宗教信仰

[发表评论] [查看此文评论]    李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[[罪]就是[罪], 為罪找藉口的人,是不可原諒的。上帝希望他的兒女能夠透過為公義而戰,肯定上帝對人的評價──每一個人都有至高的價值。]
李芳敏144000
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·10他擊打,他屈身蹲伏,不幸的人就倒在他的爪下
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉入自己的網中,擄走了他們。
·11他心裡說:「神已經忘記了,他已經掩面,永遠不看。」
·12耶和華啊!求你起來;神啊!求你舉起手來,不要忘記困苦的人。
·13惡人為甚麼藐視神,心裡說:「你必不追究」呢?
·14其實你已經看見了,憂患與愁苦你都已經看到,並且放在自己的手中;不幸的
·14其實你已經看見了,憂患與愁苦你都已經看到,並且放在自己的手中;不幸的
·15願你打斷惡人和壞人的膀臂,願你追究他們的惡行,直到清清楚楚。
·16耶和華作王直到永永遠遠,列國都從他的地上滅亡。Psalm 10:16The Lord i
·16耶和華作王直到永永遠遠,列國都從他的地上滅亡。Psalm 10:16The Lord i
·17耶和華啊!困苦人的心願你已經聽見,你必堅固他們的心,也必留心聽他們的
·18好為孤兒和受欺壓的人伸冤,使地上的人不再施行恐嚇。
·1耶和華啊!求你施行拯救,因為虔誠人沒有了,在世人中的信實人也不見了。
·3願耶和華剪除一切說諂媚話的嘴唇,和說誇大話的舌頭
·4他們曾說:「我們必能以舌頭取勝;我們的嘴唇是自己的,誰能作我們的主呢
·5耶和華說:「因為困苦人的冤屈和貧窮人的歎息,我現在要起來,把他們安置
·6耶和華的言語是純淨的言語,好像銀子在泥爐中煉過,精煉過七次一樣。
·7耶和華啊!求你保守我們,保護我們永遠脫離這世代的人 
·8惡人到處橫行,邪惡在世人中被高舉。
·1我投靠耶和華,你們怎麼對我說:「你要像飛鳥逃到你的山上去。
·2看哪!惡人的弓已經拉開,箭已經上弦,要從暗處射那心裡正直的人。
·3根基既然毀壞,義人還能作甚麼呢?」
·4耶和華在他的聖殿裡,耶和華的寶座在天上,他的眼睛觀看,他的目光察驗世
·5耶和華試驗義人和惡人,他的心恨惡喜愛強暴的人。
·6耶和華必使火炭落在惡人身上,烈火、硫磺和旱風是他們杯中的分。
·7因為耶和華是公義的,他喜愛公義的行為,正直的人必得見他的面。
·1耶和華啊!你忘記我要到幾時呢?要到永遠嗎?你掩面不顧我,要到幾時呢?
·2我心裡籌算不安,內心終日愁苦,要到幾時呢?我的仇敵勝過我,要到幾時呢
·3耶和華我的 神啊!求你看顧我,應允我;求你使我的眼睛明亮,免得我沉睡
·5至於我,我倚靠你的慈愛,我的心必因你的救恩歡呼。
·6我要歌頌耶和華,因他以厚恩待我。
·1愚頑人心裡說:「沒有神。」他們都是敗壞,行了可憎的事,沒有一個行善的
·2耶和華從天上察看世人,要看看有明慧的沒有,有尋求 神的沒有。
·3人人都偏離了正道,一同變成污穢;沒有行善的,連一個也沒有。
·4所有作惡的都是無知的嗎?他們吞吃我的子民好像吃飯一樣,並不求告耶和華
·5他們必大大震驚,因為 神在義人的群體中。
·6你們要使困苦人的計劃失敗,但耶和華是他的避難所。
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·3他不以舌頭詆毀人,不惡待朋友,也不毀謗他的鄰居。
·4他眼中藐視卑鄙的人,卻尊重敬畏耶和華的人。他起了誓,縱然自己吃虧,也
·5他不拿自己的銀子放債取利,也不收受賄賂陷害無辜;行這些事的人,必永不
·5他不拿自己的銀子放債取利,也不收受賄賂陷害無辜;行這些事的人,必永不
·神啊!求你保守我,因為我投靠你。
·2我曾對耶和華說:「你是我的主,我的好處不在你以外。」
·3至於世上的聖民,他們都是尊貴榮美的人,全是我所喜愛的。
·4追求別神的,他們的愁苦必定加多。他們所奠的血祭,我不祭奠;我的嘴唇也
·5耶和華是我的產業,是我杯中的分;我所得的業分,你親自為我持守。
·6準繩量給我的是佳美之地,我的產業實在令我喜悅。
·7我要稱頌那指導我的耶和華,我的心在夜間也勸戒我
·8我常常把耶和華擺在我面前,因他在我右邊,我必不會動搖。
·8我常常把耶和華擺在我面前,因他在我右邊,我必不會動搖。
·9為此我的心快樂,我的靈歡欣,我的肉身也必安然居住。
·10因為你必不把我的靈魂撇在陰間,也必不容你的聖者見朽壞
·11你必把生命的路指示我,在你面前有滿足的喜樂,在你的右手中有永遠的福樂
·1起初,神創造天地。
·2 地是空虚混沌,渊面黑暗,神的灵运行在水面上。
·3 神说:“要有光。”就有了光。
·4 神看光是好的,就把光暗分开了。
·5 神称光为昼,称暗为夜。有晚上,有早晨,这是头一日。
·6 神说:“诸水之间要有空气,将水分为上下。”
·7 神就造出空气,将空气以下的水、空气以上的水分开了。事就这样成了
·8 神称空气为天。有晚上,有早晨,是第二日。
·9 神说:“天下的水要聚在一处,使旱地露出来。”事就这样成了。
·10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。
·10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。
·11 神说:“地要发生青草和结种子的菜蔬,并结果子的树木,各从其类
·12 于是地发生了青草和结种子的菜蔬,各从其类;并结果子的树木,各
·12 于是地发生了青草和结种子的菜蔬,各从其类;并结果子的树木,各
·16 于是神造了两个大光,大的管昼,小的管夜,又造众星。
·17 就把这些光摆列在天空,普照在地上,
·18 管理昼夜,分别明暗。神看着是好的
·19 有晚上,有早晨,是第四日。
·20 神说:“水要多多滋生有生命的物,要有雀鸟飞在地面以上、天空之
·21 神就造出大鱼和水中所滋生各样有生命的动物,各从其类;又造出各
·22 神就赐福给这一切,说:“滋生繁多,充满海中的水,雀鸟也要多生
·23 有晚上,有早晨,是第五日。
·24神说:“地要生出活物来,各从其类;牲畜、昆虫、野兽,各从其类。”事就
·25 于是神造出野兽,各从其类;牲畜,各从其类;地上一切昆虫,各从
·26 神说:“我们要照着我们的形象,按着我们的样式造人,使他们管理
·27 神就照着自己的形象造人,乃是照着他的形象,造男造女。
·28 神就赐福给他们,又对他们说:“要生养众多,遍满地面,治理这地
·29神說:「看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,
·30至於地上的各種野獸,空中的各種飛鳥,和地上爬行有生命的各種活物,我把
·31神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
·31神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
·1耶和華啊!求你垂聽我公義的案件,傾聽我的申訴;求你留心聽我的禱告,這
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
[罪]就是[罪], 為罪找藉口的人,是不可原諒的。上帝希望他的兒女能夠透過為公義而戰,肯定上帝對人的評價──每一個人都有至高的價值。

2009-02-20
   http://chinese-odb.org/odb/2009-02-20?mini=odb%2F2009-02
   盼望公義
   讀經: 申命記24章14-22節
   

   「要記念你在埃及作過奴僕,耶和華你的上帝從那裏將你救贖。」(申命記24章18節)
   全年讀經:
   
   利未記26-27章 馬可福音2章
   
   長老會傳道人洛夫喬伊(1802-1837年) 離開講台,從事報業工作,想要為主贏回更多靈魂。在他親眼目睹了奴隸被處私刑後,他決定為消 除奴隸制而獻身。就算憤怒的暴徒威脅他的生命,仍未能阻止他的決心,他說:「若妥協意味著我要從上帝的呼召中退縮,我做不到。我敬畏上帝過於懼怕人。如果 你想取我的生命,那就做吧!但我要死在我的崗位上。」四天之後,他死在另一群暴徒的手中。
   
   致力於為被壓迫者伸張公義的例子,在聖經中比比皆是。在選民從埃及的奴隸身分中得自由以後,上帝在選民當中設立的生活規條,更是彰顯了這種精神 (申命記24章18-22節)。摩西強調對於貧困者的關懷(出埃及記22章22-27節,23章6-9節;利未記19章9-10節),上帝不斷提醒以色列 人,他們在埃及做過奴隸,因此對於社群中的貧困者更應以公義對待。上帝要求以色列人要愛寄居者,因為上帝愛他們,而以色列人也曾在埃及做過寄居的(出埃及 記23章9節、利未記19章34節、申命記10章17-19節)。
   
   上帝希望他的兒女能夠透過為公義而戰,肯定上帝對人的評價──每一個人都有至高的價值。MW
   
   求主開我眼,看見身邊人;
   助我以你心,視其價值真;
   賜我你智慧,有力能行動;
   好使全人群,見你愛高深。K. De Haan
   
   彰顯公義,就是抵擋不公。
   
   Categories: Character, Choices, Christian Life, Christlikeness, Decisions, Thinking, Wisdom
   http://cu.holybible.com.cn/deuteronomy/24.htm
   << 申 命 記 24 >> Deuteronomy 24 Chinese Bible: Union (Traditional)
   
   14 困 苦 窮 乏 的 雇 工 , 無 論 是 你 的 弟 兄 或 是 在 你 城 裡 寄 居 的 , 你 不 可 欺 負 他 。 15 要 當 日 給 他 工 價 , 不 可 等 到 日 落 ─ 因 為 他 窮 苦 , 把 心 放 在 工 價 上 ─ 恐 怕 他 因 你 求 告 耶 和 華 , 罪 便 歸 你 了 。
   
   16 不 可 因 子 殺 父 , 也 不 可 因 父 殺 子 ; 凡 被 殺 的 都 為 本 身 的 罪 。
   
   17 你 不 可 向 寄 居 的 和 孤 兒 屈 枉 正 直 , 也 不 可 拿 寡 婦 的 衣 裳 作 當 頭 。 18 要 記 念 你 在 埃 及 作 過 奴 僕 。 耶 和 華 ─ 你 的   神 從 那 裡 將 你 救 贖 , 所 以 我 吩 咐 你 這 樣 行 。
   
   19 你 在 田 間 收 割 莊 稼 , 若 忘 下 一 捆 , 不 可 回 去 再 取 , 要 留 給 寄 居 的 與 孤 兒 寡 婦 。 這 樣 , 耶 和 華 ─ 你   神 必 在 你 手 裡 所 辦 的 一 切 事 上 賜 福 與 你 。 20 你 打 橄 欖 樹 , 枝 上 剩 下 的 , 不 可 再 打 ; 要 留 給 寄 居 的 與 孤 兒 寡 婦 。
   
   21 你 摘 葡 萄 園 的 葡 萄 , 所 剩 下 的 , 不 可 再 摘 ; 要 留 給 寄 居 的 與 孤 兒 寡 婦 。 22 你 也 要 記 念 你 在 埃 及 地 作 過 奴 僕 , 所 以 我 吩 咐 你 這 樣 行 。
   << Deuteronomy 24 >>聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
   
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   
   
   http://www.biblegateway.com/passage/?search=Deuteronomy+24%3A14-22
   Deuteronomy 24:14-22 (New International Version)
   
    14 Do not take advantage of a hired man who is poor and needy, whether he is a brother Israelite or an alien living in one of your towns. 15 Pay him his wages each day before sunset, because he is poor and is counting on it. Otherwise he may cry to the LORD against you, and you will be guilty of sin.
   
    16 Fathers shall not be put to death for their children, nor children put to death for their fathers; each is to die for his own sin.
   
    17 Do not deprive the alien or the fatherless of justice, or take the cloak of the widow as a pledge. 18 Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God redeemed you from there. That is why I command you to do this.
   
    19 When you are harvesting in your field and you overlook a sheaf, do not go back to get it. Leave it for the alien, the fatherless and the widow, so that the LORD your God may bless you in all the work of your hands. 20 When you beat the olives from your trees, do not go over the branches a second time. Leave what remains for the alien, the fatherless and the widow. 21 When you harvest the grapes in your vineyard, do not go over the vines again. Leave what remains for the alien, the fatherless and the widow. 22 Remember that you were slaves in Egypt. That is why I command you to do this.
   
   
   http://odb.org/2009/02/20/dying-for-justice/
   Dying For Justice
   Text Size: Zoom In
   February 20, 2009 — by Marvin Williams
   Subscribe on iTunes
   Play MP3 (Mobile)
   
   Our Daily Bread Radio is hosted by Les Lamborn
   Read: Deuteronomy 24:14-22
   You shall remember that you were a slave in Egypt, and the Lord your God redeemed you from there. —Deuteronomy 24:18
   Bible in a year:
   Leviticus 26-27; Mark 2
   
   When Presbyterian clergyman Elijah Lovejoy (1802–1837) left the pulpit, he returned to the printing presses in order to reach more people. After witnessing a lynching, Lovejoy committed to fighting the injustice of slavery. His life was threatened by hateful mobs, but this did not stop him: “If by compromise is meant that I should cease from my duty, I cannot make it. I fear God more than I fear man. Crush me if you will, but I shall die at my post.” Four days after these words, he was killed at the hands of another angry mob.
   
   Concern about justice for the oppressed is evident throughout Scripture. It was especially clear when God established the rules for His covenant people after they were released from Egyptian bondage (Deut. 24:18-22). Moses emphasized concern for the underprivileged (Ex. 22:22-27; 23:6-9; Lev. 19:9-10). Repeatedly, the Israelites were reminded that they had been slaves in Egypt and should deal justly with the underprivileged in their community. They were to love strangers (“aliens”) because God loves them, and the Israelites had themselves been aliens in Egypt (Ex. 23:9; Lev. 19:34; Deut. 10:17-19).
   
   God desires that His people affirm the supreme worth of every individual by fighting against injustice.
   
   Open my eyes, Lord, to people around me,
   Help me to see them as You do above;
   Give me the wisdom and strength to take action
   So others may see the depth of Your love. —K. De Haan
   
   Standing for justice means fighting against injustice.
   
   ------------------------------------------------------------------
   
   http://odb.org/2009/02/20/dying-for-justice/
   Dying For Justice
   Text Size: Zoom In
   February 20, 2009 — by Marvin Williams
   Subscribe on iTunes
   Play MP3 (Mobile)
   
   Our Daily Bread Radio is hosted by Les Lamborn
   Read: Deuteronomy 24:14-22
   You shall remember that you were a slave in Egypt, and the Lord your God redeemed you from there. —Deuteronomy 24:18
   Bible in a year:
   Leviticus 26-27; Mark 2
   
   When Presbyterian clergyman Elijah Lovejoy (1802–1837) left the pulpit, he returned to the printing presses in order to reach more people. After witnessing a lynching, Lovejoy committed to fighting the injustice of slavery. His life was threatened by hateful mobs, but this did not stop him: “If by compromise is meant that I should cease from my duty, I cannot make it. I fear God more than I fear man. Crush me if you will, but I shall die at my post.” Four days after these words, he was killed at the hands of another angry mob.
   
   Concern about justice for the oppressed is evident throughout Scripture. It was especially clear when God established the rules for His covenant people after they were released from Egyptian bondage (Deut. 24:18-22). Moses emphasized concern for the underprivileged (Ex. 22:22-27; 23:6-9; Lev. 19:9-10). Repeatedly, the Israelites were reminded that they had been slaves in Egypt and should deal justly with the underprivileged in their community. They were to love strangers (“aliens”) because God loves them, and the Israelites had themselves been aliens in Egypt (Ex. 23:9; Lev. 19:34; Deut. 10:17-19).
   
   God desires that His people affirm the supreme worth of every individual by fighting against injustice.
   
   Open my eyes, Lord, to people around me,
   Help me to see them as You do above;
   Give me the wisdom and strength to take action
   So others may see the depth of Your love. —K. De Haan
   
   Standing for justice means fighting against injustice.
   
   Share Dying For Justice with your friends:
    Facebook | Twitter | Email | Print | Bookmark
   
   Categories: Character, Choices, Christian Life, Christlikeness, Decisions, Thinking, Wisdom
   
   Tags: Choices, Christlikeness, Decisions, Thinking, Wisdom

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场