[发表评论] [查看此文评论]    王巨文集
[主页]->[独立中文笔会]->[王巨文集]->[I Am Grieved for Myself to Have Grown Up under the Red Flag]
王巨文集
·回归(电视短剧)
·在十字路口的少女(短剧)
·
短篇小说
·无处逃生(短篇小说)
·小说"无处逃生"英文翻译节选 English Translation of an Excerpt from "Nowhere to Escape"
·纸扎的媳妇(短篇小说)
·菜窖(短篇小说)
·蚁穴(小说)
·黑麻雀(小说)
·变异的厨房(小说)
·被梦魇追逐的人(短篇小说)
·被梦魇追逐的人(英文版)
·钻到镜子里去的人(小说)
·你知道那个世界有多冷吗
·那门是张老照片(小说)
·花殇
·《我是中国人》系列小说之一——救赎
·《我是中国人》系列小说之二——一座雕像的诞生
·《我是中国人》系列小说之三——血卡(小说)
·《我是中国人》系列小说之四——迷失的家园
·《我是中国人》系列小说之五——惊 惧 的 瞳 孔(小说)
·《我是中国人》系列小说之六——废墟里的呓语(小说)
·《我是中国人》系列小说之七——一次无法抵达的湿地之旅(小说)
·《我是中国人》系列小说之八——古蛇的后裔(小说)
·《我是中国人》系列小说之九——来自远古的回眸(小说)
·《我是中国人》系列小说之十——孩子,你去了哪里(小说)
·《我是中国人》系列小说之十一——谁在叩响那扇门(小说)
·《我是中国人》系列小说之十二——捡拾那些凝固的血迹(小说)
长篇小说
·魔兽之舞(长篇小说节选)
·苦难三部曲之一《泪之谷》自序
·《泪之谷》(长篇小说节选之一)
·《泪之谷》(长篇小说节选之二)
·《泪之谷》(长篇小说节选之三)
·《泪之谷》(长篇小说节选之四)
·《泪之谷》(长篇小说节选之五)
·苦难三部曲之二《兽影》(长篇小说节选1)
·苦难三部曲之二《兽影》(长篇小说节选2)
·流亡三部曲之一《垂天之翼》(长篇小说节选)
·流亡三部曲之一《垂天之翼》(长篇小说节选二)
·
文集
·美丽的美利坚
·血迹斑斑 白骨累累 (时评)
·Blood Stains on Innumerable White Bones (血迹斑斑白骨累累)
·兽为刀俎 人为鱼肉(时评)
·兽为刀俎, 人为鱼肉 The People are Fish on the Chopping Board under the Knife
·哭泣的绵羊(时评)
·哭泣的绵羊 Weeping Lambs
·中共是当今世界最无耻的政党 
·The Chinese Communist Party is the Most Shameless Party in the World Today. (中共是当今世界上最无耻的政党)
·自由女神何时降临中国
·从“天灭中共”谈起
·Take it Up from “the Heaven will Ruin the Chinese Communist Party” (从“天灭中共” 说起)
·我为自已生长在红旗下而悲哀
·I Am Grieved for Myself to Have Grown Up under the Red Flag
·是政治白痴?还是中共特务? ——我对提倡真名签署《08宪章》的一些看法         
·一首葬送中共暴政的挽歌
·我的宣言:为自由而奋斗
·My Manifesto: Fighting for Freedom 我的宣言: 为自由而奋斗
·举起刺向中共狗官的利刃
·亚细亚的孤儿
·见证中共:天使面孔 魔鬼心肠
·我为什么要流亡海外
·祖国母亲,我为你哭泣
·中共已把人变成狼和羊
·为何恐惧如影相随
·艾未未的后行为艺术
·自由圣殿 精神家园
·民主与专制的对决
·诗与坦克的对决
·我也有一个中国梦
·来自一次撞车事故的灵感
·
诗歌
·沁园春  登北岳恒山
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
I Am Grieved for Myself to Have Grown Up under the Red Flag

   I Am Grieved for Myself to Have Grown Up under the Red Flag (我为自己生长在红旗下悲哀!)
   
   I belong to the generation that is called the one that was born in the new society and grew up under the Red Flag. As an adolescent, brainwashed by the communist propaganda, I believed that the capitalist society was the most reactionary and most repressive society and its prosperity was based on human exploitation. I was also taught that Chinese communist party (CCP) was the greatest, most glorious, and most correct political party, who liberated the Chinese people and established the new socialist China. I felt an infinite pride of belonging to the generation that was born in the new society and grew up under the red flag, and I considered myself the happiest person on earth. However, as I grew older and gained more experience seeing what the communist did, I started to realize that socialism is not that good, capitalism is not that bad, and most importantly, I realized that the Chinese communist party was not that great and correct but instead has done wrong to the Chinese people time after time. One atrocity after another, the communist led China and the Chinese people into deep disasters! I realized how unfortunate and sad that I belong to the generation of being born in the new society and growing up under the red flag. I was born in the wrong age.
   
   Socialist system did not show its superior advantages but destroyed the production power and brought poverty and distraught to the Chinese people. The socialism was not much more than a big theater for the communist party to stage its stupid but cruel farces. From the Three-Anti and Five-Anti Movements to the Great Leap Forward and People’s Commune, from the Cultural Revolution to the post-Reform government corruption and uncontrolled exploitation and destruction of natural resources, the Chinese communist regime has been proved to be impossibly impotent, and like a headless fly, it has led China to deeper and deeper disasters.

   
   The totalitarian rule of CCP with its obscurantist policy has made Chinese people maybe the meekest people on earth. CCP does not only controls the government but also controls the state apparatus—the army and the police. Those communist leaders in power, like the Monk Xuanzhang in Journey to the West, have put a tight and unbreakable band around the Chinese people’s heads to control us, to prevent us from having any thoughts of our own, and to prohibit us from acting outside the communist box. If you dare to disagree, they are going to chant the spell to cause you excruciating pain and to make you give in and live an ignoble existence. CCP has transformed the vigorous Chinese people into a nation of docile subjects who live in fear, ignorance, and schizophrenia.
   
   CCP has the absolute command of the public media in China. It always distorts the reality to deceive the world. The political system of the west world, on the other hand, is a better and more advanced system with universal values. This system promotes the development of the power of productivity and has created the great western civilization. This system respects human rights, promotes freedom for people. In this system, the people rules, enjoys freedom, and has a legitimate right to the pursuit of happiness. On the contrary, to maintain its single-party dictatorship, with the help of the state controlled media,CCP tries very hard to defame and demonize the western civilization, it treads on the human rights, scuffles the cries for democracy, and represses, arrests or exiles the dissidents. The regime intends to hide its own ugly and beastly actions from the outside world, and applies obscurantist policy on its own people. Disguised as a golden Buddha or a great savior, the regime wants the people to kneel down and worship it. They don’t know that when their lies are exposed how badly they will end.
   
   I am really grieved for myself to have grown up under the Red Flag!
   I am really grieved that the Chinese people are still under the communist slavery!
   Only when the CCP is toppled, the Red Flag down, there will be hope for the Chinese people!
   
   I plead to the mighty gods that may this day come soon!

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场