宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[因為審判從神的家開始,就在這時候了。如果先從我們起頭,那不信從神福音的]
李芳敏144000
·18約翰來了,不吃也不喝,人說他是鬼附的;
·19人子來了,又吃又喝,人卻說:『你看,這人貪食好酒,與稅吏和罪人為友。
·21「哥拉遜啊,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!在你們那裡行過的神蹟,如果
·23迦百農啊!你會被高舉到天上嗎?你必降到陰間。在你那裡行過的神蹟,如果
·22但我告訴你們,在審判的日子,推羅和西頓所受的,比你們還輕呢。
·24但我告訴你們,在審判的日子,所多瑪那地方所受的,比你還輕呢。
·25就在那時候,耶穌說:「父啊,天地的主,我讚美你,因為你把這些事向智慧
·26父啊,是的,這就是你的美意。
·27我父已經把一切交給我;除了父沒有人認識子,除了子和子所願意啟
·28你們所有勞苦擔重擔的人哪,到我這裡來吧!我必使你們得安息。
·29我心裡柔和謙卑,你們應當負我的軛,向我學習,你們就必得著心靈的安息;
·23然而時候將到,現在就是了,那靠著聖靈按著真理敬拜父的,才是真正敬拜的
·27按著定命,人人都要死一次,死後還有審判。28照樣,基督為了擔當許多人的
·1前約也有它敬拜的規例,和屬世界的聖所。 2因為有一個
·3在第二層幔子後面還有一個會幕,叫作至聖所, 4裡面有金香壇,有全部包金
·詩篇 119: 105你的話是我腳前的燈,是我路上的光。
· 1行為完全,遵行耶和華律法的,都是有福的。2謹守他的法度,全心尋求他的
·4你曾把你的訓詞吩咐我們,要我們殷勤遵守。5但願我的道路堅定,為要遵守你
·6我重視你的一切誡命,就不至於羞愧。
· 7我學會了你公義的法則,就以正直的心稱謝你。8我必遵守你的律例,求你不
·申命記 5:20不可作假證供陷害你的鄰舍。
·所有說謊的人,他們的分是在燒著硫磺的火湖裡。這就是第二次的死。
·1所以要除去一切惡毒、一切詭詐、虛偽、嫉妒和一切毀謗的話, 2像初生嬰孩
·4主是活石,雖然被人棄絕,卻是神所揀選所珍貴的;你們到
·6因為經上記著:「看哪,我在錫安放了一塊石頭,就是所揀選所珍貴的房角石
·7所以這石頭,對你們信的人是寶貴的,但對那不信的人,卻是「建築工人所棄
·8它又「作了絆腳的石頭,使人跌倒的磐石。」他們跌倒是因為不順從這道,他
·11親愛的,我勸你們作客旅和寄居的人,要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭
·9然而你們是蒙揀選的族類,是君尊的祭司,是聖潔的國民,是屬神的子民,為
·22撒謊的嘴唇是耶和華憎惡的;行事誠實是祂所喜悅的。
·1名譽勝過多財,恩寵勝過金銀。
·17因為審判從神的家開始,就在這時候了。如果先從我們起頭,那不信從 神福
·1基督既然在肉身受過苦,你們也應當以同樣的心志裝備自己(因為在肉身受過
·5他們必要向那位預備要審判活人死人的主交帳。
·7萬物的結局近了,所以你們要謹慎警醒地禱告。 8最重要的是要彼此切實相愛
·9你們要互相接待,不發怨言。 10你們要作 神各樣恩賜的好管家,各人照著所
·12親愛的,有火煉的試驗臨到你們,不要以為奇怪,好像是遭遇非常的事, 13倒
·19所以那順著神的旨意而受苦的人,要繼續地行善,把自己的生命交託那信實的
·10賊來了,不過是要偷竊、殺害、毀壞;我來了,是要使羊得生命,並且得的更
·2那從門進去的,才是羊的牧人。
· 6耶穌對他們說了這個譬喻,他們卻不明白他所說的是甚麼。
·7於是耶穌又說:「我實實在在告訴你們,我就是羊的門。 8所有在我以先來的
·9我就是門,如果有人藉著我進來,就必定得救,並且可以出、可以入
·11我是好牧人,好牧人為羊捨命。
·12那作雇工不是牧人的,羊也不是自己的,他一見狼來,就把羊撇下逃跑,狼就
·15好像父認識我,我也認識父一樣;
·16我還有別的羊,不在這羊圈裡;我必須把牠們領來,牠們也要聽我的聲音,並
·17父愛我,因為我把生命捨去,好再把它取回來。 18沒有人能奪去我的生命,
·19猶太人因著這些話又起了紛爭。 20他們當中有許多人說:「他是鬼附的,他
·22在耶路撒冷,獻殿節到了,那時是冬天。 23耶穌在殿的所羅門廊上走過, 24
·25耶穌對他們說:「我已經告訴你們,你們卻不相信;我奉我父的名所作的事,
·27我的羊聽我的聲音,我也認識他們,他們也跟隨我。 28我賜給他們永生,他
·29那位把羊群賜給我的父比一切都大,也沒有人能把他們從我父的手裡奪去。 3
·32耶穌對他們說:「我把許多從父那裡來的善事顯給你們看,你們因哪一件要用
·33猶太人對他說:「我們不是因為善事用石頭打你,而是因為你說了僭妄的話;
·34耶穌說:「你們的律法上不是寫著『我說你們是神』嗎?
·35聖經是不能廢除的,如果那些承受 神的道的人,神尚且稱他們是神, 36那
·37我若不作我父的事,你們就不必信我; 38我若作了,你們縱然不信我,也應
·39他們又要逮捕耶穌,他卻從他們的手中逃脫了。
·40耶穌又往約旦河
·1耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。Psalm 5
·1耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。Psalm 5
·2我的王,我的 神啊!求你傾聽我呼求的聲音,因為我向你禱告。
·3耶和華啊!求你在清晨聽我的聲音;我要一早向你陳明,並且迫切等候。4因為
·5狂傲的人不能在你眼前站立,你恨惡所有作惡的人。Psalm
·6你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。
·7至於我,我必憑著你豐盛的慈愛,進入你的殿;我要存著敬畏你的心,向你的
·8耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,按著你的公義引導我,在我面前鋪平你的道
·8耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,按著你的公義引導我,在我面前鋪平你的道
·10神啊!求你定他們的罪;願他們因自己的詭計跌倒,願你因他們許多的過犯,
·11願所有投靠你的人都喜樂,常常歡呼;願你保護他們,又願愛你名的人,因你
·12耶和華啊!因為你必賜福給義人,你要以恩惠像盾牌四面護衛他。P
·1我公義的神啊!我呼求的時候,求你答應我。我在困苦中,你曾使我舒暢。求
·2尊貴的人啊!你們把我的榮耀變為羞辱,要到幾時呢?你們喜愛虛妄,追求虛
·3.你們要知道耶和華已經把虔誠人分別出來,歸他自己;我向耶和華呼求的時候
·4你們生氣,卻不可犯罪;在床上的時候,你們要在心裡思想,並且要安靜。(
·5你們應當獻公義的祭,也要投靠耶和華。
·6有許多人說:「誰能指示我們得甚麼好處呢?」耶和華啊!求你仰起你的臉,
·8我必平平安安躺下睡覺,因為只有你耶和華能使我安然居住。
·7你使我心裡喜樂,勝過人在豐收五穀新酒時的喜樂
·1耶和華啊!我的仇敵竟然這麼多。起來攻擊我的竟然那麼多。Psalm 3:1Lord,
·2有很多人議論我說:「他從 神那裡得不到救助。」(細拉)
·3耶和華啊!你卻是我周圍的盾牌,是我的榮耀,是使我抬起頭來的。
·4我發聲向耶和華呼求的時候,他就從他的聖山上回答我。(細拉)
·詩篇 3: 5我躺下,我睡覺,我醒來,都因耶和華在扶持著我。
·詩篇 3: 6雖有千萬人包圍攻擊我,我也不怕。
· 7耶和華啊!求你起來;我的神啊!求你拯救我,你擊打了我所有仇敵的臉頰,
·8救恩屬於耶和華,願你賜福給你的子民。
·1列國為甚麼騷動?萬民為甚麼空謀妄想?
·2世上的君王起來,首領聚在一起,敵對耶和華和他所膏立的,說:3「我們來掙
·4那坐在天上的必發笑,主必譏笑他們。
·5那時,他必在烈怒中對他們講話,在震怒中使他們驚慌,說:6「我已經在錫安
·7受膏者說:「我要宣告耶和華的諭旨:耶和華對我說:『你是我的兒子,我今
·10現在,君王啊!你們要謹慎。地上的審判官啊!你們應當聽勸告。
·11你們要以敬畏的態度事奉耶和華,又應當存戰兢的心而歡呼。
·1有福的人:不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐好譏笑的人的座位。
·2他喜愛的是耶和華的律法,他晝夜默誦的也是耶和華的律法。
·詩篇 1:4惡人卻不是這樣,他們好像糠秕,被風吹散。
·5因此,在審判的時候,惡人必站立不住;在義人的團體中,罪人也必這樣。
·6因為耶和華看顧義人的道路,惡人的道路卻必滅亡。Psalm
·1耶和華啊!求你不要在烈怒中責備我,也不要在氣忿中管教我。
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
因為審判從神的家開始,就在這時候了。如果先從我們起頭,那不信從神福音的

*6.04pm 1/11/2012
   
   
   http://anneleefm.blogspot.com/2012_01_11_archive.html
   

   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   #
   
   小雨來的正是時候
   
   
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   ---------------------------------------------------------------------------------
   
   用力轉發,抵制動物實驗產品,你的分享讓他們知道。
   
   母猴即將被人類帶進實驗室,她的孩子緊緊抱著媽媽,母猴不捨的看著自己的孩子,可牠們什麼都改變不了。。。
   
   請抵制動物實驗產品。
   
   ---------------------------------------------------------------------------
   
   彼得前書4:16如果因為作基督徒而受苦,不要以為羞恥,倒要藉著這名字榮耀神。17 因為審判從神的家開始,就在這時候了。如果先從我們起頭,那不信從神福音的人,結局將要怎樣呢?
   
   1 Peter 4:15If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler. 16However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.
   
   1 Peter 4:16 http://bible.cc/1_peter/4-16.htm
   
   1 Peter 4:17 http://bible.cc/1_peter/4-17.htm
   
   http://mlbible.com/1_peter/4-16.htm
   
   http://mlbible.com/1_peter/4-17.htm
   
   http://holybible.com.cn/1_peter/4-16.htm
   
   http://holybible.com.cn/1_peter/4-17.htm
   
   ------------------------------------------------
   
   http://bible.kuanye.net/xyb5/B60C004.htm
   
   
   
   彼得前書
   
   第四章
   
   1 2 3 4 5
   
   要有受苦的心志
   
   
   
   1
   
   
   
   
   基督既然在肉身受過苦,你們也應當以同樣的心志裝備自己(因為在肉身受過苦的,就已經與罪斷絕了),
   
   
   
   2
   
   
   
   
   好叫你們不再隨從人的私慾,只順從 神的旨意,在世上度餘下的光陰。
   
   
   
   3
   
   
   
   
   因為你們過去隨從教外人的心意,行邪淫、私慾、醉酒、荒宴、狂飲和可憎拜偶像的事,時候已經夠了。
   
   
   
   4
   
   
   
   
   他們見你們不再與他們同奔那縱情放蕩的路,就覺得奇怪,毀謗你們。
   
   
   
   5
   
   
   
   
   他們必要向那位預備要審判活人死人的主交帳。
   
   
   
   6
   
   
   
   
   因此,那些死人也曾有福音傳給他們,好使他們的肉體受了人要受的審判,他們的靈卻靠 神活著。
   
   按照恩賜彼此服事
   
   
   
   7
   
   
   
   
   萬物的結局近了,所以你們要謹慎警醒地禱告。
   
   
   
   8
   
   
   
   
   最重要的是要彼此切實相愛,因為愛能遮蓋許多的罪。
   
   
   
   9
   
   
   
   
   你們要互相接待,不發怨言。
   
   
   
   10
   
   
   
   
   你們要作 神各樣恩賜的好管家,各人照著所領受的恩賜彼此服事。
   
   
   
   11
   
   
   
   
   講道的,應當按著 神的聖言講;服事的,應當按著 神所賜的力量服事,為要在一切事上,使 神藉耶穌基督得榮耀。榮耀、權能都是他的,直到永永遠遠。阿們。
   
   為基督受苦的有福了
   
   
   
   12
   
   
   
   
   親愛的,有火煉的試驗臨到你們,不要以為奇怪,好像是遭遇非常的事,
   
   
   
   13
   
   
   
   
   倒要歡喜,因為你們既然在基督的受苦上有分,就在他榮耀顯現的時候,可以歡喜快樂。
   
   
   
   14
   
   
   
   
   你們要是為基督的名受辱罵,就有福了!因為 神榮耀的靈,住在你們身上。
   
   
   
   15
   
   
   
   
   你們中間不可有人因為殺人、或偷竊、或行惡、或好管閒事而受苦。
   
   
   
   16
   
   
   
   
   如果因為作基督徒而受苦,不要以為羞恥,倒要藉著這名字榮耀 神。
   
   
   
   17
   
   
   
   
   因為審判從 神的家開始,就在這時候了。如果先從我們起頭,那不信從 神福音的人,結局將要怎樣呢?
   
   
   
   18
   
   
   
   
   “如果義人僅僅得救,不敬虔和犯罪的人,又會變成怎樣呢?”
   
   
   
   19
   
   
   
   
   所以那順著 神的旨意而受苦的人,要繼續地行善,把自己的生命交託那信實的創造者。
   
   -------------------------------------------------------------------------------------------------
   
   http://niv.scripturetext.com/1_peter/4-1.htm
   
   << 1 Peter 4 >>
   New International Version 1984
   
   
   Living for God
   
   1Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because he who has suffered in his body is done with sin. 2As a result, he does not live the rest of his earthly life for evil human desires, but rather for the will of God. 3For you have spent enough time in the past doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry. 4They think it strange that you do not plunge with them into the same flood of dissipation, and they heap abuse on you. 5But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead. 6For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged according to men in regard to the body, but live according to God in regard to the spirit.
   
   7The end of all things is near. Therefore be clear minded and self-controlled so that you can pray. 8Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins. 9Offer hospitality to one another without grumbling. 10Each one should use whatever gift he has received to serve others, faithfully administering God’s grace in its various forms. 11If anyone speaks, he should do it as one speaking the very words of God. If anyone serves, he should do it with the strength God provides, so that in all things God may be praised through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.
   
   Suffering for Being a Christian
   
   12Dear friends, do not be surprised at the painful trial you are suffering, as though something strange were happening to you. 13But rejoice that you participate in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed when his glory is revealed. 14If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you. 15If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler. 16However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name. 17For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God? 18And,
   
   “If it is hard for the righteous to be saved,
   
   what will become of the ungodly and the sinner?”a
   
   19So then, those who suffer according to God’s will should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.
   
   Footnotes:
   a 18 Prov. 11:31
   
   << 1 Peter 4 >>
   
   THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
   Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica.
   Used by permission. All rights reserved worldwide.
   See detailed copyright information.
   
   Online Parallel Bible
   
   
   
   
   
   
   ----------------------------------------------------------------------------------------------
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   $
   
   奇異恩典amazing grace
   
   奇異恩典(amazing grace) 這首詩歌相信無論是基督徒或非基督徒朋友都耳熟能詳。影片中 詮釋這首歌的是紐西蘭歌手海莉薇思特娜(Hayley Westernra) 。
   
   http://www.youtube.com/watch?v=TZ25P0aRikw
   
   奇異恩典- 维基百科,自由的百科全书
   
   《奇異恩典》(Amazing Grace)是其中一首最著名的基督教聖詩。歌詞為约翰·牛顿所填,出現在威廉·科伯(William Cowper)及其他作曲家创作的赞美诗集Olney Hymns的 ...
   
   http://zh.wikipedia.org/wiki/奇異恩典
   
   奇異恩典(Amazing Grace) - 歌詞由來
   
   www.wretch.cc/blog/karenliu/8753671 - Cached
   
   2007年5月15日 – 這是一首大家耳熟能詳的西洋歌曲,作曲者已不可考, 據研究應與18世紀某些蘇格蘭的非宗教歌曲有關, 早期它在美國黑人教會很流行, 以致於常被認為是 ...

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场