
   8Even when I call out or cry for help,
   
   he shuts out my prayer.
   
   9He has barred my way with blocks of stone;
   
   he has made my paths crooked.
   
   10Like a bear lying in wait,
   
   like a lion in hiding,
   
   11he dragged me from the path and mangled me
   
   and left me without help.
   
   12He drew his bow
   
   and made me the target for his arrows.
   
   13He pierced my heart
   
   with arrows from his quiver.
   
   14I became the laughingstock of all my people;
   
   they mock me in song all day long.
   
   15He has filled me with bitter herbs
   
   and given me gall to drink.
   
   16He has broken my teeth with gravel;
   
   he has trampled me in the dust.
   
   17I have been deprived of peace;
   
   I have forgotten what prosperity is.
   
   18So I say, “My splendor is gone
   
   and all that I had hoped from the Lord.”
   
   19I remember my affliction and my wandering,
   
   the bitterness and the gall.
   
   20I well remember them,
   
   and my soul is downcast within me.
   
   21Yet this I call to mind
   
   and therefore I have hope:
   
   22Because of the Lord’s great love we are not consumed,
   
   for his compassions never fail.
   
   23They are new every morning;
   
   great is your faithfulness.
   
   24I say to myself, “The Lord is my portion;
   
   therefore I will wait for him.”
   
   25The Lord is good to those whose hope is in him,
   
   to the one who seeks him;
   
   26it is good to wait quietly
   
   for the salvation of the Lord.
   
   27It is good for a man to bear the yoke
   
   while he is young.
   
   28Let him sit alone in silence,
   
   for the Lord has laid it on him.
   
   29Let him bury his face in the dust—
   
   there may yet be hope.
   
   30Let him offer his cheek to one who would strike him,
   
   and let him be filled with disgrace.
   
   31For no one is cast off

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场