宗教信仰

[发表评论] [查看此文评论]    李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[ 難道你們不曉得我們這受洗歸入基督耶穌的人,是受洗歸入他的死嗎? 所以我們藉著洗禮歸入死,與他同葬,為的是要我們過新生命的生活,像基督藉著父的榮耀從死人中復活一樣。]
李芳敏144000
·我們若信耶穌死了,又復活了,照樣,也應該相信那些靠著耶穌已經睡了的人,
·又要立志過安靜的生活,辦自己的事,親手作工,正如我們從前吩咐過你們,12
·我們現在照著主的話告訴你們:我們這些活著存留到主再來的人,絕不能在那些
·因為主必親自從天降臨,那時,有發令的聲音,有天使長的呼聲,還有 神的號
·所以要治死你們在地上的肢體,就如淫亂、污穢、邪情、惡慾和貪心,貪心就是
·我怕我來的時候,見你們不如我所想的,你們見我也不如你們所想的。
·難道不知道你們是神的殿,神的靈住在你們裡面嗎?
·因為我是個嘴唇不潔的人,又住在嘴唇不潔的人民中間,又因為我親眼看見了大
·又對他們說:“經上記著:'殿要稱為禱告的殿。’你們竟把它弄成賊窩了。”
·他們來到耶路撒冷。耶穌進了聖殿,就把殿裡作買賣的人趕走,又推倒找換銀錢
·照樣,你們外面看來像義人,裡面卻充塞著虛偽和不法。
·我必用潔淨的水灑在你們身上,你們就潔淨了;我必潔淨你們的一切污穢,使你
·不要給別人用空言欺騙了你們,正因為這些事,神的震怒必定臨到那些悖逆的人
·除去身體和心靈上的一切污穢,存著敬畏神的心,達到成聖的地步。
·那時,耶和華的話臨到我,說:18你要對君王和太后說:“你們應從寶座下來,
·狡詐的心思,我要遠離;邪惡的事,我不參與。
·他愛咒詛,願咒詛臨到他;他不喜愛祝福,願福樂遠離他。他以咒詛當作衣服穿
·至於你,主耶和華啊!求你為你名的緣故恩待我;按著你美好的慈愛拯救我。因
·任憑他們咒詛,只願你賜福;願起來攻擊我的都蒙羞,你的僕人卻要歡喜。
·願敵對我的披戴羞辱;願他們以自己的恥辱為外袍披在身上。30我要用口極力稱
·其中的先知叛逆,像吼叫的獅子撕碎獵物;他們把人吞吃,搶奪財物和珍寶,使
·其中的官長好像撕碎獵物的豺狼,流人的血,滅人的命,為要得不義之財。
·這地的人民常常欺壓人,慣行搶掠,虧待困苦窮乏的人,毫無公理地去欺壓寄居
·所以我把我的忿怒倒在他們身上,用我烈怒之火消滅他們,把他們所行的報應在
·我在他們中間尋找一人重修牆垣,在我面前為這地站在破口之處,使我不毀滅這
·改變世界的九個觀念 zt 這是ㄧ個每個人都有夢想,而且夢想都可以成真的年代
·他們來到耶穌跟前,看見那被鬼附過的人,就是曾被名叫‘群’的鬼附過的人,
·我的子民因無知識而滅亡;因為你拒絕了知識,我必拒絕你,不讓你作我的祭司
·因為當時耶穌吩咐他:“你這污靈,從這人身上出來!”
·他們來到耶穌跟前,看見那被鬼附過的人,就是曾被名叫‘群’的鬼附過的人,
·我的子民因無知識而滅亡;因為你拒絕了知識,我必拒絕你,不讓你作我的祭司
·雖然這樣,人人都不必爭論,不要彼此指責。祭司啊!要與你辯論的是我。
·他們吃,卻吃不飽;行淫,人數卻不會增多;因為他們離棄了耶和華,不遵守他
·我的子民求問木頭,由木杖引導他們,因為淫蕩的心使他們走迷了路,他們就行
·因為你們男人自己離群與娼妓在一起,又與廟妓一同獻祭。這無知的人民必遭毀
·責備不肯悔改的城 “哥拉遜啊,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們
·還有你,迦百農啊!你會被高舉到天上嗎?你必降到陰間。
·耶穌說:“我看見撒但,像閃電一樣從天墜落。
·我已經給你們權柄,去踐踏蛇和蠍子,勝過仇敵的一切能力。絕對沒有甚麼能傷
·神說:“水要滋長生物;地上和天空之中,要有雀鳥飛翔!”
·神說:“地上要生出活物來,各從其類;牲畜、昆蟲和地上的野獸,各從其類!
·神就賜福給他們,對他們說:“要繁殖增多,充滿這地,征服它;也要管理海裡
·於是,神造了地上的野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上的各種昆蟲,各從
·於是,神創造了大魚和在水中滋生各種能活動的生物,各從其類;又創造了各種
·神說:“在天上穹蒼中,要有光體來分晝夜;這些光體要作為記號,定節令、日
·創世記1:16於是,神造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜;又造了星星。17神
·11神說:“地上要長出青草、結種子的蔬菜和結果子的樹木,各從其類,在地上
·7神造了穹蒼,把穹蒼以下的水和穹蒼以上的水分開了。8神稱穹蒼為天。有晚上
·是誰有能力,使一個天生沒有耳朵的聾啞原住民,在瞬間變得能聽、能說?
·創世記1:1起初,神創造天地。2地是空虛混沌;深淵上一片黑暗;神的靈運行在
·神說:“要有光!”就有了光。4神看光是好的,他就把光暗分開了。5神稱光為
·如何破解反動的修辭? zt
·臥軌事件凸顯的反動修辭(楊虔豪) zt
·於是,神照著自己的形象創造人;就是照著他的形象創造了人;他所創造的有男
·神說:“看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,都
·神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
·Lahad Datu diceroboh kerana menuntut TANAH yang dijanjikan? zt
·宣教的中國 : 有一種愛 像那夏蟲永長鳴, 春蠶吐絲吐不盡; 有一個聲音 ,催促
·願賜平安的神親自使你們完全成聖,又願你們整個人:靈、魂和身體都得蒙保守
·盼扁釋放, 友人提供公寓供住 zt
·美國前司法部長克拉克探監, 呼籲釋放陳水扁總統 zt
·從扁案透視馬英九的人權迫害!口說不干預實際介入! 文件曝光!扁家、扁朝
·誰說蔡英文不反核? zt
·所以,你們要除掉謊言,各人要與鄰舍說真話,因為我們彼此是肢體。
·黃德:“ 如果愛國家是錯,那我寧願不要對 ”。 Wong Tack: “Jika cinta N
·行邪術的、拜偶像的和所有說謊的人,他們的分是在燒著硫磺的火湖裡。這就是
·启示录的14万4千人 2/5【奇妙真相 道格牧师】
·親愛的,不要每個靈都信,總要試驗那些靈是否出於神,因為有許多假先知已經
·凡是不承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就不是出於神,而是敵基督者的靈;
·我們是屬於神的,認識神的就聽從我們,不屬於神的就不聽從我們。這樣,我們
·李清云高寿256岁全靠素食及红豆枸杞当茶饮 zt
·長壽的秘訣: “保持一種平靜的心態,坐如龜,行如雀,睡如狗”。
·愛裡沒有懼怕,完全的愛可以把懼怕驅除,因為懼怕含有刑罰,懼怕的人在愛裡
·他們或聽或不聽(他們原是叛逆的民族),也必知道在他們中間有一位先知。
·他們或聽或不聽,你只要把我的話告訴他們,他們原是叛逆的。
·“人子啊!至於你,你要聽我對你講的話。不要叛逆我,像那叛逆的民族一樣。
·你們要分別為聖,因為我耶和華你們的神是聖潔的。
·你們不可轉向偶像,也不可為自己鑄造神像;我是耶和華你們的神。
·~你的沉默等于默许暴政 zt
·你還在冷眼旁觀嗎? zt
·如果你們獻平安祭給耶和華,要使你們所獻的蒙悅納。
·阿扁民間醫療小組 新聞稿( 02/28/2013) zt
·沙巴非法移民與幽靈選民 zt
·你們收割莊稼的時候,不可把角落的穀物都割盡,也不可拾取收割時遺下的。
·土地,從來不屬於你,不屬於我,不屬於任何人, 只是暫時借用供養生命所需
·人間異語:無感官員, 視民如糞土 zt
·“你們不可偷竊,不可欺騙,不可彼此說謊。不可奉我的名起假誓,褻瀆你神的
·马来西亚华裔警员出现严重短缺, 乡区影响最大 zt
·“不可欺壓你的鄰舍,也不可搶奪他的
·“你們審判的時候,不可行不義;不可偏袒窮人,也不可偏幫有權勢的人;只要
·「在雲林難忘的一夜」 zt
·17 “你不可心裡恨你的兄弟;應坦誠責備你的鄰舍,免得你因他擔當罪過。
·圣经预言中的末世重大事件 zt
· 末世已经到了!!预备耶稣的来临!!!
·啟示錄666獸印:電腦生物晶片 zt
·千古預言-梅花詩 (北宋1011年-1999年7月20日) zt
·你不可在你的族人中,到處搬弄是非,也不可危害你的鄰舍;我是耶和華。
·国际、国内舆论普遍谴责“马来西亚计划”是新殖民主 义的产物 zt
·我的一切救恩、一切願望,他不都成全嗎?
·蘇祿軍潛入沙巴,蘇祿蘇丹要求美國介入 zt
·武則天是中國歷史上最著名的女皇,但是中國第一個女皇帝不是她。zt
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告

( 難道你們不曉得我們這受洗歸入基督耶穌的人,是受洗歸入他的死嗎? 所以我們藉著洗禮歸入死,與他同葬,為的是要我們過新生命的生活,像基督藉著父的榮耀從死人中復活一樣。)接上页博讯www.peacehall.com

   
   12 亞當與基督的比較正好像罪藉著一個人入了世界,死又是從罪來的,所以死就臨到全人類,因為人人都犯了罪。 13 沒有律法以前,罪已經在世界上了;不過,沒有律法的時候,罪也不算罪。 14 可是,從亞當到摩西,死就掌權了,甚至那些不像亞當那樣犯罪的人,也在死的權下;亞當正是要來的那一位的預表。
   
   15 但恩賞和過犯是截然不同的;如果因著那一人的過犯,眾人都死了, 神的恩典和這一人耶穌基督在恩典裡的賞賜,對眾人就更加豐盛了。 16 這賞賜和那一人犯罪的後果也是不同的;因為審判是由一人而來,以致定罪,恩賞卻由許多過犯而來,以致稱義。 17 如果因著那一人的過犯,死就因那一人而掌權,那些蒙豐富的恩典並且得公義為賞賜的,就更要因這一位耶穌基督在生命中掌權了。
   
   18 這樣看來,因一次的過犯,全人類都被定罪;照樣,因一次的義行,全人類都被稱義得生命了。 19 因著那一人的悖逆,眾人就被列為罪人;照樣,因著這一人的順服,眾人也被列為義人了。 20 律法的出現,是要叫過犯增多;然而罪在哪裡增多,恩典就更加增多了。 21 罪藉著死掌權;照樣,恩典也藉著義掌權,使人藉著我們的主耶穌基督進入永生。
   << Romans 5 >>聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   
   
   http://ncv.holybible.com.cn/romans/6.htm
   << 羅 馬 書 6 >> Romans 6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   1 與基督同死同活. 這樣,我們可以說甚麼呢?我們可以常在罪中,叫恩典增多嗎? 2 絕對不可!我們向罪死了的人,怎麼可以仍然活在罪中呢?
    3 難道你們不曉得我們這受洗歸入基督耶穌的人,是受洗歸入他的死嗎?
   4 所以我們藉著洗禮歸入死,與他同葬,為的是要我們過新生命的生活,像基督藉著父的榮耀從死人中復活一樣。

   5 我們若在他死的樣式上與他聯合,也要在他復活的樣式上與他聯合。 6 我們知道,我們的舊人已經與基督同釘十字架,使罪身喪失機能,使我們不再作罪的奴僕, 7 因為死了的人已經脫離罪了。
   
   8 我們既然與基督同死,就信也必與他同活。 9 我們知道,基督既然從死人中復活,就不再死,死也不再轄制他了。 10 他死,是向罪死了,只有這一次;他活,是向 神活著。
   
   11 你們也應當這樣,向罪算自己是死的,在基督耶穌裡,向 神卻是活的。12 所以,不要容罪在你們必死的肉身上掌權,使你們順從肉身的私慾, 13 也不要把你們的肢體獻給罪,作不義的用具;倒要像出死得生的人,把自己獻給 神,並且把你們的肢體獻給 神作義的用具。 14 罪必不能轄制你們,因為你們不是在律法之下,而是在恩典之下。
   
   15 作義的奴僕那卻怎麼樣呢?我們不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪嗎?絕對不可! 16 難道你們不知道你們自願作奴僕去順從人,順從誰就作誰的奴僕,或作罪的奴僕以致於死,或作順從的奴僕以致於義嗎? 17 感謝 神,你們雖然作過罪的奴僕,現在卻從心裡順從了傳授給你們的教義的規範。 18 你們既然從罪裡得了釋放,就作了義的奴僕。 19 因為你們肉體的弱點,我就按一般人的話來說,你們從前怎樣把你們的肢體獻給不潔和不法作奴僕,以致於不法,現在也要照樣把你們的肢體獻給義作奴僕,以致於成聖。
   
   20 你們作罪的奴僕的時候,就不受義的約束。 21 那麼,你們在現今以為羞恥的事上,當時得了甚麼呢?那些事的結局就是死。 22 現在你們既然從罪裡得了釋放,作了 神的奴僕,就有成聖的果子,那結局就是永生。
   23 因為罪的工價就是死,但 神的恩賞,在我們的主基督耶穌裡,卻是永生。
   << Romans 6 >>聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   
   
   http://niv.scripturetext.com/romans/4.htm
   << Romans 4 >>New International Version
   
   Abraham Justified by Faith
   
   1What then shall we say that Abraham, our forefather, discovered in this matter? 2If, in fact, Abraham was justified by works, he had something to boast about—but not before God. 3What does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”a
   
   4Now when a man works, his wages are not credited to him as a gift, but as an obligation. 5However, to the man who does not work but trusts God who justifies the wicked, his faith is credited as righteousness. 6David says the same thing when he speaks of the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:
   
   7“Blessed are they
   
   whose transgressions are forgiven,
   
   whose sins are covered.
   
   8Blessed is the man
   
   whose sin the Lord will never count against him.”b
   
   9Is this blessedness only for the circumcised, or also for the uncircumcised? We have been saying that Abraham’s faith was credited to him as righteousness. 10Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before! 11And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but have not been circumcised, in order that righteousness might be credited to them. 12And he is also the father of the circumcised who not only are circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
   
   13It was not through law that Abraham and his offspring received the promise that he would be heir of the world, but through the righteousness that comes by faith. 14For if those who live by law are heirs, faith has no value and the promise is worthless, 15because law brings wrath. And where there is no law there is no transgression.
   
   16Therefore, the promise comes by faith, so that it may be by grace and may be guaranteed to all Abraham’s offspring—not only to those who are of the law but also to those who are of the faith of Abraham. He is the father of us all. 17As it is written: “I have made you a father of many nations.”c He is our father in the sight of God, in whom he believed—the God who gives life to the dead and calls things that are not as though they were.
   
   18Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, “So shall your offspring be.”d 19Without weakening in his faith, he faced the fact that his body was as good as dead—since he was about a hundred years old—and that Sarah’s womb was also dead. 20Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, 21being fully persuaded that God had power to do what he had promised. 22This is why “it was credited to him as righteousness.” 23The words “it was credited to him” were written not for him alone, 24but also for us, to whom God will credit righteousness—for us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead. 25He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification.
   Footnotes:
   a 3 Gen. 15:6; also in verse 22
   b 8 Psalm 32:1,2
   c 17 Gen. 17:5
   d 18 Gen. 15:5
   << Romans 4 >>THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
   Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society®
   Used by permission. All rights reserved worldwide.
   See detailed copyright information.
   Online Parallel Bible
   
   
   http://esp.scripturetext.com/romans/5.htm
   << Al la romanoj 5 >> Romans 5 Esperanto
   1 Tial ni, pravigite per fido, havu pacon kun Dio per nia Sinjoro Jesuo Kristo, 2 per kiu ankaŭ ni ricevis enkondukon per fido en ĉi tiun gracon, en kiu ni staras; kaj ni ĝoju pro espero de la gloro de Dio. 3 Kaj krome ni ĝoju ankaŭ pro la afliktoj, sciante, ke aflikto faras paciencon; 4 kaj pacienco provitecon, kaj proviteco esperon; 5 kaj la espero ne hontigas, ĉar la amo de Dio estas verŝita en niajn korojn per la Sankta Spirito, donita al ni.
   
   6 Ĉar kiam ni ankoraŭ estis senfortaj, tiam Kristo ĝustatempe mortis pro malpiuloj. 7 Ĉar apenaŭ pro justulo iu mortus; ĉar pro bonulo eble iu kuraĝus morti. 8 Sed Dio rekomendas al ni Sian amon en tio, ke dum ni ankoraŭ estis pekuloj, Kristo mortis por ni. 9 Des plimulte do ni, jam pravigite per lia sango, estos per li savitaj el la kolero. 10 Ĉar se ni, estante malamikoj, estas repacigitaj kun Dio per la morto de Lia Filo, des plimulte, repacigite, ni estos savitaj per lia vivo; 11 kaj krom tio ni fieras ankaŭ en Dio pro nia Sinjoro Jesuo Kristo, per kiu ni jam ricevis la repacigon.

[上一页][目前是第2页][下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场