政党社团之声
[发表评论] [查看此文评论]    缅甸风云
[主页]->[政党社团之声]->[缅甸风云]->[The Generals Are Doomed to Hell (Part Two)]
BURMA-缅甸风云
·从奥巴马竖毛泽东铜像谈起
·小乘、大乘、密教、喇嘛、达赖
·惊喜祖籍国与时俱进
·台湾民主基金会颁奖给缅甸克伦族人权小组
·天朝土豪游客天上来
·丑陋的 Chinese 败类
·天朝富豪精英傲翔天上
·缅甸中国健康饮食须知
·掸复委掸邦军姚色克说要退位
·中国人质素比上不足比下有余
·美国不像东南亚种族歧视与偏见
·从中国古今13尊大佛说起
·2014年初缅甸纵横谈
·缅甸内战为何停停打打?
·亡国奴与龙的传人
·纵浪大化中,乘流沧海浮
·中国农民工是贱民
·中国车以缅甸为基地进军东南亚
·父亲节笑活
·昂山素姬能当选缅甸总统吗?
·缅甸将复兴为世界米仓与中等收入国
·父亲节另版笑活
·中国快成科技创新大国
·缅甸空军将装备中巴“枭龙”战机
·中缅两国人民要爱国爱民爱传统友谊
·泰国克拉运河终于开挖了
·纪念缅甸学生七七惨案52周年
·缅甸贪官震宇宙惊天下?
·天大巨贪是缅甸或中国将军们?
·莫言的锵锵真言
·益寿抑癌健康蔬菜排行榜
·天朝神仙辟谷术与增寿功
·讴歌太平盛世中国夢
·从人民巡警爱人民讲起
·吃价廉物美的保健蔬菜!
·大资本家李嘉诚有话说
· 缅甸仰望中国巨贪巨腐
·龙的传人欧来欧去记
·缅甸华族看香港占中
·缅甸莱比塘铜矿惨案
·赤子心童年梦
·缅甸第67周年独立节
·知否您身价💲千万¥万万缅元超百亿?
·彭家声誓要打回老家果敢去
·赛万赛采访缅甸众民族武装组织
·缅甸和谈双方须互让共赢
·歌曲:习近平寄语中华儿女
·食人族与美韓中三俘虏
·缅甸UNFC对68周年联邦节的声明
·猜谜:诸子百家?三教九流?习大大寄语?
·缅甸是战是和,登盛政府是问
·能耳闻眼见心知又如何呢?
·为后代活得有尊严而天长地久奋斗!
·缅甸和平,时进时退
·彭家声真的打回老家果敢去了
·缅甸果敢特区战火冲天
·68周年缅甸联邦节的感概
·果敢彭家声泣告天下同胞书
·临时协议是让缅甸多走一段路
·中国人不是瑞苗胞波吗?
·克伦民族联盟KNU声明
·有关缅甸果敢内战的舆论
·果敢战乱是侵犯国家主权吗?
·走向更完整的联邦制
·大缅族主义情绪被煽动起来了
·由缅甸王朝末日说起
·缅甸果敢战争是内战或侵犯国家主权?
·缅甸果敢战争是内战或侵犯国家主权?
·由普京的锵锵之言讲起
·缅甸军队展开冷血进攻
·缅甸革命元老德钦丁米雅逝世
·缅甸军政府长寿百年?
·缅甸为民请命的名律师 U Aung Htoo
·中国为首迅速崛起
·缅甸UNFC对目前和谈与陆空攻击发表声明
·赛万赛谈最近缅甸和谈进展
·缅甸全国停火在拐弯爬行
·成龍——100%龙的传人
·缅甸果敢:温2009年知2015年
·停战!建设缅甸Federal邦联!
·缅甸全国停火会议五月初续开
·缅甸边签全国停火协议边打内战
·缅甸佤邦五月初续开全国停火会议
·缅甸UNFC主席给登盛总统的公开信
·缅甸众少数民族维护果敢兄弟
·缅甸佤邦五月初和平会议困难重重
·缅甸果敢军四月战果
·缅甸五月初佤邦和谈任重道远
·望缅甸联邦和平复兴
·缅甸佤邦棒桑全国停火会议开锣了
·缅甸佤邦棒桑全国停火会议首日
·缅甸佤邦棒桑和平会议第四天
·缅甸佤邦棒桑和谈会第五天
·缅甸佤邦棒桑峰会胜利闭幕
·缅甸民族武装组织邦康峰会公报
·缅甸三分鼎立,看谁出奇制胜
·缅军誓要以果敢之血洗其臭脚
·缅甸温教授谈“联邦”
·看中国如何应对缅军逼民地武缴枪
·从果敢战事痛忆白华红华互屠
·Great! 世界宗教议会!
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
The Generals Are Doomed to Hell (Part Two)

(Mar. 31, 2005)

   Fascist Generals and Oppressed Soldiers by Maung Chan

   Patriotic War Veterans of Burma , those anti-Colonist and anti-Fascist heros, appealed on March 27,2005 that people should differentiate between the nearly 500,000 oppressed soldiers and the handful fascist generals. The Burmese soldiers are also victims of the fascist generals.

   Yes. It is no doubt that people will ever forgive and always welcome back the oppressed soldiers ,

   -if they obey the general' s orders no more to burn, kill, loot the people, force whole villages to be displaced, force villagers to labour, use their lives to detect mines, gang rape their wives and daughters,

   -if they stop to abuse human rights and turn to the people's side; fight together with the people against the generals.

   We know that 30 comrades have been trained by the Japanese Fascists during the 2nd World War.

   Although most comrades led by Aung San are patriotic, few generals like Ne Win fully accept the fascist ideology and behaviour. It is a historical tragedy that the fascist Japanese Army was brought to Burma in 1941: not only bringing disaster to our country and our people, but also damaging all anti-fascist democratic forces worldwide.

   After Independence of Burma Union in 1948, there emerged in our country the civil war mainly due to the chauvinism and fascism of the generals.

   These generals seized the power by coup in 1962, lawlessly overthrew U Nu's parliament-democracy government and established the dictatorial military regime.

   They abolished the Union Constitution and intensified the civil war to kill and torture ethnic people.

   They occupied people's enterprises under the name of "Nationalization" and looted people's fortune by annulling without compensation the Bank notes 100 Kyats & 50 Kyats in 1963-64.

   They whipped up Chauvinism, let the Burmans kill other non-Burman nationalities including Burma's Chinese. They instigated racist sentiments creating racist conflicts among 135 ethinc races and nationalities.

   They produced during 1965-87 several bloody religious conflicts among Theravada Buddhism,Christians, Muslim and other sects of Buddhsim.

   They gave the order to open fire, and shot dead thousands of students, civilians, monks and nuns demanding democracy in 1988.

   From 1990 onwards, the generals have intensified the Divide & Rule among the Burmans: suppressing brazenly Bokyoke Aung San¡¯s daughter and the National Leaque for Democracy led by her.They attacked Aung San Suu Kyi's English husband and said that she and her sons can not be trusted and her NLD will certainly sell the country to western powers. Recently the generals have intensified the struggle for power among them, resulting General Khin Nyunt and his followers jailed and his National Security Department dissolved.

   The generals defy laws human and divine.They dare to think ,speak and do resolutely for their own interest.

   Thus the nearly 500,000 Burmese soldiers become the killing machine and the oppressing instument of the successive military regimes.

   On the occasion of the 60th anniversary of the Resistance Day, which falls on the 27th of March 2005, the Patriotic War Veterans of Burma is releasing this statement for all ranks and files of the 'Tatmadaw', the Armed Forces of Burma.

   Comrades: Almost sixty years ago this time, our Tatmadaw was founded by Bogyoke Aung San, the architect of Burma's Independence, for these noble aims: to achieve our country's independence; to safeguard the independence and sovereignty of our country; to protect the lives of the people and safeguard the interests of the people; and to maintain the national unity among the ethnic groups of our 'Pyidaungsu'. Throughout the history of our Tatmadaw we have successfully carried out our duties, sacrificing with our blood and sweat, and our Tatmadaw was well respected and loved by the people.

   But after the bloody coup in March 1962 by General Ne Win and under the wrongful guidance of the successive military dictators up to this present day, not only our country is in shambles, but also our Tatmadaw has been washed of all the good credentials and has become a stooge of these dictators. The people have lost faith in and respect for our Tatmadaw and their love for us has turned into disgust and hatred. All of you are well aware of the true situation of our country and the true situation of today's Tatmadaw because we all are sharing the sorrows and tragic events with our people, passing through time together.

   In fact, these so-called military leaders have used our Tatmadaw, which was one of the top armed forces in South-East Asia with great discipline and integrity, to rob the country's power from the people, the rightful owners. These so-called military leaders have used our Tatmadaw to harass, intimidate and suppress our own people. Thousands of our people had lost their lives, thousands more are still being tortured in prisons, families are separated and their lives are shattered, people are displaced in whole villages, and many more atrocities are committed.

   Comrades: These military dictators will do whatever they can to prolong their grip on power. In the pretence of acting in the interests of the people, in the pretence of defending the country from disintegration, they have deceived the people and even the Tatmadaw, saying that their aim is to hand over power to the people one day and that the Tatmadaw will eventually be going back to their barracks. In reality their promise of that 'day' never arrived, even after almost two decades. If only they were really sincere, this period of time, two decades is ample time to turn our country back on the road to democracy and freedom, reunification and reconstruction and back into the international community of civilized nations.

   Our people and the majority of our Tatmadaw men have realized these so-called military leaders' real identity especially in the past few months. The upper elite of the military leaders is deeply involved in corruption and scandals. There are many factions and those factions are fighting among themselves for stronger positions in order to be in the best position to become the richest generals. Those generals who are calling for the unity of our Pyidaungsu cannot even manage to have unity among them.

   The sad thing is that our Tatmadaw has become a puppet of these military rulers. These generals are very much aware that if they can control the Tatmadaw they can hold on to the power. And in doing so they are trying to destroy and corrupt the Tatmadaw, not only the good name, but also the spirit, the integrity and the discipline of once a proud Bama Myochit Tatmadaw.

   In fact, our Tatmadaw has nothing to do with this handful of generals who call themselves the Tatmadaw Government. They are taking all the benefits of the elite society when our soldiers are at the frontlines, sacrificing their lives. Our soldiers do not even have enough uniforms or boots when the generals are making millions of dollars in kickbacks from foreign companies selling off our country's natural resources.

   Our troops are not provided with rations and our families are living in very poor standards whereas these generals are living in luxury homes. In addition, there is no future for our children in the family barracks whereas the generals of children are getting education in foreign countries. Not only our soldiers but also the 50 million of our people are suffering under the rule of the generals. If only we can disassociate ourselves from this handful of generals, they will have no place to hide and no place to run.

   Comrades: On the 27th March in 1945, our Bogyoke Aung San gave a speech to our troops at the foot of the Shwedagon Pagoda. "We are going to march to the battlefront. There are going to be hardships and sacrifices. Find and fight the enemy nearest to you". Today we should all know our nearest enemy. We should all go back to the warmth of our people. Our people will always welcome us back, ever forgiving.

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场