宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[我的子民求問木頭,由木杖引導他們,因為淫蕩的心使他們走迷了路,他們就行]
李芳敏144000
·8他必以公義審判世界,按正直判斷萬民。
·9耶和華要給受欺壓的人作保障,作患難時的避難所。
·10認識你名的人必倚靠你;耶和華啊!你從未撇棄尋求你的人。
·11你們要歌頌住在錫安的耶和華,要在萬民中傳揚他的作為。
·12因為那追討流人血的罪的,他記念受苦的人,他沒有忘記他們的哀求。
·13耶和華啊!求你恩待我,看看那些恨我的人加給我的苦難;求你把我從死門拉
·15列國陷入自己挖掘的坑中,他們的腳在自己暗設的網裡纏住了。
·16耶和華已經把自己顯明,又施行了審判;惡人被自己手所作的纏住了。
·17惡人都必歸到陰間,忘記 神的列國都必滅亡。
·18但貧窮的人必不會被永遠遺忘,困苦人的希望也必不會永久落空。
·19耶和華啊!求你起來,不要讓世人得勝;願列國都在你面前受審判。
·20耶和華啊!求你使他們驚懼,願列國都知道自己不過是人。
·1耶和華啊!你為甚麼遠遠地站著?在患難的時候,你為甚麼隱藏起來呢?
·2惡人驕橫地追逼困苦人,願惡人陷入自己所設的陰謀
·3惡人誇耀心中的慾望,他稱讚貪財的人,卻藐視耶和華(「他稱讚貪財的人,
·4惡人面帶驕傲,說:「耶和華必不追究!」在他的一切思想中,都沒有神。
·5他的道路時常穩妥,你的判斷高超,他卻不放在眼內;他對所有的仇敵都嗤之
·6他心裡說:「我必永不搖動,我決不會遭遇災難。
·7他口裡充滿咒詛、詭詐和欺壓的話,舌頭底下盡是毒害與奸惡。
·8他在村莊裡埋伏等候,在隱密處殺害無辜的人,他的眼睛暗地裡窺探不幸的人
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·10他擊打,他屈身蹲伏,不幸的人就倒在他的爪下
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉入自己的網中,擄走了他們。
·11他心裡說:「神已經忘記了,他已經掩面,永遠不看。」
·12耶和華啊!求你起來;神啊!求你舉起手來,不要忘記困苦的人。
·13惡人為甚麼藐視神,心裡說:「你必不追究」呢?
·14其實你已經看見了,憂患與愁苦你都已經看到,並且放在自己的手中;不幸的
·14其實你已經看見了,憂患與愁苦你都已經看到,並且放在自己的手中;不幸的
·15願你打斷惡人和壞人的膀臂,願你追究他們的惡行,直到清清楚楚。
·16耶和華作王直到永永遠遠,列國都從他的地上滅亡。Psalm 10:16The Lord i
·16耶和華作王直到永永遠遠,列國都從他的地上滅亡。Psalm 10:16The Lord i
·17耶和華啊!困苦人的心願你已經聽見,你必堅固他們的心,也必留心聽他們的
·18好為孤兒和受欺壓的人伸冤,使地上的人不再施行恐嚇。
·1耶和華啊!求你施行拯救,因為虔誠人沒有了,在世人中的信實人也不見了。
·3願耶和華剪除一切說諂媚話的嘴唇,和說誇大話的舌頭
·4他們曾說:「我們必能以舌頭取勝;我們的嘴唇是自己的,誰能作我們的主呢
·5耶和華說:「因為困苦人的冤屈和貧窮人的歎息,我現在要起來,把他們安置
·6耶和華的言語是純淨的言語,好像銀子在泥爐中煉過,精煉過七次一樣。
·7耶和華啊!求你保守我們,保護我們永遠脫離這世代的人 
·8惡人到處橫行,邪惡在世人中被高舉。
·1我投靠耶和華,你們怎麼對我說:「你要像飛鳥逃到你的山上去。
·2看哪!惡人的弓已經拉開,箭已經上弦,要從暗處射那心裡正直的人。
·3根基既然毀壞,義人還能作甚麼呢?」
·4耶和華在他的聖殿裡,耶和華的寶座在天上,他的眼睛觀看,他的目光察驗世
·5耶和華試驗義人和惡人,他的心恨惡喜愛強暴的人。
·6耶和華必使火炭落在惡人身上,烈火、硫磺和旱風是他們杯中的分。
·7因為耶和華是公義的,他喜愛公義的行為,正直的人必得見他的面。
·1耶和華啊!你忘記我要到幾時呢?要到永遠嗎?你掩面不顧我,要到幾時呢?
·2我心裡籌算不安,內心終日愁苦,要到幾時呢?我的仇敵勝過我,要到幾時呢
·3耶和華我的 神啊!求你看顧我,應允我;求你使我的眼睛明亮,免得我沉睡
·5至於我,我倚靠你的慈愛,我的心必因你的救恩歡呼。
·6我要歌頌耶和華,因他以厚恩待我。
·1愚頑人心裡說:「沒有神。」他們都是敗壞,行了可憎的事,沒有一個行善的
·2耶和華從天上察看世人,要看看有明慧的沒有,有尋求 神的沒有。
·3人人都偏離了正道,一同變成污穢;沒有行善的,連一個也沒有。
·4所有作惡的都是無知的嗎?他們吞吃我的子民好像吃飯一樣,並不求告耶和華
·5他們必大大震驚,因為 神在義人的群體中。
·6你們要使困苦人的計劃失敗,但耶和華是他的避難所。
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·3他不以舌頭詆毀人,不惡待朋友,也不毀謗他的鄰居。
·4他眼中藐視卑鄙的人,卻尊重敬畏耶和華的人。他起了誓,縱然自己吃虧,也
·5他不拿自己的銀子放債取利,也不收受賄賂陷害無辜;行這些事的人,必永不
·5他不拿自己的銀子放債取利,也不收受賄賂陷害無辜;行這些事的人,必永不
·神啊!求你保守我,因為我投靠你。
·2我曾對耶和華說:「你是我的主,我的好處不在你以外。」
·3至於世上的聖民,他們都是尊貴榮美的人,全是我所喜愛的。
·4追求別神的,他們的愁苦必定加多。他們所奠的血祭,我不祭奠;我的嘴唇也
·5耶和華是我的產業,是我杯中的分;我所得的業分,你親自為我持守。
·6準繩量給我的是佳美之地,我的產業實在令我喜悅。
·7我要稱頌那指導我的耶和華,我的心在夜間也勸戒我
·8我常常把耶和華擺在我面前,因他在我右邊,我必不會動搖。
·8我常常把耶和華擺在我面前,因他在我右邊,我必不會動搖。
·9為此我的心快樂,我的靈歡欣,我的肉身也必安然居住。
·10因為你必不把我的靈魂撇在陰間,也必不容你的聖者見朽壞
·11你必把生命的路指示我,在你面前有滿足的喜樂,在你的右手中有永遠的福樂
·1起初,神創造天地。
·2 地是空虚混沌,渊面黑暗,神的灵运行在水面上。
·3 神说:“要有光。”就有了光。
·4 神看光是好的,就把光暗分开了。
·5 神称光为昼,称暗为夜。有晚上,有早晨,这是头一日。
·6 神说:“诸水之间要有空气,将水分为上下。”
·7 神就造出空气,将空气以下的水、空气以上的水分开了。事就这样成了
·8 神称空气为天。有晚上,有早晨,是第二日。
·9 神说:“天下的水要聚在一处,使旱地露出来。”事就这样成了。
·10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。
·10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。
·11 神说:“地要发生青草和结种子的菜蔬,并结果子的树木,各从其类
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
我的子民求問木頭,由木杖引導他們,因為淫蕩的心使他們走迷了路,他們就行

2013年1月27日星期日
   
   *1.28pm 2/2/2013
   
   

   http://anneleefm.blogspot.com/2013_02_01_archive.html
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   #
   
   小雨來的正是時候
   
   
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   ---------------------------------------------------------------------------------
   
   用力轉發,抵制動物實驗產品,你的分享讓他們知道。
   
   母猴即將被人類帶進實驗室,她的孩子緊緊抱著媽媽,母猴不捨的看著自己的孩子,可牠們什麼都改變不了。。。
   
   請抵制動物實驗產品。
   
   -------------------------------------------------------------
   
   何西阿書4:11淫行、陳酒和新酒,把人的心奪走了。12我的子民求問木頭,由木杖引導他們,因為淫蕩的心使他們走迷了路,他們就行淫不順從神。Hosea 4:11to prostitution,to old wine and new,which take away the understanding 12of my people.They consult a wooden idol and are answered by a stick of wood.A spirit of prostitution leads them astray;they are unfaithful to their God.
   
   
   
   Hosea 4:11 http://bible.cc/hosea/4-11.htm
   Hosea 4:12 http://bible.cc/hosea/4-12.htm
   
   
   http://mlbible.com/hosea/4-11.htm
   
   http://mlbible.com/hosea/4-12.htm
   
   http://holybible.com.cn/hosea/4-11.htm
   
   http://holybible.com.cn/hosea/4-12.htm
   
   ------------------------------------------------------------
   
   http://bible.kuanye.net/xyb5/B28C004.htm
   
   何西阿書
   
   第四章
   
   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
   
   以色列人的罪行
   
   
   
   1
   
   
   
   
   以色列人哪!你們要聽耶和華的話。耶和華要與這地的居民爭辯,因為在這地上沒有誠實,沒有慈愛,也沒有認識 神的知識;
   
   
   
   2
   
   
   
   
   只有起假誓、撒謊、殘殺、偷盜、姦淫、行強暴,以至流人血事件相繼而來。
   
   
   
   3
   
   
   
   
   因此,這地必悲哀,地上所有的居民、田野的走獸、空中的飛鳥都必衰微、枯萎,連海裡的魚也要滅亡。
   
   祭司的罪行
   
   
   
   4
   
   
   
   
   雖然這樣,人人都不必爭論,不要彼此指責。祭司啊!要與你辯論的是我。
   
   
   
   5
   
   
   
   
   白天你要跌倒,晚上先知也必與你一同跌倒;我要毀滅你的母親。
   
   
   
   6
   
   
   
   
   我的子民因無知識而滅亡;因為你拒絕了知識,我必拒絕你,不讓你作我的祭司;因為你忘掉了你 神的律法,我也必忘記你的子孫。
   
   
   
   7
   
   
   
   
   祭司越增多,就越發得罪我,我必把他們的尊榮變為恥辱。
   
   
   
   8
   
   
   
   
   他們藉著我的子民犯罪來養活自己,渴望他們多有罪孽。
   
   
   
   9
   
   
   
   
   所以,祭司怎樣,人民也怎樣。我必按他們的行為懲罰他們,照他們的行為報應他們。
   
   
   
   10
   
   
   
   
   他們吃,卻吃不飽;行淫,人數卻不會增多;因為他們離棄了耶和華,不遵守他的命令。
   
   拜偶像的罪行
   
   
   
   11
   
   
   
   
   淫行、陳酒和新酒,把人的心奪走了。
   
   
   
   12
   
   
   
   
   我的子民求問木頭,由木杖引導他們,因為淫蕩的心使他們走迷了路,他們就行淫不順從 神。
   
   
   
   13
   
   
   
   
   他們在山頂上獻祭,在岡陵上的橡樹、楊樹和栗樹之下獻上燒香,因為樹蔭美好。所以你們的女兒行淫亂,你們的兒媳犯姦淫。
   
   
   
   14
   
   
   
   
   我卻不因你們的女兒行淫亂,也不因你們的兒媳犯姦淫而懲罰她們,因為你們男人自己離群與娼妓在一起,又與廟妓一同獻祭。這無知的人民必遭毀滅。
   
   耶和華的警告
   
   
   
   15
   
   
   
   
   以色列啊!你雖然行淫,猶大卻不可犯罪,不要往吉甲去,不要上到伯.亞文,也不要指著永活的耶和華起誓。
   
   
   
   16
   
   
   
   
   以色列倔強,好像倔強的母牛,現在耶和華怎樣牧放他們,好像牧放寬闊草場上的羊羔呢?
   
   
   
   17
   
   
   
   
   以法蓮和偶像連在一起,任憑他吧!
   
   
   
   18
   
   
   
   
   他們醉意全消以後,就不斷行淫;他們的官長最喜愛恥辱的事。
   
   
   
   19
   
   
   
   
   風要把他們裹在翅膀裡捲去,他們必因自己所獻的祭祀而蒙受羞辱。
   
   -----------------------------------------
   
   http://niv.scripturetext.com/hosea/4.htm
   
   << Hosea 4 >>
   New International Version 1984
   
   
   The Charge Against Israel
   
   1Hear the word of the Lord, you Israelites,
   
   because the Lord has a charge to bring
   
   against you who live in the land:
   
   “There is no faithfulness, no love,
   
   no acknowledgment of God in the land.
   
   2There is only cursing,a lying and murder,
   
   stealing and adultery;
   
   they break all bounds,
   
   and bloodshed follows bloodshed.
   
   3Because of this the land mourns,b
   
   and all who live in it waste away;
   
   the beasts of the field and the birds of the air
   
   and the fish of the sea are dying.
   
   4“But let no man bring a charge,
   
   let no man accuse another,
   
   for your people are like those
   
   who bring charges against a priest.
   
   5You stumble day and night,
   
   and the prophets stumble with you.
   
   So I will destroy your mother—
   
   6my people are destroyed from lack of knowledge.
   
   “Because you have rejected knowledge,
   
   I also reject you as my priests;
   
   because you have ignored the law of your God,
   
   I also will ignore your children.
   
   7The more the priests increased,
   
   the more they sinned against me;
   
   they exchangedc theird Glory for something disgraceful.
   
   8They feed on the sins of my people
   
   and relish their wickedness.
   
   9And it will be: Like people, like priests.
   
   I will punish both of them for their ways
   
   and repay them for their deeds.
   
   10“They will eat but not have enough;
   
   they will engage in prostitution but not increase,
   
   because they have deserted the Lord
   
   to give themselves 11to prostitution,
   
   to old wine and new,
   
   which take away the understanding 12of my people.
   
   They consult a wooden idol
   
   and are answered by a stick of wood.
   
   A spirit of prostitution leads them astray;
   
   they are unfaithful to their God.
   
   13They sacrifice on the mountaintops
   
   and burn offerings on the hills,
   
   under oak, poplar and terebinth,
   
   where the shade is pleasant.
   
   Therefore your daughters turn to prostitution
   
   and your daughters-in-law to adultery.
   
   14“I will not punish your daughters
   
   when they turn to prostitution,
   
   nor your daughters-in-law
   
   when they commit adultery,
   
   because the men themselves consort with harlots
   
   and sacrifice with shrine prostitutes—
   
   a people without understanding will come to ruin!
   
   15“Though you commit adultery, O Israel,
   
   let not Judah become guilty.
   
   “Do not go to Gilgal;
   
   do not go up to Beth Aven.e
   
   And do not swear, ‘As surely as the Lord lives!’
   
   16The Israelites are stubborn,
   
   like a stubborn heifer.
   
   How then can the Lord pasture them
   
   like lambs in a meadow?
   
   17Ephraim is joined to idols;
   
   leave him alone!
   
   18Even when their drinks are gone,
   
   they continue their prostitution;
   
   their rulers dearly love shameful ways.
   
   19A whirlwind will sweep them away,
   
   and their sacrifices will bring them shame.
   
   Footnotes:
   a 2 That is, to pronounce a curse upon
   b 3 Or dries up
   c 7 Syriac and an ancient Hebrew scribal tradition; Masoretic Text I will exchange
   d 7 Masoretic Text; an ancient Hebrew scribal tradition my
   e 15 Beth Aven means house of wickedness (a name for Bethel, which means house of God).
   
   << Hosea 4 >>
   
   THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
   Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica.
   Used by permission. All rights reserved worldwide.
   See detailed copyright information.
   
   Online Parallel Bible
   
   --------------------------------------------------------------
   
   $
   
   http://www.youtube.com/watch?v=WvMhmeIFVTE
   
   神要開道路
   
   $
   
   http://www.youtube.com/watch?v=Y4DgESWtCus
   
   Praise and Worship Songs with Lyrics- God Will Make a Way

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场