政党社团之声
[发表评论] [查看此文评论]    BURMA-缅甸风云
[主页]->[政党社团之声]->[BURMA-缅甸风云]->[漫谈印欧语系]
BURMA-缅甸风云
·钦族阵线谈印度与缅甸军政府
·缅甸民族委员会08年元月24日声明
·缅甸掸族拟加入众土族委员会ENC
·缅甸掸族领袖赛万赛答缅甸文摘问
·由红色高棉想到缅甸军政府
·缅甸掸族的61周年掸邦节
·克伦族掸族领袖游说欧盟6年15次
·平等、民主、发展——救缅甸!
·与赛万赛谈2008年初缅甸局势
·缅甸联邦民族委员会对曼侠被杀害之声明
·人倒下,但曼侠英魂永远活着!
·缅甸革命师生痛失曼侠学兄
·曼侠名列缅甸军政府刺杀单
·谈缅甸国民大会、公投、普选
·美国教授讲缅甸的过去现在未来
·反对缅甸5月公投与2010年普选?
·国际缅甸僧伽总会拜访海牙UNPO
·正视缅甸宪法公投与大选
·缅甸问题以和为贵、利民为本
·缅甸独裁政府——你不打,他不倒!
·缅甸联邦民族委员会有关“宪法公投”声明
·国民党马与民进党谢的选后感言
·温教授评缅甸公投与大选
·NCUB的缅甸反法西斯63周年声明
·达赖喇嘛发表“对全球华人的呼吁”
·“黃金甲--詩篇”
·寒竹点评 “达赖言论”
·缅甸另两大力量对宪法公决的声明
·缅甸在野另七党派反对宪法公决
·给斯宾诺莎的信
·缅甸在野众党派对停战集团的呼吁
·请国际监察员来缅甸察督全民公投
·缅甸钦族委员会第二周年大会声明
·分离运动与自决权问题
·缅甸僧伽新年祈祷民主快来
·Burmese Monks Pray for Democracy
·达赖、缅藏、僧伽喇嘛、背后黑手
·UNPO第九届大会将在欧洲议会召开
·缅甸僧伽昭告人民书
·缅甸国内外僧伽民众4月26日反宪法公投
·缅甸工联FTUB向国际控诉
·缅甸联邦民族委员会五一劳动节声明
·中国学者谈缅甸民主前景
·缅甸僧伽对国际救济的紧急呼吁
·送缅甸将军们上国际刑事法庭
·Deliver the Junta of Burma to the International Criminal Court
·缅甸新宪法、军政府、反对势力
·缅甸反对党派不承认伪宪法与公投结果
·熊飞骏:马英九胜选的十大启示
·民意转求真正缅甸联邦制——不闹独立了
·缅甸众民族团结阵线12党不承认伪公投伪结果
·缅甸风灾,丹瑞大将有话说
·缅甸妇联要扭送丹瑞集团到国际刑事法庭
·缅甸反对力量、军政府、国际刑事法庭
·缅甸军政府要吃掉停战集团了
·缅甸军政府逼迫停战集团缴械参选
·缅人与团体到国际刑事法庭状告缅甸将军们
·缅甸人民恳求联合国:驱逐非法军政府!
·缅甸掸邦第四特区不任军政府宰割!
·反对军政府代表缅甸出席联合国2008年大会
·缅甸民选议员致函联合国与安理会
·缅甸教授与书生座谈“德先生”
·缅甸人民为何痛恨8——尤其8888?
·明天会更老还是更好?
·悲欢离合+生老病死
·秘方:马铃薯胡萝卜苹果三鲜榨汁
·温教授貌强合述缅甸的过去与现在
·对温教授貌强合述缅甸史之补充-1
·缅甸是东南亚另一只经济小虎?
·为2010年大选,甘巴里再访缅甸
·缅甸军政府撕毁停战协定?
·联合国与欧美对风灾后缅甸改变策略
·缅甸东掸邦民族民主自治区岌岌可危
·看佤邦联军如何死里求生
·美国加州缅华移民思想言行录
·恸上世纪60年代南洋排华
·后溪穴治腰酸背痛近视眼花
·蹲功——改善糖尿血压心肺功能
·联合国须送缅甸将军们上国际刑事法庭!
·缅甸掸邦四大特区坚决保家卫邦
·缅甸17停战组织与民主联合党
·缅甸军政府对东北众土族磨刀霍霍
·中风要三小时内急救!
·KNU苏沙吉七访西班牙
·缅甸果敢特区被攻陷了!
·强烈谴责缅甸军政府对果敢人民的暴行!
·战争是缅甸军政府特意发动的!
·缅甸果敢,君知多少?
·缅甸佤邦联军枕戈待旦决战
·果敢已沦陷,下个受害邦该谁?
·赛万赛与貌强谈大缅族主义的民族压迫
·果敢彭家声与伊洛瓦底记者的谈话
·缅甸众土族以小人之心度君子之腹?
·来电为缅官白所成喊冤平反
·缅甸僧伽与学生要求军政府停止民族压迫
·缅甸果敢沦陷区昨晚的来电
·联合国的人权宣言,缅甸不用遵守?
·华夏人道主义救援队缅北来电实录
·缅甸反对势力在2010年大选前的动态
·缅甸反对党派反对2010年伪大选的联合声明
·缅甸新宪法判众土族死刑
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
漫谈印欧语系

作者:貌强 Maung Chan (缅甸华族)

   我们从小学习 缅文与上座部佛教经典——可谓国文,深知缅文字母取自孟文,而孟文字母 却源 自古印度文;词汇方面,由古印度梵文巴利文变形而来的孟文缅文,比比皆是,而上座部佛教三藏经典,纯以古印度巴利文写成——植根于梵文。

   学外文——日耳曼语系的英文时,我们都时常碰到拉丁文变态字。Applaus-applausus, centre-centrum, circle-circulus, chemist-chemicusDate-datum,duel-duellum,error-erratum…………

   当我读医学预科时,发现物理、化学、动植物、人体等专有名称与数目字,无不是拉丁文。大学毕业后我到缅甸工业发展局工作,接触到英文之外的洋文——但无论德文、荷文、瑞典文、 丹麦文等日耳曼语支,或法文、意大利文、葡萄牙文、西班牙文等拉丁语支……….尽管五花八门,基本上不是好像英文,就是宛如拉丁文。

   头发:Hair(英)Haar(德)haar(荷) poil (法) pelo(西) pelo (意) 手:hand(英)Hand(德)hand(荷) main (法) mano(西) mano (意)山:Berg(德)berg(荷)mount(英) mont (法) monte(西) monte (意)球:Ball(德)bal(荷)ball(英) ballon (法) bolon(西) pallone (意)

   1967 年我远赴德国留学,时间越久,就越感觉德文不仅与英文及拉丁文关系密切,也和古印度梵文巴利文,隔着数千年时空而遥相呼应。我曾多次旅游丹麦、瑞典、挪威,发现他们的文字可用德文英文推测而粗解大意。1980年德国食品进出口公司派我到荷兰调查与开拓中国食品市场,当时我惊异地发现,荷兰文我不用到学校学,只靠德文、英文、拉丁文来猜,用德语文法推测,一般可读懂七七八八——唯倾耳细听荷兰人讲话,我的妈呀!总觉得语音老在他们的喉咙乱滚,像是德语又似英语, 有时不知所云——令我晕头转向。

   朝荷兰南方直走下去——即使深入比利时内地,会发现乡音虽改,但还是在荷语之“如来佛掌心”打圈。等你发觉对方明明懂荷语,但却坚持用法语回答时,你就知道已经离开了弗雷芒荷语区,踏入瓦隆法语区了。但只要你不心慌意乱而耐心细察,你就会发现,拉丁语支有很多词语的词根以及语法的规定,与古印度语殊途同归。

   去参观哥特式建筑、汪达尔、凯尔特或巨石遗迹时,导游老说哥特人、汪达尔人、凯尔特人、石洞居民都是欧洲大陆原住民,虽然现在大多消失了,但日耳曼语内却遗留着他们的深深烙印——因而哥特语、汪达尔语、凯尔特语等,也与古印度文有血缘关系。

   为了读者看官们不抽象不难懂,让我试举几个实例:

   名称:nama/ name (古印度文)name(英)Name(德)Naam(荷)nom(法)nombre(西)nome(意)nomen(拉)

   知识:weissa, wette(古印度文)videre(拉)Wissen(德)weten(荷)savoir(法)saber(西)sapere(意)

   忧虑:sorga, surksa(古印度文)Sorge(德)sorg (古荷文)Zorg(荷)souci(法)

   侄甥:nepti(古印度文)neptis(拉)Nichte(德)nicht(荷) niece(法)niece(英)nipote(意)

   夜晚:nakt(古印度文)nox(拉)nux(希腊)Nacht(德)nacht(荷)nuit(法)night(英)notte(意)noche (西)

   不难看出:日耳曼语、拉丁语、古印度语存在着深度联系。

   我很早就注意到古印度文与日耳曼文的b字头,希腊文改为p, 拉丁语支改为 f:

   兄弟:bhratar(古印度)flater(拉)phrater (希腊)brother(英)bruder(德)broeder/ broer(荷)brotar(哥特)frere(法)fratello(意)。

   我也注意到古印度文、拉丁文、希腊文的 p 字头,英文、哥特文皆改为 f,德文、荷文则改为 v:

   爸爸: pater(拉)pitar(古印度文))pater(希腊)pere(法)padre(西)padre(意)father(英)fadar(哥特)vater(德)vader(荷)。

   轻辅音 t 与浊辅音 d,则好像是随口音的变化而变化:

   口渴:torrere(拉)(希腊)tarsa(古印度)thirsty(英)durst(德)dorst(荷)

   除此之外,一般只是元音改变或加上结尾而已——我窃以为:

   妈妈:matar(古印度文)mater(拉)meter(希腊)mother(英)Mutter(德)moeder(荷)mois(法)mes(西)mese(意)

   分钟:minute(英)Minute(德)minuut(荷)minute(法)minuto(西)minuto(意)minuta(拉)

   小点:point(英)Punkt(德)punt(荷)pointe(法)punto(西)punto(意)punctum(拉)

   中心:centre(英)Centrum(德)centrum(荷)centre(法)centro(西)centro(意)centrum(拉)kentron (希腊)

   理想:idea(英)Idee(德)idee(荷)idee(法)idea(西)idea(意)idea(拉)

   最近,我认识一位荷兰退休老人,他学过考古学,以前是历史教师,懂欧洲多国语言,爱旅游,见识多广。

   这位荷兰老人告诉我:英国人威廉.琼斯(Sir William Jones,1748-1794),在1786年发表了划时代论文,指出梵文、希腊文、拉丁文具有非常整齐的语音对应。

   我“他乡遇知音”——更确切地说,是欣获良师益友,真是惊喜莫名,因而常找他谈古论今与交换看法。

   我兴奋地告诉他:

   数字: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,

   古印度梵文是: eka, dva, tri, catir, panca, sas, sapta, asta, nava, daca,

   佛经巴利文是:eka, dvi, ti, catu, panca, cha, satta, attha, nava, dasa,

   古拉丁文却是:u:nus,duo,tre:s, quattuor, quinque, sex, septem, octo:,novem, decem.

   我说:多相似呀!不是失散久远的同胞兄弟吗?

   荷兰老人笑道:

   葡萄牙文1-10是:um, dois, tres, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez,

   西班牙文1-10是:uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez 难道葡萄牙文西班牙文不更像亲兄弟?他俩 1000年前是一家。

   再看法文 1-10:un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix。

   葡萄牙文西班牙该是法国的堂兄弟吧?他们是拉丁语支。

   我说:对了,法国是从日耳曼族查里曼大帝的法兰克王国分出去的。所以法语虽属拉丁语支,却深受日耳曼语的影响。让我们看看英语、荷语、德语的 1-10。

   英文1-10: one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten。

   荷文1-10: een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht, negen, tien。

   德文1-10:eins, zwei, drei, fier, funf, sechs, seven, acht, neun, zehn

   完全看得出英国人、德国人、荷兰人,是手足兄弟呀!——日耳曼语族。

   荷兰老人:你知道我们荷兰北部 Friesland 住弗里斯 Fries 人,他们 1-10 念:

   ien, twa, trije, fjouwer, fiif, seis, san, acht, nioggen, tsien 而他的东邻——德国北部 Fries 弗里斯人念:

   aan, twaei, traei, fjauer, fieuw, saeks, sogen, oachte, njugen, tjoon

   所以说,弗利斯语、日耳曼语、古欧洲语、古印度语,都是远亲近邻!

   我说:年前我游北欧,听挪威人念 1-10 和丹麦人几乎一样,而瑞典语却有声调,走了音:

   挪威人: en, to, tre, fire, fem, seks, sju, atte, ni, ti

   丹麦人: en, to, tre, fire, fem, seks, syv, otte, ni, ti

   瑞典人: en, tva, tre, fyra, fem, sex, sju, atta, nio, tio

   我好奇地问:不知道希腊人怎么念?

   荷兰老人略加思索:1 到 10?

   古典希腊语:hei:s, duo:, trei:s, tettares, pente, hex, hepta, okto:, ennea, deka

   现代希腊语: ena, dhio, tria, tessera, pende, eksi, efta, oxto, ennea, dheka. 我说:你看,日耳曼语支,希腊语支,拉丁语支,不是同源吗?

   我在仰光大学学习时已经注意到巴利语植根于梵文:

   梵文 1-10: eka, dva, tri, catir, panca, s.as, sapta, as.ta, nava, daca,

   巴利文1-10:eka, dvi, ti, catu, panca, cha, satta, attha, nava, dasa,

   我在工业发展局工作与到国外之后,更惊奇注意到梵文、巴利文、日耳曼语、希腊语、拉丁语的相似性: 妈妈:matar(古印度文)mater(拉)meter(希腊)mother(英)Mutter(德)moeder(荷)mois(法)mes(西)mese(意)

   爸爸:pitar(古印度文) pater(拉)pater(希腊)pere(法)padre(西)padre(意)father(英)fadar(哥特)vater(德)vader(荷)。

   兄弟:bhratar(古印度)flater(拉)phrater (希腊)brother(英)bruder(德)broeder/ broer(荷)brotar(哥特)frere(法)fratello(意)。

   地方:loka(古印度)localus(拉)local(英)lokal(德)lokaal(荷)local(法)local(西)locale(意)

   月:mas(古印度文)mensis(拉)month(英)Monat(德)maand(荷)mois(法)mes(西)mese(意)

   太阳:surya (古印度文,注意是R,而不是L) sol(拉)sun(英)Sonne(德)son (古荷文)Zon(荷)soleil(法)sol(西)sole(意)

   盐:sal(古印度)sal(拉)salt(英)Salz(德)Zout(荷)sel(法)sal(西)sale(意)

   吃:admi(古印度)edein(希腊)edere(拉)eat(英)essen(德)eten(荷)

   建议:radhnoti(古印度)ratum(拉)raedan(古英)raten(德)raden(荷)redan (哥特)

   雾:meghah(古印度文)omichle(希腊)mist (英)mist(德)mist(荷).

   荷兰老人说:

   盐——所有人每天都要吃的:古英语是 sealt。古荷语 sout, saut,1287年后因 s 读音是 z 音,而改为 zout。哥特语、古萨克逊语、古挪威语都是 salt。立陶宛语是 sal。拉特维尔语是 sals。古斯拉夫语是 soli。古爱尔兰语是 salann。希腊语是 hals。

   再拿太阳来说吧——那是世界所有古人每天都见到的生命之神:古荷语、古萨克逊语(公元901-1000年)是 sunna,古高地德语是 sunno,古弗利斯语、古英语是 sunne,古挪威语是 sunna,哥特语是 sunno,希腊语是 helios,立陶宛语、拉特维尔语是saule。中世纪荷语还 sonne,后来因 s 读音是 z 音,尾音不发,从而改为 zon。

   且听我的良师益友荷兰老人继续说:

   威廉姆·琼斯博士提出原始古印度语、古拉丁语、古希腊语的有机关系之后,许多学者接踵研究发现:凯尔特语、哥特语、斯拉夫语、波斯语,也都与梵文有相似的词根。因此推测古欧洲语言与古印度语言,很有可能是发源于同一语言。他们继续推断:说原始印欧语言的人,可能生活在西班牙与印度之间某个地区,逐渐东迁西移到欧亚两端,然后扩散到世界各地。

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场