宗教信仰

[发表评论] [查看此文评论]    李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[羅馬書11:6既然是靠著恩典,就不再是由於行為了;不然的話,恩典就不再是恩典了。13我現在對你們外族人說話,因為我是外族人的使徒,所以尊重我的職分,14這樣也許可以激起我骨肉之親奮發,使他們中間有一些人得救。]
李芳敏144000
·10神啊!求你定他們的罪;願他們因自己的詭計跌倒,願你因他們許多的過犯,
·11願所有投靠你的人都喜樂,常常歡呼;願你保護他們,又願愛你名的人,因你
·12耶和華啊!因為你必賜福給義人,你要以恩惠像盾牌四面護衛他。P
·1我公義的神啊!我呼求的時候,求你答應我。我在困苦中,你曾使我舒暢。求
·2尊貴的人啊!你們把我的榮耀變為羞辱,要到幾時呢?你們喜愛虛妄,追求虛
·3.你們要知道耶和華已經把虔誠人分別出來,歸他自己;我向耶和華呼求的時候
·4你們生氣,卻不可犯罪;在床上的時候,你們要在心裡思想,並且要安靜。(
·5你們應當獻公義的祭,也要投靠耶和華。
·6有許多人說:「誰能指示我們得甚麼好處呢?」耶和華啊!求你仰起你的臉,
·8我必平平安安躺下睡覺,因為只有你耶和華能使我安然居住。
·7你使我心裡喜樂,勝過人在豐收五穀新酒時的喜樂
·1耶和華啊!我的仇敵竟然這麼多。起來攻擊我的竟然那麼多。Psalm 3:1Lord,
·2有很多人議論我說:「他從 神那裡得不到救助。」(細拉)
·3耶和華啊!你卻是我周圍的盾牌,是我的榮耀,是使我抬起頭來的。
·4我發聲向耶和華呼求的時候,他就從他的聖山上回答我。(細拉)
·詩篇 3: 5我躺下,我睡覺,我醒來,都因耶和華在扶持著我。
·詩篇 3: 6雖有千萬人包圍攻擊我,我也不怕。
· 7耶和華啊!求你起來;我的神啊!求你拯救我,你擊打了我所有仇敵的臉頰,
·8救恩屬於耶和華,願你賜福給你的子民。
·1列國為甚麼騷動?萬民為甚麼空謀妄想?
·2世上的君王起來,首領聚在一起,敵對耶和華和他所膏立的,說:3「我們來掙
·4那坐在天上的必發笑,主必譏笑他們。
·5那時,他必在烈怒中對他們講話,在震怒中使他們驚慌,說:6「我已經在錫安
·7受膏者說:「我要宣告耶和華的諭旨:耶和華對我說:『你是我的兒子,我今
·10現在,君王啊!你們要謹慎。地上的審判官啊!你們應當聽勸告。
·11你們要以敬畏的態度事奉耶和華,又應當存戰兢的心而歡呼。
·1有福的人:不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐好譏笑的人的座位。
·2他喜愛的是耶和華的律法,他晝夜默誦的也是耶和華的律法。
·詩篇 1:4惡人卻不是這樣,他們好像糠秕,被風吹散。
·5因此,在審判的時候,惡人必站立不住;在義人的團體中,罪人也必這樣。
·6因為耶和華看顧義人的道路,惡人的道路卻必滅亡。Psalm
·1耶和華啊!求你不要在烈怒中責備我,也不要在氣忿中管教我。
·詩篇 6 :2耶和華啊!求你恩待我,因為我軟弱;耶和華啊!求你醫治我,因為
·3我的心也大大戰慄,耶和華啊!要等到幾時呢?
·3我的心也大大戰慄,耶和華啊!要等到幾時呢?
·4耶和華啊!求你回轉搭救我,因你慈愛的緣故拯救我。5因為在死亡之地無人記
·7我因愁煩眼目昏花,因眾多的仇敵視力衰退。
·8你們所有作惡的人,離開我去吧,因為耶和華聽了我哀哭的聲音。
·詩篇 6 :9耶和華聽了我的懇求,耶和華必接納我的禱告。
·10我所有的仇敵都必蒙羞,大大驚惶;眨眼之間,他們必蒙羞後退。
·1耶和華我的 神啊!我已經投靠了你,求你拯救我脫離所有追趕我的人。求你
·3耶和華我的神啊!如果我作了這事,如果我手中有罪孽,4如果我以惡回報那與
·3耶和華我的神啊!如果我作了這事,如果我手中有罪孽,4如果我以惡回報那與
·6耶和華啊!求你在怒中起來,求你挺身而起,抵擋我敵人的暴怒,求你為我興
·7願萬民聚集環繞你,願你歸回高處,統管他們。
·7願萬民聚集環繞你,願你歸回高處,統管他們。
·8願耶和華審判萬民。耶和華啊!求你按著我的公義,照著我心中的正直判斷我
·9願惡人的惡行止息,願你使義人堅立。公義的神啊!你是察驗人心腸肺腑的。
·10神是我的盾牌,他拯救心裡正直的人。
·11神是公義的審判者,他是天天向惡人發怒的神。
·12如果人不悔改,神必把他的刀磨快。神已經把弓拉開,準備妥當。
·13他親自預備了致命的武器,他使所射的箭成為燃燒的箭。
·14看哪!惡人為了罪孽經歷產痛,他懷的是惡毒,生下的是虛謊。
·15他挖掘坑穴,挖得深深的,自己卻掉進所挖的陷阱裡。
·16他的惡毒必回到自己的頭上,他的強暴必落在自己的頭頂上。
·17我要照著耶和華的公義稱謝他,歌頌至高者耶和華的名 。
·1耶和華我們的主啊!你的名在全地是多麼威嚴,你把你的榮美彰顯在天上。
·2因你仇敵的緣故,你從小孩和嬰兒的口中,得著了讚美(「得著了讚美」或譯
·2因你仇敵的緣故,你從小孩和嬰兒的口中,得著了讚美(「得著了讚美」或譯
·2因你仇敵的緣故,你從小孩和嬰兒的口中,得著了讚美(「得著了讚美」或譯
·33我觀看你手所造的天,和你所安放的月亮和星星。
·4啊!人算甚麼,你竟記念他?世人算甚麼,你竟眷顧他?
·5你使他比天使(「天使」或譯:「 神」)低微一點,卻賜給他榮耀尊貴作冠
·6你叫他管理你手所造的,把萬物都放在他的腳下,
·7就是所有的牛羊、田間的走
·8空中的飛鳥、海裡的魚,和海裡游行的水族。
·9耶和華我們的主啊!你的名在全地是多麼威嚴。
·1耶和華啊!我要全心稱謝你,我要述說你一切奇妙的作為。
·2我要因你快樂歡欣;至高者啊!我要歌頌你的名。
·3我的仇敵轉身退後的時候,就在你的面前絆倒、滅亡。
·4因為你為我伸了冤,辨了屈;你坐在寶座上,施行公義的審判。
·5你斥責了列國,滅絕了惡人;你塗抹了他們的名,直到永永遠遠。
·6仇敵的結局到了,他們遭毀滅,直到永遠;你拆毀他們的城鎮,使它們湮沒無
·7耶和華卻永遠坐著為王,為了施行審判,他已經設立寶座。
·8他必以公義審判世界,按正直判斷萬民。
·9耶和華要給受欺壓的人作保障,作患難時的避難所。
·10認識你名的人必倚靠你;耶和華啊!你從未撇棄尋求你的人。
·11你們要歌頌住在錫安的耶和華,要在萬民中傳揚他的作為。
·12因為那追討流人血的罪的,他記念受苦的人,他沒有忘記他們的哀求。
·13耶和華啊!求你恩待我,看看那些恨我的人加給我的苦難;求你把我從死門拉
·15列國陷入自己挖掘的坑中,他們的腳在自己暗設的網裡纏住了。
·16耶和華已經把自己顯明,又施行了審判;惡人被自己手所作的纏住了。
·17惡人都必歸到陰間,忘記 神的列國都必滅亡。
·18但貧窮的人必不會被永遠遺忘,困苦人的希望也必不會永久落空。
·19耶和華啊!求你起來,不要讓世人得勝;願列國都在你面前受審判。
·20耶和華啊!求你使他們驚懼,願列國都知道自己不過是人。
·1耶和華啊!你為甚麼遠遠地站著?在患難的時候,你為甚麼隱藏起來呢?
·2惡人驕橫地追逼困苦人,願惡人陷入自己所設的陰謀
·3惡人誇耀心中的慾望,他稱讚貪財的人,卻藐視耶和華(「他稱讚貪財的人,
·4惡人面帶驕傲,說:「耶和華必不追究!」在他的一切思想中,都沒有神。
·5他的道路時常穩妥,你的判斷高超,他卻不放在眼內;他對所有的仇敵都嗤之
·6他心裡說:「我必永不搖動,我決不會遭遇災難。
·7他口裡充滿咒詛、詭詐和欺壓的話,舌頭底下盡是毒害與奸惡。
·8他在村莊裡埋伏等候,在隱密處殺害無辜的人,他的眼睛暗地裡窺探不幸的人
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
羅馬書11:6既然是靠著恩典,就不再是由於行為了;不然的話,恩典就不再是恩典了。13我現在對你們外族人說話,因為我是外族人的使徒,所以尊重我的職分,14這樣也許可以激起我骨肉之親奮發,使他們中間有一些人得救。

http://anneleefm.blogspot.com/2011_06_05_archive.html
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   
   
">
" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5610958935600481874" />

   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   -----------------------------------------------------------------------------
   羅馬書11:6既然是靠著恩典,就不再是由於行為了;不然的話,恩典就不再是恩典了。13我現在對你們外族人說話,因為我是外族人的使徒,所以尊重我的職分,14這樣也許可以激起我骨肉之親奮發,使他們中間有一些人得救。Romans 11:6And if by grace, then it is no longer by works; if it were, grace would no longer be grace.13I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministry 14in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.
   
   Romans 11:6http://mlbible.com/romans/11-6.htm
   Romans 11:13http://mlbible.com/romans/11-13.htm
   Romans 11:14http://mlbible.com/romans/11-14.htm
   
   http://bible.cc/romans/11-6.htm
   http://bible.cc/romans/11-13.htm
   http://bible.cc/romans/11-14.htm
   
   http://holybible.com.cn/romans/11-6.htm
   << 羅 馬 書 11:6 >>
   聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
   既 是 出 於 恩 典 , 就 不 在 乎 行 為 ; 不 然 , 恩 典 就 不 是 恩 典 了 。
   
   圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
   既 是 出 於 恩 典 , 就 不 在 乎 行 为 ; 不 然 , 恩 典 就 不 是 恩 典 了 。
   
   聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   既然是靠著恩典,就不再是由於行為了;不然的話,恩典就不再是恩典了。
   
   圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
   既然是靠着恩典,就不再是由于行为了;不然的话,恩典就不再是恩典了。
   ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
   εἰ δὲ χάριτι, οὐκέτι ἐξ ἔργων, ἐπεὶ ἡ χάρις οὐκέτι γίνεται χάρις.
   
   Romans 11:6 New American Standard Bible (© 1995)
   But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace.
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   
   路 加 福 音 6:13 到 了 天 亮 , 叫 他 的 門 徒 來 , 就 從 他 們 中 間 挑 選 十 二 個 人 , 稱 他 們 為 使 徒 。羅 馬 書 4:4 做 工 的 得 工 價 , 不 算 恩 典 , 乃 是 該 得 的 ;
   
   http://holybible.com.cn/romans/11-13.htm
   << 羅 馬 書 11:13 >>
   聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
   我 對 你 們 外 邦 人 說 這 話 ; 因 我 是 外 邦 人 的 使 徒 , 所 以 敬 重 ( 原 文 作 : 榮 耀 ) 我 的 職 分 ,
   
   圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
   我 对 你 们 外 邦 人 说 这 话 ; 因 我 是 外 邦 人 的 使 徒 , 所 以 敬 重 ( 原 文 作 : 荣 耀 ) 我 的 职 分 ,
   
   聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   我現在對你們外族人說話,因為我是外族人的使徒,所以尊重我的職分,
   
   圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
   我现在对你们外族人说话,因为我是外族人的使徒,所以尊重我的职分,
   ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
   ὑμῖν δὲ λέγω τοῖς ἔθνεσιν· ἐφ’ ὄσον μὲν οὖν εἰμι ἐγὼ ἐθνῶν ἀπόστολος τὴν διακονίαν μου δοξάζω,
   
   Romans 11:13 New American Standard Bible (© 1995)
   But I am speaking to you who are Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle of Gentiles, I magnify my ministry,
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   
   使 徒 行 傳 9:15 主 對 亞 拿 尼 亞 說 : 你 只 管 去 ! 他 是 我 所 揀 選 的 器 皿 , 要 在 外 邦 人 和 君 王 , 並 以 色 列 人 面 前 宣 揚 我 的 名 。羅 馬 書 15:16 使 我 為 外 邦 人 作 基 督 耶 穌 的 僕 役 , 作 神 福 音 的 祭 司 , 叫 所 獻 上 的 外 邦 人 , 因 著 聖 靈 成 為 聖 潔 , 可 蒙 悅 納 。
   
   http://holybible.com.cn/romans/11-14.htm
   << 羅 馬 書 11:14 >>
   聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
   或 者 可 以 激 動 我 骨 肉 之 親 發 憤 , 好 救 他 們 一 些 人 。
   
   圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
   或 者 可 以 激 动 我 骨 肉 之 亲 发 愤 , 好 救 他 们 一 些 人 。
   
   聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   這樣也許可以激起我骨肉之親奮發,使他們中間有一些人得救。
   
   圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
   这样也许可以激起我骨肉之亲奋发,使他们中间有一些人得救。
   ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
   εἴ πως παραζηλώσω μου τὴν σάρκα καὶ σώσω τινὰς ἐξ αὐτῶν.
   
   Romans 11:14 New American Standard Bible (© 1995)
   if somehow I might move to jealousy my fellow countrymen and save some of them.
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   
   創 世 記 29:14 拉 班 對 他 說 : 你 實 在 是 我 的 骨 肉 。 雅 各 就 和 他 同 住 了 一 個 月 。撒 母 耳 記 下 19:12 你 們 是 我 的 弟 兄 , 是 我 的 骨 肉 , 為 甚 麼 在 人 後 頭 請 王 回 來 呢 ?羅 馬 書 9:3 為 我 弟 兄 , 我 骨 肉 之 親 , 就 是 自 己 被 咒 詛 , 與 基 督 分 離 , 我 也 願 意 。羅 馬 書 10:19 我 再 說 , 以 色 列 人 不 知 道 麼 ? 先 有 摩 西 說 : 我 要 用 那 不 成 子 民 的 , 惹 動 你 們 的 憤 恨 ; 我 要 用 那 無 知 的 民 觸 動 你 們 的 怒 氣 。羅 馬 書 11:11 我 且 說 , 他 們 失 腳 是 要 他 們 跌 倒 麼 ? 斷 乎 不 是 ! 反 倒 因 他 們 的 過 失 , 救 恩 便 臨 到 外 邦 人 , 要 激 動 他 們 發 憤 。歌 林 多 前 書 1:21 世 人 憑 自 己 的 智 慧 , 既 不 認 識 神 , 神 就 樂 意 用 人 所 當 作 愚 拙 的 道 理 , 拯 救 那 些 信 的 人 ; 這 就 是 神 的 智 慧 了 。歌 林 多 前 書 7:16 你 這 作 妻 子 的 , 怎 麼 知 道 不 能 救 你 的 丈 夫 呢 ? 你 這 作 丈 夫 的 , 怎 麼 知 道 不 能 救 你 的 妻 子 呢 ?歌 林 多 前 書 9:20 向 猶 太 人 , 我 就 作 猶 太 人 , 為 要 得 猶 太 人 ; 向 律 法 以 下 的 人 , 我 雖 不 在 律 法 以 下 , 還 是 作 律 法 以 下 的 人 , 為 要 得 律 法 以 下 的 人 。歌 林 多 前 書 9:22 向 軟 弱 的 人 , 我 就 作 軟 弱 的 人 , 為 要 得 軟 弱 的 人 。 向 甚 麼 樣 的 人 , 我 就 作 甚 麼 樣 的 人 。 無 論 如 何 , 總 要 救 些 人 。歌 林 多 前 書 10:33 就 好 像 我 凡 事 都 叫 眾 人 喜 歡 , 不 求 自 己 的 益 處 , 只 求 眾 人 的 益 處 , 叫 他 們 得 救 。提 摩 太 前 書 1:15 基 督 耶 穌 降 世 , 為 要 拯 救 罪 人 。 這 話 是 可 信 的 , 是 十 分 可 佩 服 的 。 在 罪 人 中 我 是 個 罪 魁 。提 摩 太 前 書 2:4 他 願 意 萬 人 得 救 , 明 白 真 道 。提 摩 太 後 書 1:9 神 救 了 我 們 , 以 聖 召 召 我 們 , 不 是 按 我 們 的 行 為 , 乃 是 按 他 的 旨 意 和 恩 典 ; 這 恩 典 是 萬 古 之 先 , 在 基 督 耶 穌 裡 賜 給 我 們 的 ,提 多 書 3:5 他 便 救 了 我 們 ; 並 不 是 因 我 們 自 己 所 行 的 義 , 乃 是 照 他 的 憐 憫 , 藉 著 重 生 的 洗 和 聖 靈 的 更 新 。希 伯 來 書 1:14 天 使 豈 不 都 是 服 役 的 靈 、 奉 差 遣 為 那 將 要 承 受 救 恩 的 人 效 力 麼 ?希 伯 來 書 2:3 我 們 若 忽 略 這 麼 大 的 救 恩 , 怎 能 逃 罪 呢 ? 這 救 恩 起 先 是 主 親 自 講 的 , 後 來 是 聽 見 的 人 給 我 們 證 實 了 。雅 各 書 5:20 這 人 該 知 道 : 叫 一 個 罪 人 從 迷 路 上 轉 回 便 是 救 一 個 靈 魂 不 死 , 並 且 遮 蓋 許 多 的 罪 。

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场