宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[因此耶和华这样说:“看哪!我必使灾祸临到他们身上,是他们不能逃脱的;他们薦
李芳敏144000
·他們肥胖光潤,作盡各種壞事;他們不為人辯護,不替孤兒辨屈,使他們獲益,
·我的子民竟喜愛這樣,到了結局你們怎麼辦呢?
·看哪!他們常常對我說:“耶和華的話在哪裡?使它應驗吧!”
·求你使災禍的日子臨到他們,加倍毀滅他們。
·甚麼工都不可作,卻要守安息日為聖日,正如我吩咐你們列祖的
·耶和華宣告說:“但如果你們真心聽從我,不在安息日挑擔子進入這城的城門,
·這樣,我就必在耶路撒冷的各城門點起火來,燒毀耶路撒冷的堡壘,沒有人能夠
·耶和華這樣說:“倚靠世人,恃憑肉體為自己的力量,心裡偏離耶和華的,這人
·但倚靠耶和華,以耶和華為他所信賴的,這人是有福的。
·耶利米書17:9人心比萬物都詭詐,無法醫治;誰能識透呢?
·耶和華啊!求你醫治我,我就得醫治;求你拯救我,我就得拯救;因為你是我所
·举例来说,什么时候,地球人才会全然不知道锁和钥匙是什么东西呢?
·無知的加拉太人哪!耶穌基督釘十字架,已經活現在你們眼前,誰又迷惑了你們
·無知的加拉太人哪!耶穌基督釘十字架,已經活現在你們眼前,誰又迷惑了你們
·你們接受了聖靈,是靠著行律法,還是因為信所聽見的福音呢?
·你們是這樣的無知嗎?你們既然靠著聖靈開始,現在還要靠著肉體成全嗎?
·正如亞伯拉罕信神,這就算為他的義。7所以你們要知道,有信心的人,就是亞
·炮製宇昌案 , 蔡決告吳敦義、劉憶如
·聖經既然預先看見神要使外族人因信稱義,就預先把好信息傳給亞伯拉罕:“萬
·加拉太書3:26你們因著信,在基督耶穌裡都作了神的兒子。27你們所有受洗歸入
·如果你們屬於基督,就是亞伯拉罕的後裔,是按照應許承受產業的了。
·但那出於婢女的,是按著肉體生的;那出於自由的婦人的,是憑著應許生的。
·加拉太書4:24這都是寓意的說法:那兩個婦人就是兩個約,一個是出於西奈山,
·因為經上記著說:“不能生育、沒有生養的啊,你要歡欣!沒有受過生產痛苦的
·不過,當時那按著肉體生的,迫害那按著聖靈生的,現在也是這樣。
·“把婢女和她的兒子趕出去,因為婢女的兒子,絕對不可以和自由的婦人的兒子
·基督釋放了我們,為了要使我們得自由。所以你們要站立得穩,不要再被奴役的
·你們這些靠律法稱義的人,是和基督隔絕,從恩典中墜落了。
·因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮,都沒有用處,唯有那藉著愛表達出來的
·你們向來跑得好,誰攔阻了你們,使你們不順從真理呢?8這種勸誘不是出於那
·我在主裡深信你們不會存別的意念;但那攪擾你們的,無論是誰,必定要受刑罰
·我恨不得那些擾亂你們的人把自己閹割了!
·弟兄們,你們蒙召得了自由;只是不可把這自由當作放縱情慾的機會,總要憑著
·我是說,你們應當順著聖靈行事,這樣就一定不會去滿足肉體的私慾了。
·肉體所行的都是顯而易見的,就如淫亂、污穢、邪蕩、20 拜偶像、行邪術、仇
·屬基督耶穌的人,是已經把肉體和邪情私慾都釘在十字架上了。
·如果我們靠聖靈活著,就應該順著聖靈行事。26 我們不可貪圖虛榮,彼此
·我告訴你們,因為一個罪人悔改,天上也要這樣為他歡樂,比為九十九個不用悔
·我告訴你們,因為一個罪人悔改,神的使者也必這樣為他歡樂。”
·只是因為你這個弟弟是死而復活、失而又得的,我們應該歡喜快樂。’”
·因為使徒教訓群眾,並且傳揚耶穌復活,證明有死人復活這件事,他們就非常惱
·使徒行傳4:4然而有許多聽道的人信了,男人的數目,約有五千。
·他們叫使徒都站在當中,查問說:“你們憑甚麼能力,奉誰的名作這事?”
·這位耶穌基督,你們把他釘死在十字架上,神卻使他從死人中復活。
·除了他以外,別無拯救,因為在天下人間,沒有賜下別的名,我們可以靠著得救
·又看見那醫好了的人,和他們一同站著,就沒有話可辯駁。
·“對這些人我們應該怎麼辦呢?因為有一件人所共知的神蹟,藉著他們行了出來
·我們看見的聽見的,不能不說!
·‘列國為甚麼騷動?萬民為甚麼空謀妄想?地上的君王都起來,首領聚在一起,
·求你伸手醫治,藉著你聖僕耶穌的名,大行神蹟奇事。
·全體信徒一心一意,沒有一個人說自己的財物是自己的,他們凡物公用。
·世人不能恨你們,卻憎恨我,因為我指證他們的行為是邪惡的。
·因為我從天上降下來,不是要行自己的意思,而是要行那差我來者的旨意。
·你們研究聖經,因為你們認為聖經中有永生,其實為我作證的就是這聖經,然而
·弟兄們,我告訴你們,血肉之體不能承受神的國,必朽壞的也不能承受那不朽壞
·你們要警醒,要在信仰上站立得穩,要作大丈夫,要剛強。14你們所作的一切,
·提多書3:9你要遠避愚昧的辯論、家譜、紛爭和律法上的爭執,因為這都是虛妄
·不要把自己的快樂建在別人的痛苦上,那就是一個很成功的人了。
·就算你們要為義受苦,也是有福的。“不要怕人的恐嚇,也不要畏懼。”
·如果神的旨意是要你們受苦,那麼為行善受苦,總比為行惡受苦好。當時進入方
·這水預表的洗禮,現在也拯救你們:不是除去肉體的污穢,而是藉著耶穌基督的
·他們必要向那位預備要審判活人死人的主交帳。
·萬物的結局近了,所以你們要謹慎警醒地禱告。8最重要的是要彼此切實相愛,
·你們要作神各樣恩賜的好管家,各人照著所領受的恩賜彼此服事。
·你們要是為基督的名受辱罵,就有福了!因為神榮耀的靈,住在你們身上。
·因為審判從神的家開始,就在這時候了。如果先從我們起頭,那不信從神福音的
·要審判眾人,又要定所有不敬虔的人的罪,因為他們妄行各樣不敬虔的事,並且
·【因一件大衣而死 ! 全无人性的皮草养殖场恶行大曝光!】
·【环保在身边,行动在今天。】
·要保守自己在神的愛中,仰望我們主耶穌基督的憐憫,直到永生。
·他能保守你們不至跌倒,使你們毫無瑕疵,欣然站在他榮光之前。阿們。
·2你們可以這樣認出神的靈:凡是承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就是出於
·這樣,我們就可以辨別真理的靈和謬妄的靈了。
·這樣,誰是神的兒女,誰是魔鬼的兒女,就很明顯了。凡不行義的,就不是出於
·我們應當彼此相愛,因為這是你們從起初聽見的信息。
·凡恨弟兄的,就是殺人的。你們知道,殺人的在他裡面沒有永生。16主為我們捨
·凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻硬著心腸不理,他怎能說他心裡有神的愛呢
·親愛的,我們的心若不責備我們,在神面前我們就可以坦然無懼了。
·神的命令,就是要我們信他的兒子耶穌基督的名,並且照著他的吩咐彼此相愛。
· 3當夜,神的話臨到拿單,說:4“你去對我的僕人大衛說:‘耶和華這樣說:
·惡人的道路為甚麼亨通?所有行詭詐的為甚麼都得享安逸?
·耶和華這樣說:“至於所有邪惡的鄰國,他們侵犯我賜給我子民以色列的產業;
·他們如果有不聽從的,我就把那國拔出來,把她拔除消滅。”這是耶和華的宣告
·這世界和世上的私慾都要漸漸過去,但那遵行神旨意的卻存到永遠。
·但這些人,好像沒有理性的牲畜,生下來就是給人捉去宰殺的;他們毀謗自己所
·直到不敬虔的人受審判和遭滅亡的日子,用火焚燒。
·要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭戰的。
·你們是自由的人,但不要用自由來掩飾邪惡,總要像神的僕人。
·但你們若因行善而受苦,能忍耐,在神看來,這是有福的。
·看哪,工人為你們收割莊稼,你們竟然剋扣他們的工資;那工資必為他們呼冤;
·淫亂的人哪,你們不知道與世俗為友,就是與神為敵嗎?所以與世俗為友的,就
·然而你們卻侮辱窮人。其實,那些欺壓你們,拉你們上法庭的,不就是富足的人
·你們應該作行道的人,不要單作聽道的人,自己欺騙自己;23因為人若只作聽道
·唯有詳細察看那使人自由的全備的律法,並且時常遵守的人,他不是聽了就忘記
·我是說,你們應當順著聖靈行事,這樣就一定不會去滿足肉體的私慾了。
·你們要謹慎,如果相咬相吞,恐怕彼此都要毀滅了。
·我是順從啟示去的;在那裡我對他們說明我在外族人中所傳的福音,私下講了給
·所以我們可以放膽說:“主是我的幫助,我決不害怕,人能把我怎麼樣呢?”
·希伯來書13:5你們為人不要貪愛錢財,要以現在所有的為滿足;因為 神親自說
·如果我們領受了真理的知識以後,還是故意犯罪,就再沒有留下贖罪的祭品了;
·在這末後的日子,卻藉著他的兒子向我們說話。 神已經立他作萬有的承受者,
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
因此耶和华这样说:“看哪!我必使灾祸临到他们身上,是他们不能逃脱的;他们

*13.29pm 11/5/2012
   http://anneleefm.blogspot.com/2012_05_10_archive.html
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   

   

   ">

   " border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5610958935600481874" />

   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   #
   小雨來的正是時候
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   -----------------------------------------------------------------------------
   耶利米书11:3你要对他们说:耶和华以色列的神这样说:不听从这约的话的,必受咒诅.8他们却不听从,毫不留心,各人随从自己顽梗的恶心行事。所以,我使这约中一切咒诅的话临到他们身上.我曾吩咐他们遵行这约,他们却不遵行.11因此耶和华这样说:“看哪!我必使灾祸临到他们身上,是他们不能逃脱的;他们虽然向我哀求,我必不听他们.Jeremiah 11:3Tell them that this is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Cursed is the man who does not obey the terms of this covenant—8But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubbornness of their evil hearts. So I brought on them all the curses of the covenant I had commanded them to follow but that they did not keep.’”11Therefore this is what the Lord says: ‘I will bring on them a disaster they cannot escape. Although they cry out to me, I will not listen to them.
   
   Jeremiah 11:3http://bible.cc/jeremiah/11-3.htm
   Jeremiah 11:8http://bible.cc/jeremiah/11-8.htm
   Jeremiah 11:11http://bible.cc/jeremiah/11-11.htm
   
   http://mlbible.com/jeremiah/11-3.htm
   http://mlbible.com/jeremiah/11-8.htm
   http://mlbible.com/jeremiah/11-11.htm
   
   http://holybible.com.cn/jeremiah/11-3.htm
   http://holybible.com.cn/jeremiah/11-8.htm
   http://holybible.com.cn/jeremiah/11-11.htm
   ----------------------------------------------------------------------------
   http://xy.chinafuyin.cn/Bible/NCV/gb/index.htm
   耶利米书
   第十一章
   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
   
   
   耶利米宣告 神的约
    1 耶和华有话临到耶利米,说:
    2 “你要告诉犹大人和耶路撒冷的居民:‘你们要听从这约的话。’
    3 你要对他们说:‘耶和华以色列的 神这样说:不听从这约的话的,必受咒诅。
    4 这约就是我把你们的列祖从埃及地、从铁炉那里领出来的那天所吩咐他们的,说:你们要听从我的话,照着我吩咐你们的一切话去行;这样,你们就作我的子民,我也作你们的 神。
    5 我好履行向你们列祖所起的誓,就是把流奶与蜜之地赐给他们,好像今天一样。’”于是我回答说:“耶和华啊!阿们。”
   
   责犹大背约,必受惩罚
    6 耶和华又对我说:“你要在犹大各城中和耶路撒冷的街道上,宣告这一切话,说:‘你们要听从、遵行这约的话。
    7 因为自从我领你们的列祖出埃及地那一天,我已郑重警告他们,直到今日,我仍不断警告他们,说:“你们要听从我的话。”
    8 他们却不听从,毫不留心,各人随从自己顽梗的恶心行事。所以,我使这约中一切咒诅的话临到他们身上。我曾吩咐他们遵行这约,他们却不遵行。’”
    9 耶和华又对我说:“在犹大人和耶路撒冷的居民中间,有背叛的阴谋。
    10 他们回到他们祖先所犯的罪孽中。他们的祖先不肯听从我的话,却随从事奉别的神。以色列家和犹大家都违犯了我和他们列祖所立的约。”
    11 因此耶和华这样说:“看哪!我必使灾祸临到他们身上,是他们不能逃脱的;他们虽然向我哀求,我必不听他们。
    12 那时,犹大各城的人和耶路撒冷的居民,都必去哀求他们烧香供奉的神,只是在他们遭难的时候,这些神却完全不能拯救他们。
    13 犹大啊!你的城有多少,你的神也有多少;耶路撒冷的街道有多少,你为那可耻的巴力所设立烧香的祭坛也有多少。
    14 “至于你,不要为这人民祈祷,不要为他们呼求祷告,因为他们遭难向我呼求的时候,我必不听他们。
    15 “我所爱的既然行了罪大恶极的事,还有什么资格在我的殿里呢?难道祭肉可以消除你的灾祸,使你得着欢乐吗?”
    16 耶和华曾称你的名字为壮丽、多结美果的青橄榄树;现在他必借风暴雷轰,把它燃点起来,它的枝子也都折断。
    17 那栽种你的万军之耶和华,已经宣布降灾攻击你,是因以色列家和犹大家自己所行的恶;他们向巴力烧香,惹我发怒。
   
   耶利米遭人谋害
    18 耶和华把他们的阴谋指示我,我就知道了;那时,你把他们所行的给我指明。
    19 至于我,我却像一只驯良的羊羔,被牵到屠宰之地;我并不知道他们设计谋害我。他们说:“我们来把这树和果子(“果子”原文作“它的食物”)都毁灭吧,把它从活人之地剪除,使它的名不再被人记念。”
   
   亚拿突人受惩罚
    20 但万军之耶和华啊!你是凭公义审判人,试验人肺腑和心肠的。求你让我看见你在他们身上施行的报复,因为我已经把我的案件向你陈明了。
    21 因此耶和华指责那些亚拿突人,他们寻索你命,向你恐吓说:“不要奉耶和华的名说预言,免得你死在我们手中。”
    22 万军之耶和华这样说:“看哪!我要惩罚他们;他们的年轻人必死在刀下,他们的儿女必因饥荒而死。
    23 他们中间必没有余剩的,因为在惩罚他们的年日,我必使灾祸临到他们身上。”
   ---------------------------------------------------------------------------
   http://niv.scripturetext.com/jeremiah/11-1.htm
   
   << Jeremiah 11 >>
   New International Version 1984
   
   The Covenant Is Broken
   
   1This is the word that came to Jeremiah from the Lord: 2“Listen to the terms of this covenant and tell them to the people of Judah and to those who live in Jerusalem. 3Tell them that this is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Cursed is the man who does not obey the terms of this covenant— 4the terms I commanded your forefathers when I brought them out of Egypt, out of the iron-smelting furnace.’ I said, ‘Obey me and do everything I command you, and you will be my people, and I will be your God. 5Then I will fulfill the oath I swore to your forefathers, to give them a land flowing with milk and honey’—the land you possess today.”
   
   I answered, “Amen, Lord.”
   
   6The Lord said to me, “Proclaim all these words in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: ‘Listen to the terms of this covenant and follow them. 7From the time I brought your forefathers up from Egypt until today, I warned them again and again, saying, “Obey me.” 8But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubbornness of their evil hearts. So I brought on them all the curses of the covenant I had commanded them to follow but that they did not keep.’”

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场