政党社团之声
[发表评论] [查看此文评论]    缅甸风云
[主页]->[政党社团之声]->[缅甸风云]->[Burma Needs 2nd Anti-Fascist Movement]
BURMA-缅甸风云
·貌强:Keep Burma's Seat Vacant
·“缅甸文摘”社论:敬请空置缅甸席位
·貌强:都灵市缅甸策略研讨会
·貌强:Strategic Consultation on Burma in Turin
·貌强:Curent SPDC Offensive and our KNU Counter-attack
·缅甸军政府的攻势与我族我军的反击
·克伦族联盟主席在56届克伦族烈士节的讲话
·貌强:KNU President's Address on 56th Anniversary of Martyrs' Day
·貌强:第八届缅甸联邦民族委员会已选出
·钦民族战线代表团访问旅欧钦族社区
·缅甸各族青年联合行动团之声明
·有关国际法内的自决权
·貌强:UNPO’s Symposium on the Right to Self-determination in International Law
·对“国际法内的自决权”的我见
·Busdachin’s Speech on “Self-Determination Right in International Law”
·UNPO: UN Human Rights Council Briefed on Human Rights in Myanmar
·联合国文告:缅甸悲惨现状
·貌强:Busdachin’s Speech to VIII UNPO GA in Taiwan
·Why Waste Time and Procrastinate?
·UNPO秘书长在台北讲话
·2006年底缅甸联邦实况
·BURMA.UNPO: The Situation in Burma
·缅甸众土著在台北UNPO大会的声明
·漫谈钦族的过去与现在
·Burmese Junta Achieves 2 Things at One Stroke
·缅中边界军演一箭双雕
·UNPO: "Democracy Promotion: The European Way"
·促进民主的欧洲道路
·波米亚将军的革命一生
·貌强:Bo Mya’s Revolutional Life
·不干涉他国内政的中国
·貌强:Our Congratulations to Dr. Lian Hmung Sakhong
·廉萨空博士荣获“2007年马丁路德金奖”
·缅甸联邦民族联合政府成立16周年纪念文告
·廉萨空博士在马丁路德金奖授奖会上的讲话
·Lian Sakhong's Martin Luther King Prize Acceptance Lecture
·追忆1967年缅甸排华暴行
· Forum of Burmese in Europe 28-Jan-2007
·欧盟缅甸人论坛07年元月28日召开
·舌战独立掸国领袖 Hso Khan Pha
·缅甸钦区钦族钦新闻-1
·缅甸革命力量的第六次策略协商会议通报
·缅甸议会民主党致函中国外长
·缅甸民族委员会NCUB开设伦敦办公室
·2007年三八妇女节感言
·貌强:CNF Peace-Talks with the Burma’s Junta
·缅甸钦民族战线CNF与军政府和谈
·2007年春季缅甸局势
·欧盟东盟2007年会议对缅甸既援助也不满
·貌强:KACHINS PROTEST BURMA'S JUNTA BARBARISM
·克钦人民抗议缅甸政府军的兽行
·从缅甸建军节想起
·缅军以强奸土族妻女为战争手段
·貌强:Burma Rape Report Exposes Brutal Army
·KNU苏沙吉准将谈克伦族革命
·Saw Hsar Gay Talks about Karen History & KNU Revolution
·貌强苏沙吉准将续谈克伦革命(1)
·印度关闭缅甸Mizzima新闻社
·Mizzima News Office sealed off by Democratic India
·AEIOU 2008学年招生通告
·糖尿病民间验方
·心腦血管病的預防
·漫谈印欧语系
·2007年缅甸国内外微妙变化
·貌强:Harn Yawnghwe, EU, USA and Burma’s Junta
·从“Honsawatoi”亡国250年谈起
·缅甸孟族纪念“Hongsawatoi ”亡国250周年
·温教授问美国为何不出手
·缅甸封杀“缅甸华商商会”
·缅甸当局封杀百年华商社团
·貌强:Act Now or Regret Later with the Unholy Alliance
·缅甸已找台阶解除对华商社团的封杀
·论缅甸吴努政府与台湾阿扁政府
·缅甸众土族再三赴美寻求支持
·由印尼华人要人权民族权想起
·缅甸世道乱——坏人有好报
·社会主义“居者有其屋”
·丹瑞大将打坐差点走火入魔
·缅甸掸邦第一特区政府(果敢)网站与彭主席访谈
·缅甸丹瑞大将参禅新法:一念代万念
·中風救命法——针刺十指尖与两耳垂放血
·EWOB/AEIOU 的声明
·缅甸僧侣和平示威,丹瑞大将心乱如麻
·缅甸和平示威扩大,丹瑞家人领先逃亡
·反对无理威胁和平集会与游行
·缅甸民族委员会NCUB 对广大士兵的呼吁
·缅甸联邦民族委员会告人民书-3
·SDU’S STATEMENT ON RECENT SPDC’S CRACKDOWN/貌强
·SDU对军政府最近开枪镇压的声明
·缅甸军政府凶杀案将告国际刑事法庭
·恢复掸邦委员会支持缅甸僧侣与民众
·缅侨向联合国与国际机构火急呼救!
·制止缅甸军政府杀害僧侣学生民众
·请求教皇给缅甸人民雪中送炭
·缅甸医生专业医务人员呼吁总罢工
·教皇雪中送炭:为缅甸苦难人民祈祷
·正义要伸张!公道要讨回!
·众土族委员会ENC对缅甸当前局势的声明
·缅甸的华人悲歌
·缅侨恳求中国在安理会勿再投否决票
·全缅学生民主先锋谈缅甸危机
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Burma Needs 2nd Anti-Fascist Movement

   (S.H.A.N. & Burma's News Published by Burma's Chinese 貌强 16-6-05 )

   Most Burmese revolutionary organisations and parties, old revolutionaries and veteran do not agree to name the March 27 “The Burma-Army-Day”.

   Dagon Taryar, the famous patriotic people's poet and some writers remembered that CPB leaders Thakhin Soe and Thakhin Than Htun, BIA General Commander Thakhin Aung San (CPB founder-member too), Pegu Commander Bo Kyaw Zaw , patriotic organisations and persons established in 1945 secretly the Anti-Fascist Front, cooperated with the Allied Armies of England, USA and China, to launch the all-Burma Anti-Japanese War on March 27 1945.

   The ethnic people of Karen, Mon, Shan, Kachin, Chin etc joined the movement very actively.

   Bo Kyaw Zaw ,member of Anti-British 30 –Comrades,the Pegu commander and 1950sDefence Minister, said, “We 30-Comrades together with Thakhin Aung San, in 1941 went to Japanese Taiwan and Hainan Islands for the Japanese military training. The Pacific War broke out on December 8, so we quickly united the overseas Burmese in Thai cities and ethnic nationalities at the Thai-Burma border and established 1500-men Burma Independence Army in Bangkok. When we entered Rangoon with the Japanese Army, our troop increased to 20,000 soldiers.Therefore, the Burma-Army-Day should be the December 26.”

   The March 27 is in fact the day of Anti-Fascist-Japanese , which was waged by the people of Burma and led by the revolutionary parties. Ne-Win seized the military power in 1954 and declared March 27 as Burma-Army-Day. His army has tried by this way to steal the anti-Fascist victory-fruit gained by all nationalities of Burma.

   Why did a patriotic people’s amry degenerate to the anti-people and counter-revolutionary one? Why our people’s army, after having been griped by the Fascist generals, become the junta’s instrument to massacre and torture workers, farmers, students, civilians, monks and nuns?

   Now the world-people witness that these Burmese Fascists have daily been killing, looting, burning, torturing, gang-raping the people, forcing the villagers to displace and labour .They commit crimes against human being.They abuse the human rights.

   Bo Aye Myint, an assistant of Bo Kyaw Zaw and now a veteran,said, ”our army was the people’s amry during anti-British and anti-Japanese time. We came from people and for the people. Our motto: ‘people are our parents!’ ,‘serve the people heartily!’, ‘ unite the people during the war’ ”. So people love and respect us. After the Fascist dictators grabing the military power, our amry’s motto have changed to ‘Army is the patron! Without us, there will exist no country nor people! ’.In the end,our amry become the people’s enemy.They are hostile to the workers, farmers, students, civilians, monks and nuns”.

   They have degenerated now to “gang-rape during the war, Burmanisation with gang-rape”.

   Our army becomes now the wild beast. How can we save them?

   The old poet Dagon Taryar said, “We fight for independence aiming at democracy and freedom. If we obtain democracy and freedom, our country will surely be peaceful and prosperous, all ethnic nationalities can enjoy good life, we can unite each other.Now because those dictatorial generals deprive us of our democracy and freedom, our Union are dissociating, there is civil war, all nationalities can not peacefully co-exist and cooperate. By means of non-violence we must turn enemy into friends and transform dictatorship into democracy and freedom”

   The veteran Bo Aye Myint said, “our slogan for the reserve officers is ‘ You are future good officers!’. Our slogan for the new soldiers is ‘You are future good soldiers!’. We do hope our soldiers and officers remembering always “’People are our parents!’, ‘Serve the people heartily!’ and 'Do all for our people!’. ”.

   Dear comrades, please struggle to become patriotic people’s officers and soldiers! We must restore our patriotic and serve-the-people tradition!

   Bo Kyaw Zaw, one of the 30-Comrades ,Aung San’s old warrior and former Defence Minister, said, “The biggest enemy of democracy, freedom and peace is the dictatorial generals.If we donot fight them down , we can not get democracy, freedom and peace. We have to do two things: 1. Among the people, we must unite all what we can to oppose the dictorial junta. 2. In the army,we must unite the soldiers to fight the anti-people and counter-revolutionary generals.

   Bo Kyaw Zaw, as an experienced old revolutionary, told us in sincere words and earnest wishes, “The dictorial junta is the biggest enemy of all ethnic nationalities. Whenever there is dictatorship, there is power struggle, unrest and civil war. Wherever the junta contends, turbulence and split occur. The generals want to add act.104 in the Constitution, which is chains for democracy, freedom and peace, jails for all ethnic nationalities, source of another unrest, the strongest political base for the junta ”.

   All the old poets, old revolutionaries and veteran believe that Burma needs the second anti-Fascist struggle to overthrow the dictatorial junta.It will be indeed the second independence and liberation of all ethnic people of Burma.

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场