宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[創世記1:16於是,神造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜;又造了星星。17神]
李芳敏144000
·糟糕透顶的 许之远 .. When you go to hell with your two eye?
·) 你 的 下 體 必 被 露 出 ; 你 的 醜 陋 必 被 看 見 。 我 要 報 仇 , 誰 也 不 寬 容 。
·) 你 的 下 體 必 被 露 出 ; 你 的 醜 陋 必 被 看 見 。 我 要 報 仇 , 誰 也 不 寬 容 。
·) 你 的 下 體 必 被 露 出 ; 你 的 醜 陋 必 被 看 見 。
·以 賽 亞 書 47:3
· 耶和華啊!求你不要容惡人的心願得償,不要使他們的計謀成功,免得他們自高自大
·Naked News ....... 裸體 ^-^
· 那时,夫妻二人赤身露体,彼此都不觉得羞耻。
·Free amateur porn tube and live sex
·1314 : 13斥責假先知.14斥責崇拜偶像的罪.13False Prophets Condemned.14Idolaters Condemned
·終局已到 The End Has Come
·中國人 請加油=四年一任,直選官員,人人平等,票票等值=就是 每個人的 基本人權!!!
·“人蠢没药医”下一句是什么? ^-^
· 刘宗正 ,are you 瘋狂的中共胡锦涛supporter?
· 難道你們不曉得我們這受洗歸入基督耶穌的人,是受洗歸入他的死嗎? 所以我們藉著洗禮歸入死,與他同葬,為的是要我們過新生命的生活,像基督藉著父的榮耀從死人中復活一樣。
·美国和伊朗都开始“下楼” ZT
·良心
·憤怒!!!良心被狗咬走嗎??? ZT
·憤怒!!!良心被狗咬走嗎??? ZT
·憤怒!!!良心被狗咬走嗎??? ZT
·良心被狗咬了 ZT
·9  神的靈既然住在你們裡面,你們就不是屬於肉體,而是屬於聖靈的了。如果人沒有基督的靈,就不是屬於基督的。
·“主的靈在我身上,因為他膏我去傳福音給貧窮的人,差遣我去宣告被擄的得釋放,瞎眼的得看見,受壓制的得自由,又宣告主悅納人的禧年。
· 这个世界难道真的是一切都只能向钱看吗???为了它什么都可以出卖吗?由于一切向钱看,社会上的“忘恩负义”、“过河拆桥”、“出尔反尔”等已是司空见惯的亊 .... 这样的社会只能催生更多的侠客行为!
·13 如果隨著肉體而活,你們必定死;如果靠著聖靈治死身體的惡行,你們就必活著。
· 如果是中共像它宣扬的那样“婚姻自由” 早在1949年中共新生政权建立之前,它就高举着“妇女解放,男女平等,婚姻自主”的旗帜,
·郭知熠 .. are you 中国总理 ?
·老鼠不再愛大米
·不管黑貓白貓 會偷吃魚的就是壞貓
· 我對 惡 人 說 : 惡 人 哪 , 你 必 要 死 ! 你 ─ 以 西 結 若 不 開 口 警 戒 惡 人 , 使 他 離 開 所 行 的 道, 這 惡 人 必 死 在 罪 孽 之 中 , 我 卻 要 向 你 討 他 喪 命 的 罪 ( 原 文 是 血 ) 。 倘 若 你 警 戒 惡 人 轉 離 所 行 的 道 , 他 仍 不 轉 離 , 他 必 死 在 罪 孽 之 中 , 你 卻 救 自 己 脫 離 了 罪 。
·創 世 記 1:1 起 初 , 神 創 造 天 地 。Genesis 1:1 In the beginning God created the heavens and the earth.
·為何會有火山爆發?火山喷发(volcanic eruption)
·19 誰是耶穌的母親和弟兄 Jesus’ Mother and Brothers
·孫子兵法
·主耶和華這樣說:“以色列的君王啊!你們所作的該夠了吧。你們要除掉強暴和毀滅的事,施行公平和公義。不要再掠奪我子民的產業。這是主耶和華的宣告。
·想清楚 不煩惱~一樣米養百樣人 ^-^ 眼睛不能對手說:“我不需要你。”頭也不能對腳說:“我不需要你們。”
·誰是不快樂的人
·* 伸寃在神 * 齊來堅守崗位
·*伸寃在神 *齊來堅守崗位
· 耶和華的使者再對她說:“看哪,你已經懷了孕,你要生一個兒子;你要給他起名叫以實瑪利,因為耶和華聽見了你的苦情。
·我要向群山舉目,我的幫助從哪裡來呢?
·讓我謙卑屈膝俯拜
·有一位神
·20 她戀慕她的情人,他們的下體像驢的下體;他們射精像馬一樣。
·宣教的中國 Mission of China
·超越一切 Above All
·你想,这三个人,谁是那个落在强盗手中的人的邻舍呢?
·Let me think first ^-^
·女人啊,你到底想嫁什么样的男人?ZT
·金山阿伯 ^-^
·一個熱愛中国的日本人給中国的情書
·耶穌傳《受難曲》The Passion of the Christ
·25 你這該死、邪惡的以色列王啊!你的日子到了,最後懲罰的時刻到了。25“‘O profane and wicked prince of Israel, whose day has come, whose time of punishment has reached its climax,’
·“不是每一個對我說:‘主啊,主啊!’的人,都能進入天國,唯有遵行我天父旨意的人,才能進去。21“Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of my Father who is in heaven.
·恬不知耻 did not know how to blush; 也 不 知 羞 恥 。
·無 人 悔 改 惡 行, 他 们 毫 不 惭 愧 , No man repented of his wickedness,They certainly were not ashamed
· 世人哪!耶和華已經指示你甚麼是善,他向你所要的又是甚麼;無非是要你行公義,好憐憫,謙虛謹慎與你的 神同行。8He has showed you, O man, what is good. And what does the Lord require of you? To act justly and to love mercy and to walk humbly with your God.
·Tree Vs. Bear : Repentance not only says “I’m sorry,” it also says “I turn from my sin.”
·Jesus Loves You 耶稣爱你
·’29 我因這些事怎能不施行懲罰呢?像這樣的國家,我怎能不親自報復呢?”這是耶和華的宣告。 31 先知說假預言,祭司憑己意把持權柄。我的子民竟喜愛這樣,到了結局你們怎麼辦呢?
·童話 , 我害怕吗?
·童話 , 我害怕吗?
·我的子民竟喜愛這樣,到了結局你們怎麼辦呢?
· 你多么通晓门路,去寻求爱情!就连坏女人,你也可以把门路指教她们。 你必双手抱头从埃及出来,因为耶和华弃绝了你所倚靠的,你靠他们必不能成功。
· 所以甘霖停止,春雨不降;你還是一副妓女的面孔(“面孔”原文作“額”),不顧羞恥。 "Therefore the showers have been withheld, And there has been no spring rain. Yet you had a harlot's forehead; You refused to be ashamed.
· 你這被毀壞的啊!你在幹甚麼?即使你穿上朱紅色的服裝,佩戴黃金飾物,用顏料畫大你的眼睛,你自炫漂亮,也是白費的。愛你的人仍然鄙視你,他們都在尋索你的命!
·天下有兩難:登天難,求人更難。
·8 他們的舌頭是殺人的利箭,嘴裡說的是詭詐;跟鄰舍說話滿口甜言蜜語,心底裡卻設計陷害他。9 我因這些事怎能不懲罰他們呢?像這樣的國家,我怎能不親自報復呢?”這是耶和華的宣告。
·鳄鱼的眼泪有什么特别的含义吗?貓哭老鼠假慈悲
·鳄鱼的眼泪有什么特别的含义吗?貓哭老鼠假慈悲「黃鼠狼給雞拜年,不安好心眼」
·背叛 : 因此耶和華這樣說:“看哪!我必使災禍臨到他們身上,是他們不能逃脫的;他們雖然向我哀求,我必不聽他們。
· 他們如果有不聽從的,我就把那國拔出來,把她拔除消滅。”這是耶和華的宣告。
· 他們如果有不聽從的,我就把那國拔出來,把她拔除消滅。”這是耶和華的宣告。
· 這邪惡的人民,不肯聽從我的話,他們隨著自己頑梗的心行事,隨從別的神,事奉敬拜他們;所以他們必像這根腰帶,毫無用處。
·旱災:土地乾裂,列國虛無的偶像中,有可以降雨的嗎?
· 你離棄了我,你轉身背著我;因此我要伸手攻擊你,毀滅你,我不會再回心轉意。”這是耶和華的宣告。 我的痛苦為甚麼長久不止呢?我的創傷為甚麼無法醫治,不得痊愈呢?你對我真的像叫人失望、靠不住的溪流嗎?
· 邪靈回答他們:“耶穌我認識,保羅我也知道;你們是誰?”
·来自Tiger_11 的带有攻击性邮件
·来自Tiger_11 的带有攻击性邮件
· “你向這人民傳講這一切時,如果他們問你:‘耶和華為甚麼宣告這一切嚴重的災禍對付我們呢?我們有甚麼罪孽?我們犯了甚麼罪,得罪了耶和華我們的神呢?’
·耶和華這樣說:“倚靠世人,恃憑肉體為自己的力量,心裡偏離耶和華的,這人該受咒詛。
·於是他們去收殮她,卻找不到她的屍體,只找到頭骨、雙腳和雙掌。
·把這七十人殺了,然後把他們的頭放在盤子裡
· 他對我說:“這是向全地發出的咒詛:凡偷盜的必照著書卷這面所寫的被清除;凡起假誓的必照著那面所記的被清除。4 萬軍之耶和華說:‘我要使這書卷出去,進入盜賊的家和指著我的名起假誓之人的家,這書卷必留在他的家中,要把他家裡的木料和石頭都毀滅(這是萬軍之耶和華說的)。’”
· 以斯拉祭司站起來,對他們說:“你們對 神不忠,娶了外族的女子為妻,增添了以色列的罪過。現在你們要向耶和華你們列祖的神認罪,遵行他所喜悅的旨意,與這地的民族和外族的女子分離。”
· 他們聽說,你教導所有在外族人中的猶太人背棄摩西,叫他們不要給孩子行割禮,也不要遵守規例。and they have been told about you, that you are teaching all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children nor to walk according to the customs.
·但有一件事我要向你承認,他們所稱為異端的這道,我正是根據這道來敬拜我祖先的 神的。一切律法和先知所記的,我都相信。
·保 羅 說 : 無 論 是 少 勸 是 多 勸 , 我 向 神 所 求 的 , 不 但 你 一 個 人 , 就 是 今 天 一 切 聽 我 的 , 都 要 像 我 一 樣 , 只 是 不 要 像 我 有 這 些 鎖 鍊 。
·但 我 们 愿 意 听 你 的 意 见 如 何 ; 因 为 这 教 门 , 我 们 晓 得 是 到 处 被 毁 谤 的 。但我們覺得應該聽聽你本人的意見,因為關於這教派,我們知道是到處遭人反對的。”
·[佛主说:“我不入地狱,谁入地狱?] interest topic ^-^
·[佛主说:“我不入地狱,谁入地狱?] interest topic ^-^
· interest topic ^-^
·曹长青:台湾和以色列在野蛮威胁下生存 ZT
·曹长青:台湾和以色列在野蛮威胁下生存 ZT
·曹长青:台湾和以色列在野蛮威胁下生存 ZT
·2007年智利南部冰川湖突然消失,湖底出现可疑裂缝 . 耶和華說:“你作了甚麼事呢?你弟弟的血有聲音從地裡向我呼叫。
·斯塔克穷到先烧房子后开私人飞机自杀,牛到这等程度,充分体现了美国制度比中共制度优越万倍。ZT
·斯塔克穷到先烧房子后开私人飞机自杀,牛到这等程度,充分体现了美国制度比中共制度优越万倍。ZT
·斯塔克穷到先烧房子后开私人飞机自杀,牛到这等程度,充分体现了美国制度比中共制度优越万倍。ZT
·斯塔克穷到先烧房子后开私人飞机自杀,牛到这等程度,充分体现了美国制度比中共制度优越万倍。ZT
·稱頌 神的威嚴和大能.耶和華作王,他以威嚴為衣;耶和華以威嚴為衣,以能力束腰,世界就得以堅立,永不動搖。 2 你的寶座自古就立定,你從亙古就存在。 3 耶和華啊!大水揚起了,大水揚起了聲音,大水揚起了澎湃的波浪。 4 耶和華在高處大有能力,勝過大水的響聲,勝過海中的巨浪。
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
創世記1:16於是,神造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜;又造了星星。17神


http://anneleefm.blogspot.com/2013_02_08_archive.html

   
   *2.26am 9/2/2013
   
   

   http://anneleefm.blogspot.com/2013_02_08_archive.html
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   #
   
   小雨來的正是時候
   
   
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   ---------------------------------------------------------------------------------
   
   用力轉發,抵制動物實驗產品,你的分享讓他們知道。
   
   母猴即將被人類帶進實驗室,她的孩子緊緊抱著媽媽,母猴不捨的看著自己的孩子,可牠們什麼都改變不了。。。
   
   請抵制動物實驗產品。
   
   -------------------------------------------------------------
   
   創世記1:16於是,神造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜;又造了星星。17神把這些光體安放在天上穹蒼中,照耀地上,18管晝夜,分光暗。神看這是好的。19有晚上,有早晨;這是第四日。Genesis1:16God made two great lights—the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars. 17God set them in the expanse of the sky to give light on the earth, 18to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good. 19And there was evening, and there was morning—the fourth day. KEJADIAN 1:16 Maka Allah menjadikan kedua benda penerang yang besar itu, yakni yang lebih besar untuk menguasai siang dan yang lebih kecil untuk menguasai malam, dan menjadikan juga bintang-bintang. 17 Allah menaruh semuanya itu di cakrawala untuk menerangi bumi, 18 dan untuk menguasai siang dan malam, dan untuk memisahkan terang dari gelap. Allah melihat bahwa semuanya itu baik. 19 Jadilah petang dan jadilah pagi, itulah hari keempat.
   
   Genesis 1:16 http://bible.cc/genesis/1-16.htm
   
   Genesis 1:17 http://bible.cc/genesis/1-17.htm
   
   Genesis 1:18 http://bible.cc/genesis/1-18.htm
   
   Genesis 1:19 http://bible.cc/genesis/1-19.htm
   
   http://mlbible.com/genesis/1-16.htm
   
   http://mlbible.com/genesis/1-17.htm
   
   http://mlbible.com/genesis/1-18.htm
   
   http://mlbible.com/genesis/1-19.htm
   
   http://holybible.com.cn/genesis/1-16.htm
   
   http://holybible.com.cn/genesis/1-17.htm
   
   http://holybible.com.cn/genesis/1-18.htm
   
   http://holybible.com.cn/genesis/1-19.htm
   
   -------------------------------------------------------------
   
   http://bible.kuanye.net/xyb5/B01C001.htm
   
   創世記
   
   第一章
   
   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
   
   創造天地萬物
   
   
   
   1
   
   
   
   
   起初, 神創造天地。
   
   
   
   2
   
   
   
   
   地是空虛混沌;深淵上一片黑暗; 神的靈運行在水面上。
   
   
   
   3
   
   
   
   
    神說:“要有光!”就有了光。
   
   
   
   4
   
   
   
   
    神看光是好的,他就把光暗分開了。
   
   
   
   5
   
   
   
   
    神稱光為晝,稱暗為夜。有晚上,有早晨;這是第一日。
   
   
   
   6
   
   
   
   
    神說:“眾水之間要有穹蒼,把水和水分開!”事就這樣成了。
   
   
   
   7
   
   
   
   
    神造了穹蒼,把穹蒼以下的水和穹蒼以上的水分開了。
   
   
   
   8
   
   
   
   
    神稱穹蒼為天。有晚上,有早晨;這是第二日。
   
   
   
   9
   
   
   
   
    神說:“天下的水要聚在一處,使旱地露出來!”事就這樣成了。
   
   
   
   10
   
   
   
   
    神稱旱地為地,稱水的聚處為海。 神看這是好的。
   
   
   
   11
   
   
   
   
    神說:“地上要長出青草、結種子的蔬菜和結果子的樹木,各從其類,在地上的果子都包著核!”事就這樣成了。
   
   
   
   12
   
   
   
   
   於是,地上長出了青草和結種子的蔬菜,各從其類;又長出結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。 神看這是好的。
   
   
   
   13
   
   
   
   
   有晚上,有早晨;這是第三日。
   
   
   
   14
   
   
   
   
    神說:“在天上穹蒼中,要有光體來分晝夜;這些光體要作為記號,定節令、日子和年歲;
   
   
   
   15
   
   
   
   
   它們要在天上穹蒼中發光,照耀地上!”事就這樣成了。
   
   
   
   16
   
   
   
   
   於是, 神造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜;又造了星星。
   
   
   
   17
   
   
   
   
    神把這些光體安放在天上穹蒼中,照耀地上,
   
   
   
   18
   
   
   
   
   管晝夜,分光暗。 神看這是好的。
   
   
   
   19
   
   
   
   
   有晚上,有早晨;這是第四日。
   
   
   
   20
   
   
   
   
    神說:“水要滋長生物;地上和天空之中,要有雀鳥飛翔!”
   
   
   
   21
   
   
   
   
   於是, 神創造了大魚和在水中滋生各種能活動的生物,各從其類;又創造了各種有翅膀的飛鳥,各從其類。 神看這是好的。
   
   
   
   22
   
   
   
   
    神就賜福給牠們,說:“要繁殖增多,充滿海洋;雀鳥也要在地上增多!”
   
   
   
   23
   
   
   
   
   有晚上,有早晨;這是第五日。
   
   
   
   24
   
   
   
   
    神說:“地上要生出活物來,各從其類;牲畜、昆蟲和地上的野獸,各從其類!”事就這樣成了。
   
   
   
   25
   
   
   
   
   於是, 神造了地上的野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上的各種昆蟲,各從其類。 神看這是好的。
   
   創造人類
   
   
   
   26
   
   
   
   
    神說:“我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人;使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,以及全地,和地上所有爬行的生物!”
   
   
   
   27
   
   
   
   
   於是, 神照著自己的形象創造人;就是照著他的形象創造了人;他所創造的有男有女。
   
   
   
   28
   
   
   
   
    神就賜福給他們,對他們說:“要繁殖增多,充滿這地,征服它;也要管理海裡的魚、空中的鳥和地上爬行的所有生物。”
   
   
   
   29
   
   
   
   
    神說:“看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,都賜給你們作食物。
   
   
   
   30
   
   
   
   
   至於地上的各種野獸,空中的各種飛鳥,和地上爬行有生命的各種活物,我把一切青草蔬菜賜給牠們作食物。”事就這樣成了。
   
   
   
   31
   
   
   
   
    神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
   
   ------------------------------------------------------------
   
   http://niv.scripturetext.com/genesis/1.htm
   
   << Genesis 1 >>
   New International Version 1984
   
   
   The Beginning
   
   1In the beginning God created the heavens and the earth. 2Now the earth wasa formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters.
   
   3And God said, “Let there be light,” and there was light. 4God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness. 5God called the light “day,” and the darkness he called “night.” And there was evening, and there was morning—the first day.
   
   6And God said, “Let there be an expanse between the waters to separate water from water.” 7So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. And it was so. 8God called the expanse “sky.” And there was evening, and there was morning—the second day.
   
   9And God said, “Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear.” And it was so. 10God called the dry ground “land,” and the gathered waters he called “seas.” And God saw that it was good.
   
   11Then God said, “Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees on the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds.” And it was so. 12The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good. 13And there was evening, and there was morning—the third day.
   
   14And God said, “Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark seasons and days and years, 15and let them be lights in the expanse of the sky to give light on the earth.” And it was so. 16God made two great lights—the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars. 17God set them in the expanse of the sky to give light on the earth, 18to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good. 19And there was evening, and there was morning—the fourth day.

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场