1984年1月1日协会天然橡胶（液态胶乳除外）保险条款（Institute Natural Rubber Clause(Excluding Liquid Latex)）(1/1/84)
Clause 1-Risks Clause
1 This insurance covers, except as provided in Clauses 4,5,6,and 7 below.
1.1 loss of or damage to the subject-matter insured reasonably attributable to
1.1.1 fire or explosion
1.1.2 vessel or craft being stranded grounded sunk or capsized
1.1.3 overturning or derailment of land conveyance
1.1.4 collision or contact of vessel craft or conveyance with any external object other than water
1.1.5 discharge of cargo at a port of distress
1.1.6 earthquake volcanic eruption or lightning,
1.2 loss of or damage to the subject-matter insured caused by
1.2.1 general average sacrifice
1.2.2 jettison or washing overboard
1.2.3 water or condensation
1.2.4 hooks, spilling or leakage of any substance or liquid, other cargo (excluding rubber), or moisture from wet or damp dunnage
1.2.5 theft pilferage or non-delivery.
第1条 风险条款（Risks Clause）
Clause 4-General Exclusions Clause
4 In no case shall this insurance cover
4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of the Assured
4.2 ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tear of the subject-matter insured
4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing or preparation of the subject-matter insured (for the purpose of this Clause 4.3 “packing” shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants).
4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matter insured
4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though the delay be caused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above)
4.6 loss damage or expense caused by insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel where, at the time of loading of the subject-matter insured on board the vessel, the Assured are aware, or in the ordinary course of business should be aware, that such insolvency or financial default could prevent the normal prosecution of the voyage
This exclusion shall not apply where this insurance has been assigned to the party claiming hereunder who has bought or agreed to buy the subject-matter insured in good faith under a binding contract.
4.7 loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employing atomic or nuclear fission and /or fusion or other like reaction or radioactive force or matter.
Clause 5-unseaworthiness and Unfitness Exclusion Clause
5 5.1 In no case shall this insurance cover loss damage or expense arising from
5.1.1 unseaworthiness of vessel or craft or unfitness of vessel or craft for the safe carriage of the subject-matter insured, where the Assured are privy to such unseaworthiness or unfitness, at the time the subject-matter insured is loaded therein
5.1.2 unfitness of container liftvan or land conveyance for the safe carriage of the subject-matter insured, where loading therein is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants.
5.2 Where this insurance has been assigned to the party claiming hereunder who has bought or agreed to buy the subject-matter insured in good faith under a binding contract, exclusion 5.1.1 above shall not apply.
5.3 The Underwriters waive any breach of the implied warranties of seaworthiness of the ship and fitness of the ship to carry the subject-matter insured to destination.
第5条 不适航与不适运除外条款（Unseaworthiness and Unfitness Exclusion Clause）
5.2 如果本保险已转让给根据有约束力的合同已善意购买或同意购买保险标的根据本保险提出索赔的当事方，上述5.1.1 项除外不适用。
Clause 8-Transit Clause
8 8.1This insurance attaches from the time the goods leave the warehouse or place of storage at the port of shipment named herein for the commencement of the transit and continues during the ordinary course of transit until the goods are delivered to a warehouse or place of storage at the port of destination named herein and , provided it is not a manufacturer’s warehouse or place of storage, whilst there for a period not exceeding 30 days.
8.2 If the goods are to be forwarded to a place outside the limits of the said port of destination the insurance continues until the goods are loaded on to a vessel, craft or conveyance or until the expiry of 30 days from midnight of the day on which the discharge overside of the insured goods from the oversea vessel at the said port of destination is completed, whichever shall first occur.
8.3 By giving notice to the Underwriters before the insurance ceases the Assured may obtain an extension at a premium to be arranged to cover the goods beyond the limits in 8.1 and 8.2 above.
8.4 This insurance shall remain in force (subject to termination as provided for above and to the provisions of Clause 9 below) during delay beyond the control of the Assured, any deviation, forced discharge, reshipment or transshipment and during any variation of the adventure arising from the exercise of a liberty granted to shipowners or charerers under the contract of affreightment.
第8条 运送条款（Transit Clause）
Clause 15-Arbitration Clause
15 In the event of a dispute between the Assured and the Underwriters’ Surveyors as to the extent of the depreciation to be allowed on damaged rubber, samples shall be drawn by recognized samplers and forwarded together with the Survey Report to the Rubber Trade Association of London whose award shall be final and binding on all parities so far as concerns the extent of depreciation.