人生感怀
[发表评论] [查看此文评论]    奇麗想像
[主页]->[人生感怀]->[奇麗想像]->[馬太福音Matthew5:22凡罵弟兄是魔利的難免地獄的火!]
奇麗想像
·自由中國!!!
·中國大陸才全盤皆輸!!!
·李登輝總統是華人世界最先四年一任民選總統!!!
·奥巴马获奖實至名歸!!! ^(云飞扬)^!!!
·奥巴马获奖實至名歸!!!^(云飞扬)^!!!
·直選領導《走向共和》孫中山演講附全文!
·大陸雞姦國六十年!!!
縱橫四海二二章貴妃醉酒
·貴妃220深宮怨婦
·跟蹤221霓裳羽衣
·認真222柔情似水
·雍正223玫瑰花園
·肅殺224大老爺說
·樂聖225火鍋派對
·选择226无心伤害
·喜歡227祝你快樂
·容易228隐隐作痛
·兵戈229撼动山河
论坛 时评
·評刘蔚.海归已等于零.共匪總辭.自由選舉.唯一的路!
·大陸问题的未来走向!!!廢除共產黨不平等專政!!!
·中华人民共和国是一个史達林.毛澤
·习近平請下台!!!
·可悲的大陸中國人只有無恥的馬列閹奴政治文化!
·樂聖225火鍋派對
·和平獎不只是肉骨頭!!!
·請曹长青覺醒多罵共產黨.少來污忻襁x總統!!!
·消滅中共是大陸人的責任!
·請大陸人站起來廢除共產黨!!!
· 中國共產黨賣國殺子六十年.才該全去跳崖死光光!!!
·毛殭屍.禍國殃民 十惡不赦賣國大漢奸史達林的姘馬列私生子!
·消滅共匪人人有責!!!大陸人更是責無旁貸!!!
·黄世仁和白毛女請一起站起來.爭取自由民主參政權!
·共產黨才該集體下台!
·消滅中共!是大陸人的責任!
·評:马英九依赖北京,简直成了中国的「派出所」!消滅共匪正本清源
·回答:南方朔;大陸是那一國人???大陸人早就亡國亡家了!!!
·回答南方朔.大陸是那一國人???大陸人早就亡國亡家了!!!
·回答南方朔.大陸是那一國人.大陸人早就亡國亡家了!
·五星雞姦國.亡黨又亡國.舉國大歡喜.萬年稱太平!!!
·中國只有自由民主化才會真正強大!
·評毛泽东读评《水浒》!!!
·1949年不是国共内战.是不要臉的共產黨叛亂份子.分裂祖國!
·大饥荒饿死几千万农民共產黨那些狗領導才是罪魁禍首!
·兩岸本來就和平發展.只有共產黨自私專政該被廢除!!!
·廢除共產黨獨黨專政還政於民.才真正是两岸和平发展1
·宣傳部有錢.就該去宣傳.四年一任.直選官員!!!
·评.论猪狗与人类是平等的!
·评.世界通被无端查封!共匪下台.大家安心!
·容易228隱隱作痛
·容易228隱隱作痛
·容易228隱隱作痛
縱橫四海二三章意想天開
·仙姿230梨园海棠
·快客231意想天開
·正常232十全十美
·南國233層層薄霧
·看見234心痛滋味
·學習235
·變異286因果循環
·還是237全然消失
·下次238黑暗騎士
·光明239宇宙泡泡
论坛 时评
·評.一不小心.姓薄的那小子解放了一座城市!
·^(刘宗正)^共匪才是大紅龍!!!上帝是大同世界!!!
·^(雲端行者獨眼鷹)^請長點民族自信.自由民主的勇氣!
·^(
·消滅共匪救中國!評.中国怎么只有薄哥在做实事?
·忠孝節義.自由組黨.四年一任.全民政府!
·敬答.雲端行者獨眼鷹.台灣獨立公民投票權!
·光明239宇宙泡泡
·懂了嗎^(Hugo)^邪惡的刘宗正!!!
·评王丹.看不见的台湾!
·徐才厚.共匪非法政務官請全體下台!!!
·^(Hugo)^誰是基督徒.只有主耶穌基督能審判!
·评.敬答鄉親先進.臺灣小小妮.再回帖一次!
·中國共產黨.就是纨绔子弟.地球垃圾!!!
·西风独自凉.白癡二字怎麼寫?
縱橫四海二四章卿卿如晤
·釋懷240你還恨我
·綠光241百年之後
·遇見242卿卿如晤
·來了243我見猶憐
·春秋244子夜四时
·算帳245談判高手
·影衛246高高低低
·月光247得失之間
·生氣248我不知道
·塵緣249身世之迷
縱橫四海二五章繁華落盡
·陰謀250悲歡人間
·雲散251繁華落盡
·鴉片252進退兩難
·禁止253花樣少年
·偏見254三朵金花
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
馬太福音Matthew5:22凡罵弟兄是魔利的難免地獄的火!

5:1 [hb5] 耶 穌 看 見 這 許 多 的 人 、 就 上 了 山 、 既 已 坐 下 、 門 徒 到 他 跟 前 來 。
    [kjv] And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
    [bbe] And seeing great masses of people he went up into the mountain; and when he was seated his disciples came to him.
   5:2 [hb5] 他 就 開 口 教 訓 他 們 說 、
    [kjv] And he opened his mouth, and taught them, saying,

    [bbe] And with these words he gave them teaching, saying,
   5:3 [hb5] 虛 心 的 人 有 福 了 . 因 為 天 國 是 他 們 的 。
    [kjv] Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
    [bbe] Happy are the poor in spirit: for the kingdom of heaven is theirs.
   5:4 [hb5] 哀 慟 的 人 有 福 了 . 因 為 他 們 必 得 安 慰 。
    [kjv] Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
    [bbe] Happy are those who are sad: for they will be comforted.
   5:5 [hb5] 溫 柔 的 人 有 福 了 . 因 為 他 們 必 承 受 地 土 。
    [kjv] Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
    [bbe] Happy are the gentle: for the earth will be their heritage.
   5:6 [hb5] 飢 渴 慕 義 的 人 有 福 了 . 因 為 他 們 必 得 飽 足 。
    [kjv] Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
    [bbe] Happy are those whose heart's desire is for righteousness: for they will have their desire.
   5:7 [hb5] 憐 恤 人 的 人 有 福 了 . 因 為 他 們 必 蒙 憐 恤 。
    [kjv] Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
    [bbe] Happy are those who have mercy: for they will be given mercy.
   5:8 [hb5] 清 心 的 人 有 福 了 . 因 為 他 們 必 得 見   神 。
    [kjv] Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
    [bbe] Happy are the clean in heart: for they will see God.
   5:9 [hb5] 使 人 和 睦 的 人 有 福 了 . 因 為 他 們 必 稱 為   神 的 兒 子 。
    [kjv] Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
    [bbe] Happy are the peacemakers: for they will be named sons of God.
   5:10 [hb5] 為 義 受 逼 迫 的 人 有 福 了 . 因 為 天 國 是 他 們 的 。
    [kjv] Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
    [bbe] Happy are those who are attacked on account of righteousness: for the kingdom of heaven will be theirs.
   5:11 [hb5] 人 若 因 我 辱 罵 你 們 、 逼 迫 你 們 、 捏 造 各 樣 壞 話 毀 謗 你 們 、 你 們 就 有 福 了 。
    [kjv] Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
    [bbe] Happy are you when men give you a bad name, and are cruel to you, and say all evil things against you falsely, because of me.
   5:12 [hb5] 應 當 歡 喜 快 樂 . 因 為 你 們 在 天 上 的 賞 賜 是 大 的 . 在 你 們 以 前 的 先 知 、 人 也 是 這 樣 逼 迫 他 們 。
    [kjv] Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
    [bbe] Be glad and full of joy; for great is your reward in heaven: for so were the prophets attacked who were before you.
   5:13 [hb5] 你 們 是 世 上 的 鹽 . 鹽 若 失 了 味 、 怎 能 叫 他 再 鹹 呢 . 以 後 無 用 、 不 過 丟 在 外 面 、 被 人 踐 踏 了 。
    [kjv] Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
    [bbe] You are the salt of the earth; but if its taste goes from the salt, how will you make it salt again? it is then good for nothing but to be put out and crushed under foot by men.
   5:14 [hb5] 你 們 是 世 上 的 光 . 城 造 在 山 上 、 是 不 能 隱 藏 的 。
    [kjv] Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
    [bbe] You are the light of the world. A town put on a hill may be seen by all.
   5:15 [hb5] 人 點 燈 、 不 放 在 斗 底 下 、 是 放 在 燈 臺 上 、 就 照 亮 一 家 的 人 。
    [kjv] Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
    [bbe] And a burning light is not put under a vessel, but on its table; so that its rays may be shining on all who are in the house.
   5:16 [hb5] 你 們 的 光 也 當 這 樣 照 在 人 前 、 叫 他 們 看 見 你 們 的 好 行 為 、 便 將 榮 耀 歸 給 你 們 在 天 上 的 父 。
    [kjv] Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
    [bbe] Even so let your light be shining before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
   5:17 [hb5] 莫 想 我 來 要 廢 掉 律 法 和 先 知 . 我 來 不 是 要 廢 掉 、 乃 是 要 成 全 。
    [kjv] Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
    [bbe] Let there be no thought that I have come to put an end to the law or the prophets. I have not come for destruction, but to make complete.
   5:18 [hb5] 我 實 在 告 訴 你 們 、 就 是 到 天 地 都 廢 去 了 、 律 法 的 一 點 一 畫 也 不 能 廢 去 、 都 要 成 全 。
    [kjv] For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.
    [bbe] Truly I say to you, Till heaven and earth come to an end, not the smallest letter or part of a letter will in any way be taken from the law, till all things are done.
   5:19 [hb5] 所 以 無 論 何 人 廢 掉 這 誡 命 中 最 小 的 一 條 、 又 教 訓 人 這 樣 作 、 他 在 天 國 要 稱 為 最 小 的 . 但 無 論 何 人 遵 行 這 誡 命 、 又 教 訓 人 遵 行 、 他 在 天 國 要 稱 為 大 的 。
    [kjv] Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
    [bbe] Whoever then goes against the smallest of these laws, teaching men to do the same, will be named least in the kingdom of heaven; but he who keeps the laws, teaching others to keep them, will be named great in the kingdom of heaven.
   5:20 [hb5] 我 告 訴 你 們 、 你 們 的 義 、 若 不 勝 於 文 士 和 法 利 賽 人 的 義 、 斷 不 能 進 天 國 。
    [kjv] For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
    [bbe] For I say to you, If your righteousness is not greater than the righteousness of the scribes and Pharisees, you will never go into the kingdom of heaven.
   5:21 [hb5] 你 們 聽 見 有 吩 咐 古 人 的 話 、 說 、 『 不 可 殺 人 、 』 又 說 、 『 凡 殺 人 的 、 難 免 受 審 判 。 』
    [kjv] Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
    [bbe] You have knowledge that it was said in old times, You may not put to death; and, Whoever puts to death will be in danger of being judged:
   5:22 [hb5] 只 是 我 告 訴 你 們 、 凡 向 弟 兄 動 怒 的 、 難 免 受 審 判 。 〔 有 古 卷 在 凡 字 下 添 無 緣 無 故 的 五 字 〕 凡 罵 弟 兄 是 拉 加 的 、 難 免 公 會 的 審 斷 . 凡 罵 弟 兄 是 魔 利 的 、 難 免 地 獄 的 火 。
    [kjv] But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
    [bbe] But I say to you that everyone who is angry with his brother will be in danger of being judged; and he who says to his brother, Raca, will be in danger from the Sanhedrin; and whoever says, You foolish one, will be in danger of the hell of fire.
   5:23 [hb5] 所 以 你 在 祭 壇 上 獻 禮 物 的 時 候 、 若 想 起 弟 兄 向 你 懷 怨 、
    [kjv] Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
    [bbe] If then you are making an offering at the altar and there it comes to your mind that your brother has something against you,

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场