百家争鸣
[发表评论] [查看此文评论]    郭国汀律师专栏
[主页]->[百家争鸣]->[郭国汀律师专栏]->[中国强劳产品出口的罪孽]
郭国汀律师专栏
·真实的陈泱潮故事
·陈泱潮自传之二
·强烈推荐国人必读之最佳政论文
·答小溪先生质疑
·驳斥草虾兼与草根商榷!
·伟大的中国文化复兴宣言 郭国汀
·关于宣讲人权公约基金申请推荐函
·必须立即终止反动透顶的行政官员任命制
·自由中国论坛的不锈钢老鼠到底是什么角色?
·关注李宇宙的命运
***(43)中国民主运动的思想、理论与实践
·中国争人权言论表达自由权的先驱者与英雄名录
·民主革命论 陈泱潮
·《特权论的》精髓——对共产专制特权制度的深刻致命批判
·特权论的精髓——对共产专制特权制度的深刻致命批判 郭国汀
·枭雄黑道乱世的一百年!郭国汀
·论无产阶级民主制度下的两党制
·陈泱潮评胡锦涛
·陈泱潮论江泽民
·我为什么特别推崇陈泱潮先生的思想理论?
·天才论/郭国汀
·彻底揭露批判中共极权专制流氓暴政本质的奇书
·极权专制暴政的根源/郭国汀
·共产极权专制暴政的典型特征——简评陈泱潮的《特权论》
·论共产极权专制政权的本质——三评陈泱潮天才著作《特权论》
·何谓“无产阶级专政”
·陈泱潮论马克思主义的无产阶级专政 郭国汀
·论初级无产阶级专政 /新南郭点评
·论高级无产阶级专政 郭国汀
·中国何往?——政治思想论战书 /新南郭
·陈泱潮论改良主义/郭国汀
·文化大革命是中国民主革命的序幕 郭国汀
·陈泱潮妙评邓小平的“瞎猫屠夫理论” 郭国汀
·陈泱潮精评毛泽东 郭国汀
·论共产党官僚垄断特权阶级 郭国汀
·共产党官员为什么普遍腐化堕落?郭国汀
·“三个代表”是个什么玩意? 郭国汀
·对抗性的社会基本矛盾 郭国汀
·为何中共官员多具有奴隶主和奴仆的双重人格? 郭国汀
·共产专制特权等级制 郭国汀
·人民“公仆”是如何变成骑在人民头上作威作福的老爷的? 郭国汀
·神化首要分子神化党与邪教 郭国汀
·宗教政治与人权灵本主义 郭国汀
·陈尔晋论今日中国社会主要矛盾及前途与命运
·陈泱潮先生在当代中国思想史上的地位 作者:曾节明
***(44)反中共极权专制暴政争自由宪政人权民主绝食抗暴民权运动
·南郭致涵习近平先生
·郭律师致高智晟女儿格格的公开信
·福布斯报导高智晟失踪事件
·胡锦涛必须对高智晟受酷刑负直接罪责!
·郭国汀 高智晟律师为何不发声?
·我眼中的高智晟
·郭国汀 从我的经历看中共当局诽谤高智晟的下流
·所谓高智晟公开声明及悔罪书肯定是伪造的
·真正的中国人的伟大怒吼!
·加拿大著名人权律师安世立支持声援全球绝食抗暴的声明
·闻律师英雄高智晟再遇车祸有感 郭国汀
·呼吁全球万人同步大绝食宣言
·全球接力绝食抗暴运动的伟大意义 郭国汀
·郭国汀声援和平抗暴 呼吁抛弃中共
·中国律师界应全力声援高智晟
·专家剖析高智晟煽动颠覆国家政权案
·抓捕关押高智晟的整个过程都是违法的/郭国汀
·中共迫害高智晟亲人丧心病狂,中共党魁胡锦涛难辞其咎
·绝食维权抗暴日记
·郭国汀 漠视大陆维权是一种自杀行为
·英雄伟人与超人高智晟
·告全体中国律师及法律人书----闻高智晟被秘密绑架感言
·郭国汀: 高智晟遭秘密绑架可能成为中共灭亡的导火索
·给真正的中国女人的公开信
·郭国汀:驳刘荻的非理性投射说
·决不与中共专制暴政同流合污--------第29个全球接力绝食抗暴日记 郭国汀
·一部见证当代中国社会现实的伟大纪实作品--序高智晟《中国民间企业维权第一案》
·郭国汀呼吁国际重视高智晟妻儿的遭遇
·将接力绝食抗暴运动进行至最后胜利
·我为中华律师英雄杨在新喝彩 郭国汀
·郭国汀向老戚致敬
·万众一心,众志成城——全球万人同步绝食抗暴日记 郭国汀
·责令中共当局立即无条件释放兰州大学学生刘西峰!郭国汀
·加拿大著名人权律师ANSLEY支持声援全球绝食抗暴运动的声明
·郭国汀:中国律师应当向高智晟,浦志强律师学习!
***(45)人权研究
***中国人权律师基金会
·郭国汀推荐黄金秋竞选[第三届中国自由文化运动政论奖]推荐函
·郭国汀提名陈泱潮为2009中国自由文化奖之文化成就奖获奖候选人
·郭国汀提名张博树为2009中国自由文化奖之法学奖获奖候选人
·推荐郭国汀先生参选2009年台湾民主人权奖书
·letter of recommendation of Guoting for 2008 Asia Democracy and Human Rights Award
·提名郭國汀律師作為[第三屆亞洲民主與人權獎]候選人的推薦函
·支持郭国汀律师负责组建中国人权律师基金会
·第二届《中国自由文化奖》评奖程序的修改建议
·郭国汀提名张鉴康律师作为第二届自由文化奖之人权奖候选人
·关于提名陈泱潮竞选[中国自由文化运动文化成就奖]推荐函
·推荐郭国汀先生参选第三届「亞洲民主人權獎」推荐书
·Letter of recommendation of Guoting Guo for 2008 The Third Asian Democracy and Human Rights Award
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
中国强劳产品出口的罪孽

Engaging China on Forced Labour Exports

   By Hon. David Kilgour, J.D.

   Forum Theatre, Chamber of Deputies, Congress of the Union Mexico City

   March 30, 2009

   ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

   大卫戴维曾任律师、检察官、外交官、国会议员,是个极诚实正直富有爱心与正义感的加拿大着名政治家和人权活动家,他热爱中国文化,热爱中国人民,对古老的中华文明情有独衷,他认为只要中国人民抛弃马列毛主义,实行自由、法治、宪政的民主体制,中国将可能成为取代美国成为领导世界的最伟大的国家。他对全球(包括 中国法轮功)发生的人权灾难极为关注,是中共极权暴政盗卖法轮功人体器官的主调查人之一,他与国际著名人权律师大卫迈德斯合作,经认真调查研究出具的专项 研究报告,以32种相互印证的铁证充分证明了中共暴政丧尽天良伤天害理犯下了赅人听闻的活体盗卖死刑犯人及法轮功学员人体器官的新型反人类罪行.下文是戴维先生两天前在墨西哥国会的演讲发言.

   

   
中国强劳产品出口的罪孽

   春风绿地

   

   Permit me to stress immediately that I have the highest admiration for the people of China and their millennia of hard work, long success with agriculture, numerous inventions, strong families (with veneration for elders), art, learning, literature, many other cultural achievements, and Confucian harmony over a long period earlier in governance.

   Regrettably, as we face a severe worldwide economic crisis, the actions of the Chinese government continue to cause grave concern among all who care for human dignity and the rule of law. What is almost equally troubling is that some governments, affected by their own economic challenges, seem willing to bend on matters of principle in exchange for Beijing's "favours".

   China has become a major trading partner of many countries over the past three decades. There are very few countries which do not have a large trade deficit with it; partly for this reason, there are today more than 345,000 dollar millionaires in the Middle Kingdon. In haste to court Beijing' financial assistance, much of the world has chosen to ignore the costs of China's surge in economic power for the people of China and others.

   

   South Africa

    Take, for example, the government of South Africa's recent decision to deny a visa to His Holiness, The Dalai Lama, to a peace conference, a move widely condemned by religious, political and business and opinion leaders in the country. The government has since cancelled the peace conference and banned the Dalai Lama from travelling to South Africa for 16 months, citing as an excuse next year's World Cup.

   Unsurprisingly, this also sparked an uproar among South Africans, who still see their country as a beacon of human rights because of its anti-apartheid struggle. Archbishop Desmond Tutu, himself also a Nobel Peace Prize holder, called it a "disgraceful" decision and a "total betrayal of our struggle history". Mandla Mandela, grandson of Nelson Mandela and an organizer of the peace conference, said the move to bar the Dalai Lama was a "sad day". In a poll on a South African website, 86 per cent of respondents said the government had "cracked under Chinese pressure."

    I understand that more than 65,000 badly-needed apparel job moved from South Africa to China over the past five or so years.No doubt some of these jobs went to China's many forced labour camps, which David Matas and I learned from former Falun Gong workers in them also make garments for export.

   

   The Dalai Lama

    The Chinese party-state has unfairly accused the Dalai Lama of fomenting violence in Tibet. In fact, as the spiritual leader of Tibetans, a much-loved honourary citizen of Canada, and the most respected world leader according to a 2008 opinion survey in six European countries, Dalai Lama is certainly is Beijing's best chance for a peaceful resolution of the Tibet Issue.

   His Holiness advocates Tibetan autonomy under Chinese rule, but strongly disavows violence and does not favor secession. In an interview last year, he expressed fears that there is a possibility of greater violence after he dies.

    Tibet has become a militarized zone. Sandbag outposts have been set up in the middle of towns, army convoys rumble along highways, and paramilitary officers search civilian cars. A curfew has been imposed on Lhasa. Multiply that by the harsh facts over the past five decades: tens of thousands killed; hundreds of thousands imprisoned. Over 6,000 monasteries, nunneries and temples, pillaged and destroyed. Thousands more Tibetans disappeared last year or were imprisoned.

    Beijing justifies the closure of Tibet with the need for stability and harmony of the society. It should be reminded of the profound irony that peaceful demonstrations do not disturb stability. The presence of thousands of armed military and police often do.

   In another disturbing development, Canadian and British researchers recently discovered a vast electronic spying operation, controlled from computers almost exclusively in China. By far the largest uncovered so far, the system has infiltrated 1295 computers in 103 counties and stolen

   documents from hundreds of government and private offices around the world, including those of the Dalai Lama.

   

   Sacrifices by Chinese People

    The Chinese people want the same things as all of us. Living standards have improved on the East coast and other urban areas. There are, however, substantial costs to a large percentage of China's people. Many of them continue to be exploited by the party-state and domestic industrial firms, often owned by or contracted for manufacturing to multinationals, which operate today across China often like 19th century American robber barons. This explains partly why the prices of consumer products 'made in China' seem so low-the externalities are borne by workers, their families and the natural environment.

    In addition to the destruction of China's cultural heritage and staggering environmental damage, probably the greatest cost paid is the sometimes unimaginable abuse to human rights. The government has imposed decades of relentless persecution of Chinese citizens for their religious beliefs or dissent. We well-wishers of China have long hoped that the country's economic growth would be accompanied by increased respect for human dignity and the rule of law. The reality has been in the opposite direction: gross and systematic human rights violations in China continue undiminished. The party-state continues to regard itself as the only group with a claim to power; it employs every implement of government machinery to create an atmosphere of fear and to oppress one fifth of the world's population.

   

   Falun Gong

    To mention only one spiritual community, Falun Gong, David Matas, an international human rights lawyer in Canada, and I concluded after our independent investigation that since 2001 the party-state in China and its agencies have killed thousands of Falun Gong practitioners. This was done without trials and in many cases their vital organs were sold for large sums of money, often to 'organ tourists' from wealthy countries (Our report is available in nineteen languages, including Spanish, at www.organharvestinvestigation.net . We amassed 52 kinds of evidence and became convinced beyond any doubt that this crime against humanity has occurred and is still happening.

    Many have asked why the government is so violently opposed to Falun Gong, which it fully sanctioned before 1999.

    The answer, as a Chinese friend recently explained, is that Falun Gong, with its principles of "truth, compassion and forbearance," has attracted believers from all walks of life, including well-educated professionals, veteran party members and senior government officials. As a community with no visible organizational structure, on April 25, 1999 thousands of Falun

   Gong practitioners participated in a sit-in in front of the Party-state government house and left after a day-long of demonstration without leaving a piece of garbage.

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场