宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[我的子民求問木頭,由木杖引導他們,因為淫蕩的心使他們走迷了路,他們就行]
李芳敏144000
·32他是那位以能力給我束腰的神,他使我的道路完全。
·33他使我的腳像母鹿的蹄,又使我站穩在高處。
·34他教導我的手怎樣作戰,又使我的手臂可以拉開銅弓。
·35你把你救恩的盾牌賜給我,你的右手扶持我,你的溫柔使我昌大。
·36你使我腳底下的路徑寬闊,我的兩膝沒有動搖。
·37我追趕仇敵,把他們追上;不消滅他們,我必不歸回。
·38我重創他們,使他們不能起來;他們都倒在我的腳下。
·39你以能力給我束腰,使我能夠作戰;你又使那些起來攻擊我的人都屈服在我的
·40你使我的仇敵在我面前轉背逃跑,使我可以殲滅恨我的人。
·41他們呼叫,卻沒有人拯救;就算向耶和華呼求,他也不答應他們。
·42我搗碎他們,像風前的塵土,我傾倒他們,像街上的爛泥。
·43你救我脫離了人民的爭競,你立我作列國的元首;我不認識的人民要服事我
·44他們一聽見,就服從我;外族人都向我假意歸順。
·45外族人大勢已去,戰戰兢兢地從他們的要塞走出來。Psal
·46耶和華是永活的,我的磐石是應當稱頌的,拯救我的 神是應當被尊為至高的
·47他是那位為我伸冤的神,他使萬民服在我的腳下。
·48他救我脫離我的仇敵。你還把我高舉起來,高過那些起來攻擊我的人,又救我
·49因此,耶和華啊!我要在列國中稱讚你,歌頌你的名。
·50耶和華賜極大的救恩給他所立的王,又向他的受膏者施慈愛,就是向大衛和他
·1諸天述說神的榮耀,穹蒼傳揚他的作為。
·2天天發出言語,夜夜傳出知識。
·3沒有話語,沒有言詞,人也聽不到它們的聲音。
·4它們的聲音傳遍全地,它們的言語傳到地極,神在它們中間為太陽安設帳幕。
·5太陽如同新郎出洞房,又像勇士歡歡喜喜地跑路。
·6它從天的這邊出來,繞行到天的那邊;沒有甚麼可以隱藏,得不到它的溫暖。
·7耶和華的律法是完全的,能使人心甦醒;耶和華的法度是堅定的,能使愚人有
·8耶和華的訓詞是正直的,能使人心快樂;耶和華的命令是清潔的,能使人的眼
·9耶和華的話語是潔淨的,能堅立到永遠;耶和華的典章是真實的,完全公義;
·10都比金子寶貴,比大量的精金更寶貴;比蜜甘甜,比蜂房滴下來的蜜更甘甜;
·11並且你的僕人也藉著這些得到警戒,謹守這些就得著大賞賜。
·12誰能知道自己的錯誤呢?求你赦免我隱而未現的過失。
·13求你攔阻你僕人,不犯任意妄為的罪,不許它們轄制我;我才可以完全,不犯
·14耶和華我的磐石、我的救贖主啊!願我口中的言語、心裡的意念,都在你面前
·1願耶和華在你遭難的日子應允你,願雅各的 神的名保護你。
·2願他從聖所幫助你,從錫安扶持你。
·3願他記念你的一切素祭,悅納你的燔祭。
·4願他照著你的心願賞賜你,實現你的一切計劃。
·5我們要因你的勝利歡呼,因我們神的名高舉旗幟;願耶和華實現你所求的一切
·6現在我確知,耶和華拯救自己的受膏者;他必從他的聖天上應允他,用自己右
·7有人靠車,有人靠馬。我們卻靠耶和華我們 神的名。
·7有人靠車,有人靠馬。我們卻靠耶和華我們神的名。
·8他們都屈身跌倒,我們卻起來,挺身而立。
·9耶和華啊!求你拯救君王!我們呼求的時候,願你應允我們。
·1耶和華啊!王因你的力量快樂,因你的救恩大大歡呼。
·2他心裡所願的,你賜給了他;他嘴唇所求的,你沒有拒絕。
·3你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他頭上。
·4他向你求壽,你就賜給他,就是長久的日子,直到永遠。
·5他因你的救恩大有榮耀,你又把尊榮和威嚴加給他。
·6你把永遠的福分賜給他,又使他因與你同在的喜樂歡欣。
·7王倚靠耶和華,靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。Psalm 21
·8你的手要搜出你所有的仇敵,你的右手必搜出那些恨你的人。
·9你出現的時候,就要使他們像熾熱的火爐;耶和華必在他的震怒中吞滅他們,
·10你必從地上除滅他們的子孫,從人間除滅他們的後裔。
·11雖然他們定下惡計害你,他們所設的陰謀卻不能成功。
·12你的箭扣上弦,對準他們的臉的時候,他們必轉身而逃。
·13耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。
·13耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。
·1我的神!我的神!你為甚麼離棄我?為甚麼遠離不救我,不聽我呻吟的話呢?
·2我的神啊!我日間呼求,你不應允;在晚上我還是不停止。
·3但你是聖潔的,是用以色列的讚美為寶座的。
·4我們的列祖倚靠你,他們倚靠你,你就救他們。
·5他們向你哀求,就得拯救;他們倚靠你,就不失望。
·7看見我的,都嘲笑我;他們撇著嘴,搖著頭,說:
·8「他既然把自己交託耶和華,就讓耶和華搭救他吧!耶和華既然喜悅他,就讓
·9然而,是你使我從母腹中出來的;我在母親的懷裡,你就使我有倚靠的心。
·10我自出母胎,就被交託給你;我一出母腹,你就是我的神。
·11求你不要遠離我,因為災難臨近了,卻沒有人幫助我。
·12有許多公牛圍著我,巴珊強壯的公牛困住了我。
·13他們向我大大地張嘴,像抓撕吼叫的獅子。
·14我好像水被傾倒出去,我全身的骨頭都散脫了,我的心在我裡面像蠟融化。
·26受苦的人必吃得飽足,尋求耶和華的人必讚美他,願你們的心永遠活著!
·27地的四極,都要記念耶和華,並且歸向他。列國的萬族,都要在他(「他」有
·詩篇 22:28因為國度是屬於耶和華的,他是掌管萬國的。
·29地上所有富足的人,都必吃喝、敬拜;所有下到塵土中,不再存活的人,
·30 必有後裔服事他,必有人把主的事向後代述說。
·31他們要把他的公義傳給以後出生的民,說明這是他所作的。
·2因為他把地奠定在海上,使世界安定在眾水之上。
·3誰能登上耶和華的山?誰能站在他的聖所中呢?
·4就是手潔心清的人,他不傾向虛妄,起誓不懷詭詐
·4就是手潔心清的人,他不傾向虛妄,起誓不懷詭詐
·5他必領受從耶和華來的福分,也必蒙拯救他的神稱他為義。
·6這就是求問耶和華的那一類人,就是尋求你面的雅各
·7眾城門哪!抬起你們的頭來;古老的門戶啊!你們要被舉起,好讓榮耀的王進
·8那榮耀的王是誰呢?就是強而有力的耶和華,在戰場上大有能力的耶和華。
·9眾城門哪!抬起你們的頭來;古老的門戶啊!你們要被舉起,好讓榮耀的王進
·10 那榮耀的王是誰呢?萬軍之耶和華,他就是那榮耀的王。(細拉)
·1耶和華是我的牧人,我必不會缺乏。
·2他使我躺臥在青草地上,領我到安靜的水邊。
·2他使我躺臥在青草地上,領我到安靜的水邊。
·4我雖然行過死蔭的山谷,也不怕遭受傷害,因為你與我同在;你的杖你的竿都
·4我雖然行過死蔭的山谷,也不怕遭受傷害,因為你與我同在;你的杖你的竿都
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
我的子民求問木頭,由木杖引導他們,因為淫蕩的心使他們走迷了路,他們就行

2013年1月27日星期日
   
   *1.28pm 2/2/2013
   
   

   http://anneleefm.blogspot.com/2013_02_01_archive.html
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   #
   
   小雨來的正是時候
   
   
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   ---------------------------------------------------------------------------------
   
   用力轉發,抵制動物實驗產品,你的分享讓他們知道。
   
   母猴即將被人類帶進實驗室,她的孩子緊緊抱著媽媽,母猴不捨的看著自己的孩子,可牠們什麼都改變不了。。。
   
   請抵制動物實驗產品。
   
   -------------------------------------------------------------
   
   何西阿書4:11淫行、陳酒和新酒,把人的心奪走了。12我的子民求問木頭,由木杖引導他們,因為淫蕩的心使他們走迷了路,他們就行淫不順從神。Hosea 4:11to prostitution,to old wine and new,which take away the understanding 12of my people.They consult a wooden idol and are answered by a stick of wood.A spirit of prostitution leads them astray;they are unfaithful to their God.
   
   
   
   Hosea 4:11 http://bible.cc/hosea/4-11.htm
   Hosea 4:12 http://bible.cc/hosea/4-12.htm
   
   
   http://mlbible.com/hosea/4-11.htm
   
   http://mlbible.com/hosea/4-12.htm
   
   http://holybible.com.cn/hosea/4-11.htm
   
   http://holybible.com.cn/hosea/4-12.htm
   
   ------------------------------------------------------------
   
   http://bible.kuanye.net/xyb5/B28C004.htm
   
   何西阿書
   
   第四章
   
   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
   
   以色列人的罪行
   
   
   
   1
   
   
   
   
   以色列人哪!你們要聽耶和華的話。耶和華要與這地的居民爭辯,因為在這地上沒有誠實,沒有慈愛,也沒有認識 神的知識;
   
   
   
   2
   
   
   
   
   只有起假誓、撒謊、殘殺、偷盜、姦淫、行強暴,以至流人血事件相繼而來。
   
   
   
   3
   
   
   
   
   因此,這地必悲哀,地上所有的居民、田野的走獸、空中的飛鳥都必衰微、枯萎,連海裡的魚也要滅亡。
   
   祭司的罪行
   
   
   
   4
   
   
   
   
   雖然這樣,人人都不必爭論,不要彼此指責。祭司啊!要與你辯論的是我。
   
   
   
   5
   
   
   
   
   白天你要跌倒,晚上先知也必與你一同跌倒;我要毀滅你的母親。
   
   
   
   6
   
   
   
   
   我的子民因無知識而滅亡;因為你拒絕了知識,我必拒絕你,不讓你作我的祭司;因為你忘掉了你 神的律法,我也必忘記你的子孫。
   
   
   
   7
   
   
   
   
   祭司越增多,就越發得罪我,我必把他們的尊榮變為恥辱。
   
   
   
   8
   
   
   
   
   他們藉著我的子民犯罪來養活自己,渴望他們多有罪孽。
   
   
   
   9
   
   
   
   
   所以,祭司怎樣,人民也怎樣。我必按他們的行為懲罰他們,照他們的行為報應他們。
   
   
   
   10
   
   
   
   
   他們吃,卻吃不飽;行淫,人數卻不會增多;因為他們離棄了耶和華,不遵守他的命令。
   
   拜偶像的罪行
   
   
   
   11
   
   
   
   
   淫行、陳酒和新酒,把人的心奪走了。
   
   
   
   12
   
   
   
   
   我的子民求問木頭,由木杖引導他們,因為淫蕩的心使他們走迷了路,他們就行淫不順從 神。
   
   
   
   13
   
   
   
   
   他們在山頂上獻祭,在岡陵上的橡樹、楊樹和栗樹之下獻上燒香,因為樹蔭美好。所以你們的女兒行淫亂,你們的兒媳犯姦淫。
   
   
   
   14
   
   
   
   
   我卻不因你們的女兒行淫亂,也不因你們的兒媳犯姦淫而懲罰她們,因為你們男人自己離群與娼妓在一起,又與廟妓一同獻祭。這無知的人民必遭毀滅。
   
   耶和華的警告
   
   
   
   15
   
   
   
   
   以色列啊!你雖然行淫,猶大卻不可犯罪,不要往吉甲去,不要上到伯.亞文,也不要指著永活的耶和華起誓。
   
   
   
   16
   
   
   
   
   以色列倔強,好像倔強的母牛,現在耶和華怎樣牧放他們,好像牧放寬闊草場上的羊羔呢?
   
   
   
   17
   
   
   
   
   以法蓮和偶像連在一起,任憑他吧!
   
   
   
   18
   
   
   
   
   他們醉意全消以後,就不斷行淫;他們的官長最喜愛恥辱的事。
   
   
   
   19
   
   
   
   
   風要把他們裹在翅膀裡捲去,他們必因自己所獻的祭祀而蒙受羞辱。
   
   -----------------------------------------
   
   http://niv.scripturetext.com/hosea/4.htm
   
   << Hosea 4 >>
   New International Version 1984
   
   
   The Charge Against Israel
   
   1Hear the word of the Lord, you Israelites,
   
   because the Lord has a charge to bring
   
   against you who live in the land:
   
   “There is no faithfulness, no love,
   
   no acknowledgment of God in the land.
   
   2There is only cursing,a lying and murder,
   
   stealing and adultery;
   
   they break all bounds,
   
   and bloodshed follows bloodshed.
   
   3Because of this the land mourns,b
   
   and all who live in it waste away;
   
   the beasts of the field and the birds of the air
   
   and the fish of the sea are dying.
   
   4“But let no man bring a charge,
   
   let no man accuse another,
   
   for your people are like those
   
   who bring charges against a priest.
   
   5You stumble day and night,
   
   and the prophets stumble with you.
   
   So I will destroy your mother—
   
   6my people are destroyed from lack of knowledge.
   
   “Because you have rejected knowledge,
   
   I also reject you as my priests;
   
   because you have ignored the law of your God,
   
   I also will ignore your children.
   
   7The more the priests increased,
   
   the more they sinned against me;
   
   they exchangedc theird Glory for something disgraceful.
   
   8They feed on the sins of my people
   
   and relish their wickedness.
   
   9And it will be: Like people, like priests.
   
   I will punish both of them for their ways
   
   and repay them for their deeds.
   
   10“They will eat but not have enough;
   
   they will engage in prostitution but not increase,
   
   because they have deserted the Lord
   
   to give themselves 11to prostitution,
   
   to old wine and new,
   
   which take away the understanding 12of my people.
   
   They consult a wooden idol
   
   and are answered by a stick of wood.
   
   A spirit of prostitution leads them astray;
   
   they are unfaithful to their God.
   
   13They sacrifice on the mountaintops
   
   and burn offerings on the hills,
   
   under oak, poplar and terebinth,
   
   where the shade is pleasant.
   
   Therefore your daughters turn to prostitution
   
   and your daughters-in-law to adultery.
   
   14“I will not punish your daughters
   
   when they turn to prostitution,
   
   nor your daughters-in-law
   
   when they commit adultery,
   
   because the men themselves consort with harlots
   
   and sacrifice with shrine prostitutes—
   
   a people without understanding will come to ruin!
   
   15“Though you commit adultery, O Israel,
   
   let not Judah become guilty.
   
   “Do not go to Gilgal;
   
   do not go up to Beth Aven.e
   
   And do not swear, ‘As surely as the Lord lives!’
   
   16The Israelites are stubborn,
   
   like a stubborn heifer.
   
   How then can the Lord pasture them
   
   like lambs in a meadow?
   
   17Ephraim is joined to idols;
   
   leave him alone!
   
   18Even when their drinks are gone,
   
   they continue their prostitution;
   
   their rulers dearly love shameful ways.
   
   19A whirlwind will sweep them away,
   
   and their sacrifices will bring them shame.
   
   Footnotes:
   a 2 That is, to pronounce a curse upon
   b 3 Or dries up
   c 7 Syriac and an ancient Hebrew scribal tradition; Masoretic Text I will exchange
   d 7 Masoretic Text; an ancient Hebrew scribal tradition my
   e 15 Beth Aven means house of wickedness (a name for Bethel, which means house of God).
   
   << Hosea 4 >>
   
   THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
   Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica.
   Used by permission. All rights reserved worldwide.
   See detailed copyright information.
   
   Online Parallel Bible
   
   --------------------------------------------------------------
   
   $
   
   http://www.youtube.com/watch?v=WvMhmeIFVTE
   
   神要開道路
   
   $
   
   http://www.youtube.com/watch?v=Y4DgESWtCus
   
   Praise and Worship Songs with Lyrics- God Will Make a Way

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场