宗教信仰

[发表评论] [查看此文评论]    李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[15神把他們所求的賜給他們,卻使災病臨到他們身上。]
李芳敏144000
·31 “你們不可轉向那些交鬼的和行法術的;不可求問他們,玷污自己;我是耶和華你們的 神。
·13 如果有人與男人同睡,像與女人同睡一樣,他們二人行了可憎的事,必要把他們處死,他們必須承擔流血的罪責。
· 18 因為有殘疾的,無論是瞎眼、瘸腿、五官不正、畸形、 19 斷腳斷手的、 20 駝背、矮小、眼睛有毛病、長癬、生疹,或是腎子損壞的,都不可走近來,
· 21 人若是為了還願,或是甘心把牛羊獻給耶和華作平安祭,總要獻上一隻完全、沒有任何瑕疵的祭物,才蒙悅納。
· 10 不可更換,也不可代替;無論是好的換壞的,或是壞的換好的,都不可以。如果人一定要以另一隻牲畜代替以前所許的牲畜獻上,那麼以前所許的和用來交換的,都要分別為聖。
·13 你們竟離棄了我,服事別的神,因此我不再拯救你們了。 14 你們去向你們揀選的神呼求吧!讓他們在你們遭遇患難的時候拯救你們吧。”
·3 在伯特利的先知門徒出來見以利沙,對他說:“你知道今天耶和華要接你的老師離開你嗎?”他說:“我已經知道了,你們別再多說。”
·38 耶穌叫人提防經學家(太23:1~7;路20:45~47)耶穌教導人的時候,說:“你們要提防經學家,他們喜歡穿長袍走來走去,喜歡人在市中心向他們問安, 39 又喜歡會堂裡的高位,筵席上的首座。 40 他們吞沒了寡婦的房產,又假裝作冗長的禱告。這些人必受更重的刑罰。”
·12 弟兄要出賣弟兄,父親要出賣兒子,甚至把他們置於死地;兒女要悖逆父母,害死他們。 13 你們為我的名,要被眾人恨惡,然而堅忍到底的必然得救。
· 11 表明愛哥林多教會的心. 我成了愚妄的人,是你們逼成的。其實你們應該稱讚我,因為我雖然算不得甚麼,卻沒有一點比不上那些“超等使徒”。 12 我在你們中間,以各種忍耐,用神蹟、奇事和大能,作為使徒的憑據。 13 除了我自己沒有成為你們的重擔以外,你們還有甚麼比不上別的教會呢?這一點委屈,請原諒我吧!
·15 你們倒不如說:“主若願意,我們就可以活著,作這事或作那事。” 16 但現在你們竟然張狂自誇;這一切自誇,都是邪惡的。 17 人若知道該行善事,卻不去行,這就是他的罪了。
·12 我的弟兄們,最要緊的是不可起誓:不可指著天起誓,也不可指著地起誓,任何的誓都當禁絕。你們的話,是就說是,不是就說不是;免得你們落在審判之下。
·13 不可自誇自恃你們說:“今天或明天,我們要到某城去,在那裡住一年,作生意賺錢。” 14 其實明天怎樣,你們並不知道。你們的生命是甚麼呢?你們本來是過眼雲煙,轉瞬之間就消逝了。 15 你們倒不如說:“主若願意,我們就可以活著,作這事或作那事。” 16 但現在你們竟然張狂自誇;這一切自誇,都是邪惡的。 17 人若知道該行善事,卻不去行,這就是他的罪了。
·9 我知道你的患難和貧窮,但你卻是富足的。我也知道那些自稱是猶太人所說毀謗的話,其實他們不是猶太人,而是撒但的黨徒。 10 你不要怕你將要受的苦。看哪!魔鬼將要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們受試煉,你們要受患難十天。你要忠心至死,我就把那生命的冠冕賜給你。 11 聖靈向眾教會所說的話,有耳的就應當聽。得勝的,決不會受第二次死的害。’
·34 作門徒的代價(路12:51~53)“你們不要以為我來了,是要給地上帶來和平;我並沒有帶來和平,卻帶來刀劍, 35 因為我來了是要叫人分裂:人與父親作對,女兒與母親作對,媳婦與婆婆作對, 36 人的仇敵就是自己的家人。
·而被丟在地獄裡好得多, 48 在那裡蟲是不死的,火是不滅的。 49 每一個人必被火當鹽來醃。
·; 7 也不因為他們是亞伯拉罕的後裔,就都成為他的兒女,只有“以撒生的,才可以稱為你的後裔”, 8 這就是說,肉身生的兒女並不是 神的兒女,只有憑著應許生的兒女才算是後裔。 9 因為所應許的話是這樣:“明年這個時候我要來,撒拉必定生一個兒子。”
·14 然而,人還沒有信他,怎能求告他呢?沒有聽見他,怎能信他呢?沒有人傳揚,怎能聽見呢? 15 如果沒有蒙差遣,怎能傳揚呢?如經上所記:“那些傳美事報喜訊的人,他們的腳蹤多麼美!”
·13 於是海把其中的死人交出來,死亡和陰間也把其中的死人交出來,他們都照著各人所行的受審判。 14 死亡和陰間也被拋在火湖裡。這火湖就是第二次的死。 15 凡是名字沒有記在生命冊上的,他就被拋在火湖裡。
·8 第四位天使把碗倒在太陽上,太陽就得了能力,可以用火烤人。 9 人被高熱燒烤,就褻瀆那有權柄掌管這些災難的 神的名,並不悔改,把榮耀歸給他。
· 19 耶穌不許,卻對他說:“你回家到你的親屬那裡去,把主為你作了多麼大的事,並他怎樣憐憫你,都告訴他們。” 20 那人就走了,開始在低加波利傳講耶穌為他所作的大事,眾人都希奇。
·18 他們坐著吃飯的時候,耶穌說:“我實在告訴你們,你們中間有一個跟我一起吃飯的人要出賣我。
·57 “你們為甚麼自己不能判斷甚麼是對的呢?
·16 我傳福音原是沒有可誇的,因我不能不傳。如果不傳福音,我就有禍了。 17 如果我甘心作這事,就有賞賜;即使不甘心,這職責還是託付我了。 18 那麼,我的賞賜是甚麼呢?就是我傳福音時,叫人免費得著福音。這樣,我就沒有用過傳福音可以享有的權利了。
·“這人真是 神的兒子!”
·神爱你吗?
·15 他又對他們說:“你們到全世界去,向所有的人傳福音。 16 信而受洗的必定得救,不信的必被定罪。 17 信的人必有神蹟隨著他們,就是奉我的名趕鬼,用新方言說話, 18 用手握蛇,喝了甚麼毒物也不受害,手按病人就必好了。”
·13 他們有禍了,因為他們離棄了我;他們遭毀滅,因為他們背叛了我。我雖然想救贖他們,他們卻對我說謊。
·4 耶穌回答他們:“你們要小心,不要被人迷惑;
·49 全能者為我行了大事,他的名為聖; 50 他的憐憫世世代代歸與敬畏他的人。 51 他用膀臂施展大能,驅散心裡妄想的狂傲人。 52 他使有權能的失位,叫卑微的升高,
·32 為要作外族人啟示的光,和你民以色列的榮耀。”
·"人心比万物都诡诈,坏到极处,谁能识透呢。" (耶十七 9)
·我原知道你行事非常詭詐;你自出母胎以來,就被稱為叛徒。
·21 “我沒有差派這些先知,但他們自己到處跑;我沒有對他們說話,他們竟擅自說預言。
·難不成我真的要嫁不出嗎﹖
·“毒蛇所生的啊,誰指示你們逃避那將要來的忿怒呢?
· 11 他 們 把 兩 隻 船 攏 了 岸 , 就 撇 下 所 有 的 , 跟 從 了 耶 穌 。
·他們的屍體也沒有人埋葬,必在地面上成為糞肥。
· 23 那不被我絆倒的,就有福了。”
·耶 利 米 書 18 :19 耶和華啊!求你傾聽我的申訴,聽那些指控我的人的聲音。耶 利 米 書 19 15 “萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:‘看哪!我必使我宣告攻擊這城的一切災禍,臨到這城和她附近的一切城鎮,因為他們硬著頸項,不聽從我的話。’”
·Special annountment: Start from today, End date for Umno party in Malaysia Politic History! najib the latest pm from umno.巫統的最后一任首相。Isaiah 22 :19 Aku akan melemparkan engkau dari jabatanmu, dan dari pangkatmu engkau akan dijatuhkan.
· 38 鬼已經離開的那人求耶穌,要跟他在一起;但耶穌打發他回去,說: 39 “你回家去,述說 神為你作了怎樣的事。”他就走遍全城,傳講耶穌為他作了怎樣的事。
·50 耶穌說:“不要禁止他,因為不反對你們的,就是贊成你們的。”
· 4 ‘耶和華以色列的 神這樣說:5 我必在怒氣、烈怒和忿怒中,用伸出來的手和強有力的膀臂,親自攻擊你們。
·我要把你給各種食肉的飛鳥和田野的走獸作食物。 5 你必倒在田野,因為我已經說過了。這是主耶和華的宣告。 6 我必降火在瑪各和安居在沿海地帶的人身上,他們就知道我是耶和華。
· 10 那迷惑他們的魔鬼,被拋在硫磺的火湖裡,就是獸和假先知所在的地方。他們必晝夜受痛苦,直到永永遠遠。
· 18 耶 穌 對 他 們 說 : 我 曾 看 見 撒 但 從 天 上 墜 落 , 像 閃 電 一 樣 。 19 我 已 經 給 你 們 權 柄 可 以 踐 踏 蛇 和 蠍 子 , 又 勝 過 仇 敵 一 切 的 能 力 , 斷 沒 有 甚 麼 能 害 你 們 。 20 然 而 , 不 要 因 鬼 服 了 你 們 就 歡 喜 , 要 因 你 們 的 名 記 錄 在 天 上 歡 喜 。
· 34 你的眼睛就是你身體的燈,你的眼睛健全,全身就明亮;如果不健全,全身就黑暗。 35 所以要謹慎,免得你裡面的光黑暗了。 36 你若全身明亮,沒有一點黑暗,你就完全明亮,好像明亮的燈光照你一樣。
·22 風要捲走你所有的牧人,你的盟友要被擄去;那時,因你的一切惡行,你必蒙羞受辱。
·40 我必使你們蒙受永遠的凌辱、永遠的羞恥,是不能忘記的。”
· 15 這國必成為列國中最低微的,也必不能再攀到列國之上;我必使他們弱小,以致他們不能再管轄列國。
· 16 我把它扔下陰間,與那些下到陰府的人一起的時候,我就使列國因它墜落的響聲而震驚。
· 21 勇士中最強的必在陰間論到埃及和幫助埃及的說:‘他們已經下來了,他們與沒有受割禮的,就是被刀所殺的人,一起長眠。’
·。掌權者啊!你們真的講公義嗎(本句或譯:“你們默然不語,真的講公義嗎”)?你們真的按照正直審判世人嗎? 2 不是的,你們心中策劃奸惡;你們的手在地上施行強暴(本句原文作“你們在地上稱出你們手中的強暴”)。 3 惡人一出母胎,就走上歧路;他們一離母腹,就走偏了路,常說謊話。
·)“我來要把火投在地上,如果燒了起來,那是我所願意的。 50 我有應當受的洗,我是多麼迫切地期待這事完成。
·我必使我所說攻擊那地的一切話應驗在那地
· 耶 利 米 書 Jeremiah 25 : 6 “你們不要隨從別的神,不要事奉敬拜他們,也不可容你們手所作的惹我發怒;這樣,我就不會使禍患臨到你們。 7 但你們沒有聽從我,竟容你們手所作的惹我發怒,自招禍害。”這是耶和華的宣告。
·39 人活在世上,因自己的罪受懲罰,為甚麼發怨言呢?
·10 慈心的婦人親手烹煮自己所生的孩子;
·急﹗覓終生伴侶﹖
·11因為凡高抬自己的,必要降卑;自己謙卑的,必要升高
·5  神必把你永遠拆毀;他必把你挪去,把你從帳棚中揪出來,把你從活人之地連根拔起
·耶和華啊!求你留心聽我、應允我,因為我是困苦貧窮的
·受欺壓的流淚,卻無人安慰他們
·20 耶和華的怒氣必不轉消,直到他作成和實現他心中的計劃。在末後的日子,你們就會完全明白這事。
·以 賽 亞 書 43:4 因為你在我眼中非常寶貴和貴重,所以我愛你;我使別人作你的替身,同別的民族交換你的性命。
·他們聽了,一點也不明白,不知道他說的是甚麼。
·我實在告訴你們,這一切都必定發生,然後這世代才會過去。路 加 福 音 21 :32
·我實在告訴你們,這一切都必定發生,然後這世代才會過去
·11 使徒以為這些話是無稽之談,就不相信。
·Chinese Culture
·4 你要吩咐使臣對他們的王說:萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:你們要這樣對你們的王說: 5 是我用大能和伸出來的膀臂創造了大地,以及地面上的人和獸;我看給誰適合,就把地給誰。
·我認爲婚後才談快乐﹐浪漫的日子會好一點!
·我的夢想老公, My Dream husband! seeking husband! ^^
· 耶 利 米 書Jeremiah 29:8 勿信假先知“萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:‘不要被你們中間的先知和作占卜的欺騙,也不要聽信自己所作的夢。 9 因為他們冒我名對你們說虛假的預言,我並沒有差派他們。’這是耶和華的宣告。
·我40歲的時候該怎麼辦﹖
·把抵押歸還,把搶奪人的物件償還,遵行賜生命的律例,不作惡事,他就必存活,不致死亡; 以 西 結 書 33 :15
·他回答:“但以理啊!你只管去吧,因為這些話已經隱藏密封,直到末期。但 以 理 書 12:9
·我記得他們的一切罪惡。他們所作的一切,
·11 他們實在是沒有價值的。
·尼尼微啊! 我必為你預備墳墓,因為你沒有存在的價值
·萬軍之耶和華說:‘因為我揀選了你。’
·42 安得烈就帶他到耶穌那裡。耶穌定睛看著他,說:“你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。”(“磯法”翻譯出來就是“彼得”。)
·約 翰 福 音 2:24 耶穌卻不信任他們,因為他知道所有的人, 25 也不需要誰指證人是怎樣的,因為他知道人心裡存的是甚麼。
·22 你們敬拜你們所不知道的,我們卻敬拜我們所知道的,因為救恩是從猶太人出來的。
·44 你們彼此接受稱讚,卻不尋求從獨一的 神而來的稱讚,怎麼能信呢?
·29 耶穌回答:"信神所差來的,就是作神的工了。
·24 不要按外貌判斷人,總要公公平平地判斷人
·“你們中間誰是沒有罪的,他就可以先拿起石頭打她。
·想想你40歲的時候怎麼辦﹖
· 賊來了,不過是要偷竊、殺害、毀壞;我來了,是要使羊得生命,並且得的更豐盛。
·25 耶穌說:“我就是復活和生命;信我的人,雖然死了,也要活著。 26 所有活著又信我的人,必定永遠不死,你信這話嗎?”
·32 我若從地上被舉起來,就要吸引萬人歸向我。”
·21 那領受我的命令,並且遵守的,就是愛我的;愛我的
·l only want a husband 100% belongs to me! that all
·13 現在常存的有信、望、愛這三樣,其中最大的是愛。
·我在地上已經榮耀了你,你交給我要作的工,我已經完成了
·耶穌說:“如果不是從天上給你權柄,你就無權辦我;因此,把我交給你的那人,罪更重了。”
· 25 其他的門徒對他(李芳敏anne lee fung meng)說:“我們已經見過主了。”多馬(李芳敏anne lee fung meng)對他們說:“除非我(李芳敏anne lee fung meng)親眼看見他手上的釘痕,用我(李芳敏anne lee fung meng)的指頭探入那釘痕,又用我(李芳敏anne lee fung meng)的手探入他的肋旁,我(李芳敏anne lee fung meng)決不相信。”
· 25 其他的門徒對他(李芳敏anne lee fung meng)說:“我們已經見過主了。”多馬(李芳敏anne lee fung meng)對他們說:“除非我(李芳敏anne lee fung meng)親眼看見他手上的釘痕,用我(李芳敏anne lee fung meng)的指頭探入那釘痕,又用我(李芳敏anne lee fung meng)的手探入他的肋旁,我(李芳敏anne lee fung meng)決不相信。”
· 25 其他的門徒對他(李芳敏anne lee fung meng)說:“我們已經見過主了。”多馬(李芳敏anne lee fung meng)對他們說:“除非我(李芳敏anne lee fung meng)親眼看見他手上的釘痕,用我(李芳敏anne lee fung meng)的指頭探入那釘痕,又用我(李芳敏anne lee fung meng)的手探入他的肋旁,我(李芳敏anne lee fung meng)決不相信。”
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
15神把他們所求的賜給他們,卻使災病臨到他們身上。

<< 詩 篇 106 >>
   Psalm 106 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   1 稱頌 神恩待悖逆的子民(代上16:34~36)
    你們要讚美耶和華。你們要稱謝耶和華,因為他是美善的;他的慈愛永遠長存。
   

   2 誰能述說耶和華大能的作為,誰能說盡讚美他的話?
   
   3 謹守公正,常行公義的人,都是有福的。
   
   4 耶和華啊!你恩待你子民的時候,求你記念我;你拯救他們的時候,求你眷念我;
   
   5 使我得見你選民的福樂,因你國民的歡樂而歡樂,與你的產業一同誇耀。
   
   6 我們和我們的列祖都犯了罪,我們作了孽,也行了惡。
   
   7 我們的列祖在埃及的時候,不明白你的奇事,也不記念你豐盛的慈愛,
    反倒在紅海的海邊悖逆了你。
   
   8 但他因自己的名的緣故拯救他們,為要彰顯他的大能。
   
   9 他斥責紅海,海就乾了;他領他們走過海底,像經過曠野一樣。
   
   10 他拯救他們脫離憎恨他們的人的手,從仇敵的手中救贖了他們。
   
   11 海水淹沒了他們的敵人,連一個也沒有留下。
   
   12 那時他們才相信他的話,唱歌讚美他。
   
   13 可是他們很快就忘記了他的作為,不仰望他的意旨,
   
   14 反而在曠野大起貪慾,在沙漠試探 神。
   
   15 神把他們所求的賜給他們,卻使災病臨到他們身上。
   
   16 他們在營中嫉妒摩西,以及歸耶和華為聖的亞倫。
   
   17 於是地裂開,吞下了大坍,把亞比蘭一夥的人也掩埋了。
   
   18 有火在他們的黨羽中燃燒起來,烈燄焚毀了惡人。
   
   19 他們在何烈山做了牛犢,敬拜鑄成的偶像。
   
   20 這樣,他們用吃草的牛的像,代替了他們的榮耀的 神。
   
   21 他們竟忘記了拯救他們的 神;他曾在埃及行了大事,
   
   22 在含地行了奇事,在紅海邊行了可畏可懼的事。
   
   23 所以他說要滅絕他們,不是有他揀選的摩西,在他面前站在破口上,
    使他的怒氣轉消,恐怕他早已毀滅他們了。
   
   24 他們又輕視那美地,不信他的應許。
   
   25 他們在自己的帳棚裡發怨言,不聽從耶和華的話。
   
   26 所以他對他們起誓,必使他們倒在曠野,
   
   27 使他們的後裔四散在萬國中,使他們分散在各地。
   
   28 他們又歸附巴力.毗珥,吃了祭過死神的祭物。
   
   29 他們的行為觸怒了耶和華,於是有瘟疫在他們中間發生。
   
   30 那時非尼哈站起來,執行刑罰,瘟疫才止息。
   
   31 這就算為他的義,世世代代直到永遠。
   
   32 他們在米利巴水邊惹耶和華發怒,以致摩西因他們的緣故也受了懲罰。
   
   33 因為他們抗拒 神的靈(“他們抗拒 神的靈”或譯:“他們激動摩西的心”),
    摩西用嘴說出冒失的話。
   
   34 他們沒有照著耶和華吩咐他們的,滅絕外族的人民,
   
   35 反而和外族人混居雜處,學習他們的風俗習慣。
   
   36 他們又事奉外族人的偶像,這就成了他們的網羅。
   
   37 他們把自己的兒女祭祀鬼魔。
   
   38 他們流了無辜人的血,就是他們自己兒女的血,把他們祭祀迦南的偶像;那地就被血污穢了。
   
   39 這樣,他們因自己所作的成了不潔,他們的行為使他們犯了邪淫。
   
   40 所以耶和華的怒氣向他的子民發作;他厭惡自己的產業,
   
   41 把他們交在外族人的手裡,恨惡他們的人就管轄他們。
   
   42 他們的仇敵壓迫他們,他們就屈服在仇敵的手下。
   
   43  神曾多次搭救他們,他們卻故意悖逆,以致因自己的罪孽降為卑微。
   
   44 可是他聽到了他們哀叫的時候,就垂顧他們的苦難。
   
   45 他為他們的緣故記念他自己的約,照著他豐盛的慈愛回心轉意。
   
   46 他又使他們在所有擄掠他們的人面前,得蒙憐恤。
   
   47 耶和華我們的 神啊!求你拯救我們,把我們從萬國中招聚回來,
    我們好稱謝你的聖名,以讚美你為誇耀。
   
   48 耶和華以色列的 神是應當稱頌的,從永遠到永遠。 願眾民都說:“阿們。”
    你們要讚美耶和華。
   
   << Psalm 106 >>聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   
   << Psalms 106 >>
   New International Version
   
   Psalm 106
   
   1Praise the Lord.a
   
   Give thanks to the Lord, for he is good;
   
   his love endures forever.
   
   2Who can proclaim the mighty acts of the Lord
   
   or fully declare his praise?
   
   3Blessed are they who maintain justice,
   
   who constantly do what is right.
   
   4Remember me, O Lord, when you show favor to your people,
   
   come to my aid when you save them,
   
   5that I may enjoy the prosperity of your chosen ones,
   
   that I may share in the joy of your nation
   
   and join your inheritance in giving praise.
   
   6We have sinned, even as our fathers did;
   
   we have done wrong and acted wickedly.
   
   7When our fathers were in Egypt,
   
   they gave no thought to your miracles;
   
   they did not remember your many kindnesses,
   
   and they rebelled by the sea, the Red Sea.b
   
   8Yet he saved them for his name’s sake,
   
   to make his mighty power known.
   
   9He rebuked the Red Sea, and it dried up;
   
   he led them through the depths as through a desert.
   
   10He saved them from the hand of the foe;
   
   from the hand of the enemy he redeemed them.
   
   11The waters covered their adversaries;
   
   not one of them survived.
   
   12Then they believed his promises
   
   and sang his praise.
   
   13But they soon forgot what he had done
   
   and did not wait for his counsel.
   
   14In the desert they gave in to their craving;
   
   in the wasteland they put God to the test.
   
   15So he gave them what they asked for,
   
   but sent a wasting disease upon them.
   
   16In the camp they grew envious of Moses
   
   and of Aaron, who was consecrated to the Lord.
   
   17The earth opened up and swallowed Dathan;
   
   it buried the company of Abiram.
   
   18Fire blazed among their followers;
   
   a flame consumed the wicked.
   
   19At Horeb they made a calf
   
   and worshiped an idol cast from metal.
   
   20They exchanged their Glory
   
   for an image of a bull, which eats grass.
   
   21They forgot the God who saved them,
   
   who had done great things in Egypt,
   
   22miracles in the land of Ham
   
   and awesome deeds by the Red Sea.
   
   23So he said he would destroy them—
   
   had not Moses, his chosen one,
   
   stood in the breach before him
   
   to keep his wrath from destroying them.
   
   24Then they despised the pleasant land;
   
   they did not believe his promise.
   
   25They grumbled in their tents
   
   and did not obey the Lord.
   
   26So he swore to them with uplifted hand
   
   that he would make them fall in the desert,
   
   27make their descendants fall among the nations
   
   and scatter them throughout the lands.
   
   28They yoked themselves to the Baal of Peor
   
   and ate sacrifices offered to lifeless gods;
   
   29they provoked the Lord to anger by their wicked deeds,
   
   and a plague broke out among them.
   
   30But Phinehas stood up and intervened,
   
   and the plague was checked.
   
   31This was credited to him as righteousness
   
   for endless generations to come.
   
   32By the waters of Meribah they angered the Lord,
   
   and trouble came to Moses because of them;
   
   33for they rebelled against the Spirit of God,
   
   and rash words came from Moses’ lips.c
   
   34They did not destroy the peoples
   
   as the Lord had commanded them,
   
   35but they mingled with the nations
   
   and adopted their customs.
   
   36They worshiped their idols,
   
   which became a snare to them.
   
   37They sacrificed their sons
   
   and their daughters to demons.
   
   38They shed innocent blood,
   
   the blood of their sons and daughters,
   
   whom they sacrificed to the idols of Canaan,
   
   and the land was desecrated by their blood.
   
   39They defiled themselves by what they did;
   
   by their deeds they prostituted themselves.
   
   40Therefore the Lord was angry with his people
   
   and abhorred his inheritance.
   
   41He handed them over to the nations,
   
   and their foes ruled over them.
   
   42Their enemies oppressed them
   
   and subjected them to their power.
   
   43Many times he delivered them,
   
   but they were bent on rebellion
   
   and they wasted away in their sin.
   
   44But he took note of their distress
   
   when he heard their cry;
   
   45for their sake he remembered his covenant
   
   and out of his great love he relented.
   
   46He caused them to be pitied
   
   by all who held them captive.
   
   47Save us, O Lord our God,
   
   and gather us from the nations,
   
   that we may give thanks to your holy name
   
   and glory in your praise.
   
   48Praise be to the Lord, the God of Israel,
   
   from everlasting to everlasting.
   
   Let all the people say, “Amen!”
   
   Praise the Lord.
   Footnotes:
   a 1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 48
   b 7 Hebrew Yam Suph; that is, Sea of Reeds; also in verses 9 and 22
   c 33 Or against his spirit, / and rash words came from his lips
   << Psalm 106 >>THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
   Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society®
   Used by permission. All rights reserved worldwide.
   See detailed copyright information.
   
   Online Parallel Bible
   
   

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场