人生感怀
[发表评论] [查看此文评论]    奇麗想像
[主页]->[人生感怀]->[奇麗想像]->[路加福音6:41為甚麼看見你弟兄眼中有刺.卻不想自己眼中有梁呢!]
奇麗想像
·一個健康的社會,不應該只有一種聲音🔥🔥🔥
·中共會倒台嗎?會,四年一任直選公僕🔥
·短期世界經濟走向
·天佑中華
·木子李
·中共亡於十八子(李文亮)建康社會、多元聲音、言論自由!
·人民有權、四年一任、直選公僕!天佑中華🦠馬列快走🔥
·罵政府本來就是基本人權
·雷神山?
·反共(反政府)是地球🌍人基本原則!
·罵政府本來就是基本人權
·消滅馬列🦠人人有責,加油💪⛽🇹🇼!!
·我媽也覺得李文亮醫生很可憐🥺習近平很可惡🦠!
·🔥 「他為蒼生說過話」自由言論自由選舉自由生活!
·馬列共匪🔥道歉下台🔥四年一任🔥直選公僕
·全民真話日❤國家言論自由日🔥
·每個人都有自由自在的中國夢
·每個人都有自由自在的中國夢
·朋友們我要去拯救地球🌍了
·親愛的大陸苦難同胞:消滅馬列病毒🦠人人有責加油💪⛽&
·在瘟疫蔓延時自由民主站起來🔥🔥🔥
·人人反共、家戶平安、元宵節快樂
·政黨政治就是要對抗:戰鬥精神,加油💪⛽🇹🇼
·和平奮鬥救中國!加油💪⛽🇹🇼和平奮鬥!
·宮廷政變?
·一顆病毒🦠打敗馬列殭屍政權了嗎?
·病毒🦠滅共:狗💩共燒一燒🔥埋一埋,四年倒台、直選
·要民主不要皇上:消滅馬列🦠人人有責🔥四年一任❤直選
·戴不戴口罩😷自己決定❤
·反共是地球人🌍基本原則!
·作秀大王🇺🇸川普
·北京疫區報導🔥武漢🦠🔥天佑中華🔥
·未來三年政經局勢?2/9(日)
·短期經濟走向!
·習娘娘💩病毒🦠下一步?
·馬列共匪🦠💩非中國、沒人選的死殭屍、🔥火神雷神燒
·全球反共🌍家戶平安!
·第 17 條 人民有選舉、罷免、創制及複決之權。
·天滅中共🔥四年一任直選公僕🔥言論自由
·政經關不了❤ 第 11 條 人民有言論、講學、著作及出版之自由。
·加油💪⛽🇹🇼支持韓市長!!!
·習近平道歉下台:全民直選❤加油💪⛽🇹🇼
·習近平道歉下台🔥四年一任人民直選🔥加油🇹🇼
·習娘娘💩黨媽媽🦠喊🧛♂開會啦!⚰
·短期經濟預測!參考而已!我覺得情況更不妙!
·經濟!
·公開信:惟有改變,才是對李文亮醫生最好的紀念❤
·對抗中共(我聽了演講,是對抗中共)
·國家與民族
·中國會不會破產?
·自由民主在瘟疫蔓延時
·可不可以
·精神分裂的習娘娘專抱川普太上皇大腿🦵而生
·紐約時報八日報導,武漢新冠肺炎疫情持續擴大,中國大陸國家主席習近平難辭
·財經新聞2/10
·北京疫區報導✈
·兩岸交流現況
·武漢焚屍?
·大陸地區會解體嗎?
·沒人選殭屍人大沒開會,會影響大陸地區行政嗎?
·陳實秋加油💪⛽🔥
·親愛的大陸苦難同胞:我們是民有民治民享之民主共和國🔥
·🔥武漢焚城🔥
·🦠護旗手🦠
·財經新聞2/10🧊訂單流失、缺工
·北京疫區報導✈大陸是否未富先老、未強先🦠趴呢?
·怎麼教育下一代?
·武漢肺炎可能全球🌍大流行!馬列🦠不除,地球🌍不安
·國民黨黨主席候選人:江啟臣、郝龍斌
·好想回家🏠
·習娘娘在那裡😷😷😷
·關注❤陳秋實❤
·美國🇺🇸開始抓🦠中國黑客+關注陳秋實❤+言論
·中華民國萬歲+美國🇺🇸開始抓馬列🦠黒客:加油ԁ
·川普發表演講
·睡不著寫點🌍政經局勢
·早安:北京疫區報導🔥李顯龍🐲消滅共匪健康社會🔥
·消滅馬列不平等專政🦠復興華夏健康社會🔥靈異事件
·留得青山在⛰不怕沒材燒🔥人人有責消滅馬列不平等專政
·2/11政經預測🔥🔥🔥
·夢💔+財經新聞+軍事行動+病毒🦠不怕熱🔥
·李顯龍🐲現世報!消滅共匪🦠健康社會🔥!
·支持香港民主自由🇭🇰雙普選!
·迷信ㄧ下🔥天道倫常
·人人反共🔥家家平安🔥
·責任政治
·賴清德訪美,老kk選主席🔥
·消滅共匪🔥健康社會🔥封城防疫🔥平等選舉
·路德社,又發現好多個滅共網紅🔥讚👍記得讚
·信息革命:油管加油💪⛽
·疫區吃飯+寄生上流
·運氣?
·真相?
·美国司法部星期一起诉了四名中国解放军黑客
·頭暈腦脹
·全民反抗❤還政於民
·支持方斌先生+陳秋實先生、、.與神同行
·我們要活著🔥🔥加油
·不再害怕🔥全民反抗🔥還政於民
·說真話
·反璞歸真
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
路加福音6:41為甚麼看見你弟兄眼中有刺.卻不想自己眼中有梁呢!

6:1 [hb5] 有 一 個 安 息 日 、 耶 穌 從 麥 地 經 過 . 他 的 門 徒 掐 了 麥 穗 、 用 手 搓 著 喫 。
    [kjv] And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
    [bbe] Now it came about that on the Sabbath he was going through the fields of grain, and his disciples took the heads of the grain for food, crushing them in their hands.
   6:2 [hb5] 有 幾 個 法 利 賽 人 說 、 你 們 為 甚 麼 作 安 息 日 不 可 作 的 事 呢 。
    [kjv] And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?

    [bbe] But some of the Pharisees said, Why do you do what it is not right to do on the Sabbath?
   6:3 [hb5] 耶 穌 對 他 們 說 、 經 上 記 著 大 衛 和 跟 從 他 的 人 、 飢 餓 之 時 所 作 的 事 、 連 這 個 你 們 也 沒 有 念 過 麼 .
    [kjv] And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him;
    [bbe] And Jesus said, Have you not seen in the Writings what David did when he was in need of food, he, and those who were with him;
   6:4 [hb5] 他 怎 麼 進 了   神 的 殿 、 拿 陳 設 餅 喫 、 又 給 跟 從 的 人 喫 . 這 餅 除 了 祭 司 以 外 、 別 人 都 不 可 喫 。
    [kjv] How he went into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?
    [bbe] How he went into the house of God and took for food the holy bread, which only the priests may take, and gave it to those who were with him?
   6:5 [hb5] 又 對 他 們 說 、 人 子 是 安 息 日 的 主 。
    [kjv] And he said unto them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.
    [bbe] And he said, The Son of man is lord even of the Sabbath.
   6:6 [hb5] 又 有 一 個 安 息 日 、 耶 穌 進 了 會 堂 教 訓 人 . 在 那 裡 有 一 個 人 右 手 枯 乾 了 。
    [kjv] And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.
    [bbe] And it came about, on another Sabbath, that he went into the Synagogue and was teaching there. And a man was there whose right hand was dead.
   6:7 [hb5] 文 士 和 法 利 賽 人 窺 探 耶 穌 、 在 安 息 日 治 病 不 治 病 . 要 得 把 柄 去 告 他 。
    [kjv] And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
    [bbe] And the scribes and Pharisees were watching him to see if he would make him well on the Sabbath, so that they might be able to say something against him.
   6:8 [hb5] 耶 穌 卻 知 道 他 們 的 意 念 . 就 對 那 枯 乾 一 隻 手 的 人 說 、 起 來 、 站 在 當 中 。 那 人 就 起 來 站 著 。
    [kjv] But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
    [bbe] But he had knowledge of their thoughts; and he said to the man whose hand was dead, Get up and come into the middle. And he got up and came forward.
   6:9 [hb5] 耶 穌 對 他 們 說 、 我 問 你 們 、 在 安 息 日 行 善 行 惡 、 救 命 害 命 、 那 樣 是 可 以 的 呢 。
    [kjv] Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
    [bbe] And Jesus said, I put the question to you, Is it right to do good on the Sabbath or to do evil? to give life or to take it away?
   6:10 [hb5] 他 就 周 圍 看 著 他 們 眾 人 、 對 那 人 說 、 伸 出 手 來 . 他 把 手 一 伸 、 手 就 復 了 原 。
    [kjv] And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
    [bbe] And looking round on all of them, he said to him, Put out your hand. And he did so: and his hand was made well.
   6:11 [hb5] 他 們 就 滿 心 大 怒 、 彼 此 商 議 、 怎 樣 處 治 耶 穌 。
    [kjv] And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
    [bbe] But they were full of wrath, and were talking together about what they might do to Jesus.
   6:12 [hb5] 那 時 、 耶 穌 出 去 上 山 禱 告 . 整 夜 禱 告   神 。
    [kjv] And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
    [bbe] And it came about in those days that he went out to the mountain for prayer; and he was all night in prayer to God.
   6:13 [hb5] 到 了 天 亮 、 叫 他 的 門 徒 來 . 就 從 他 們 中 間 挑 選 十 二 個 人 、 稱 他 們 為 使 徒 .
    [kjv] And when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
    [bbe] And the day came and, turning to his disciples, he made a selection from among them of twelve, to whom he gave the name of Apostles;
   6:14 [hb5] 這 十 二 個 人 有 西 門 、 耶 穌 又 給 他 起 名 叫 彼 得 、 還 有 他 兄 弟 安 得 烈 、 又 有 雅 各 和 約 翰 、 腓 力 和 巴 多 羅 買 、
    [kjv] Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
    [bbe] Simon, to whom he gave the name of Peter, and Andrew, his brother, and James and John and Philip and Bartholomew
   6:15 [hb5] 馬 太 和 多 馬 、 亞 勒 腓 的 兒 子 雅 各 、 和 奮 銳 黨 的 西 門 、
    [kjv] Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
    [bbe] And Matthew and Thomas and James, the son of Alphaeus, and Simon, who was named the Zealot,
   6:16 [hb5] 雅 各 的 兒 子 猶 大 、 〔 兒 子 或 作 兄 弟 〕 和 賣 主 的 加 略 人 猶 大 。
    [kjv] And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.
    [bbe] And Judas, the son of James, and Judas Iscariot, he who was false to him.
   6:17 [hb5] 耶 穌 和 他 們 下 了 山 、 站 在 一 塊 平 地 上 . 同 站 的 有 許 多 門 徒 、 又 有 許 多 百 姓 、 從 猶 太 全 地 、 和 耶 路 撒 冷 、 並 推 羅 西 頓 的 海 邊 來 . 都 要 聽 他 講 道 、 又 指 望 醫 治 他 們 的 病 .
    [kjv] And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
    [bbe] And he came down with them to a level place, and a great band of his disciples, and a very great number of people from all Judaea and Jerusalem and from the parts of Tyre and Sidon by the sea, came to give hearing to him, and to be made well from their diseases;
   6:18 [hb5] 還 有 被 污 鬼 纏 磨 的 、 也 得 了 醫 治 。
    [kjv] And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
    [bbe] And those who were troubled with unclean spirits were made well.
   6:19 [hb5] 眾 人 都 想 要 摸 他 . 因 為 有 能 力 從 他 身 上 發 出 來 、 醫 好 了 他 們 。
    [kjv] And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
    [bbe] And all the people were desiring to be touched by him, for power came from him and made them all well.
   6:20 [hb5] 耶 穌 舉 目 看 著 門 徒 說 、 你 們 貧 窮 的 人 有 福 了 . 因 為   神 的 國 是 你 們 的 。
    [kjv] And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.
    [bbe] And turning his eyes to his disciples he said, Happy are you who are poor: for the kingdom of God is yours.
   6:21 [hb5] 你 們 飢 餓 的 人 有 福 了 . 因 為 你 們 將 要 飽 足 。 你 們 哀 哭 的 人 有 福 了 . 因 為 你 們 將 要 喜 笑 。
    [kjv] Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
    [bbe] Happy are you who are in need of food now: for you will be made full. Happy are you who are weeping now; for you will be glad.
   6:22 [hb5] 人 為 人 子 恨 惡 你 們 、 拒 絕 你 們 、 辱 罵 你 們 、 棄 掉 你 們 的 名 、 以 為 是 惡 、 你 們 就 有 福 了 。
    [kjv] Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场