政党社团之声
[发表评论] [查看此文评论]    缅甸风云
[主页]->[政党社团之声]->[缅甸风云]->[貌强:Discussion on Contemporary Situation in Shan State with Sai Wansai of SDU]
BURMA-缅甸风云
·欧盟的缅甸战略
·An EU strategy for Burma ?
·Annihilate Burma’s Poverty & Inequality
·消灭缅甸的贫穷与不平等
·美国国防专家看中缅关系
·Beckoning Burma
·缅甸搬迁军政总部与核能基地
·Burma Nuke Plant: Plains to Hills
·貌强:缅甸民主社团上书荷兰外交部
·貌强 :BDC-NL Appeals Dutch Government for Burma Issue
·寻找中国的同情与支持
·貌强: Seek China's Support
·缅甸国内外情势的阴阳转化
·貌强: Burma's Situation and Taiji's Yin & Yang
·布什会见缅甸掸族巾帼英雄蔷冬
·貌强:Bush met Charm Tong, The Shan Heroine of Burma
·貌强:A Burmese Confesses to Oppressed Ethnic People & My Comment
·貌强:一缅族向众原住民忏悔与我的答评
·Win教授、洋学者、貌强座谈缅甸问题
·貌强:Prof. Win's An Attempt on Jigsaw Puzzle
·貌强:缅甸将军们为保权而一意孤行
·貌强: SDU & USA Condemn Burmese Junta’s Sentence on 8 Shan Leaders
·缅甸迁都:惧美?内战?风水?禳灾?
·貌强:Capital Moves to Pyinmana, WHY?
·世界对缅甸的看法
·貌强:How The World Views Burma’s Junta ?
·貌强:Master In Civil War & Disintegrating
·貌强:缅甸内战与分化高手
·貌强:Discussion on Contemporary Situation in Shan State with Sai Wansai of SDU
·貌强:与赛万赛谈掸邦现状
·貌强:Shan State Army Is Against Racial Hatred & Union Disintegration
·貌强: 众停战组织反对种族仇恨与联邦分裂
·貌强:Burmese Echos to UNSC Briefing On Burma
·貌强:安理会的缅甸简报与反响
·貌强:缅甸制宪国民大会又续开了!
·貌强:Burma Re-opens National Convention
·貌强:缅甸联邦宪法起草委员会FCGCC告人民书
·貌强:Press Release by Federal Constitution Drafting & Coordinating Committee-Union of Burma (FCDCC)
·貌强:缅甸新社会民主党DPNS与记者谈话
·貌强:Burmese DPNS ’s Press Conference
·Shan-EU: Time for ASEAN and UN to act in tandem
·赛万赛与貌强谈: 缅甸年终现状
·貌强:缅甸众土族委员会ENC欢迎东盟的呼吁
·貌强:ENC Statement 6/2005 =Welcome ASEAN’s EFFORD
·貌强:Sai Wansai & Maung Chan Talk about Burma’s Situation
·缅甸制宪大会与停战集团、和平集团、抗争力量
·貌强: The Struggle Between the Junta and Its broad Opponents
·貌强:缅甸的“无声杀戮场”
·貌强:Burma's Silent Killing Fields
·貌强: 中国边民遭缅军射杀
·貌强:Poor Border Chinese Shot Dead by Burma Army
·貌强:“人民”“人民”,缅甸将军假汝名而独裁!
·貌强:The Fascist Generals using “ people’s name ” to oppress people
·貌强 :第七届旅欧缅甸人民论坛
·貌强:The 7th. Burmese Forum In Europe
·貌强:棒喝缅甸将军们要以史为鉴
·貌强:Military Dictatorship vs. Colonialism
·貌强:翻开2006年新一页!
·貌强:Turning A New Page/Enter 2006!
·貌强: Mong Tai Army’s Surrender & Restoration of Shan State
·掸邦军重建掸邦的成败得失
·貌强:Arch Usurper of State Power and People's Wealth
·缅甸窃国大盗
·奉劝缅甸将军们:诸恶莫犯,诸善奉行
·貌强:Good Deeds Will Be Rewarded and Evil Punished
·欧洲决续慈善捐助缅甸艾滋病患民
·貌强:European Plans to Re-donors AIDS Help to Burma
·貌强:Only Democracy & Real Federalism Can Rescue Burma!
·停止内战,反对分裂,建立真正联邦制!
·貌强:Editorial: Shan State and Union of Burma
·掸邦与缅甸联邦的恩恩怨怨
·缅甸各邦各族人民纪念“联邦节”
·貌强:Burma’s States & People Celebrate “Union Day”
·貌强:Burmese Generals! Return to the Right Path!
·将军们! 放下屠刀,立功补过 !
·貌强:Statement of Concern by Burma's Chinese
·缅甸华族也关注欧盟的缅甸政策
·缅甸建军节
·泰国清迈大学2007年AEIOU寒季奖学金招生
·同林老师悠游威尔斯与温莎堡
·带林老师悠游海牙
·带林老师悠游阿姆斯特丹
·与林老师对饮茅台酒
·同林老师追忆中国援缅远征军
·与林老师谈昂山与吴素:
·漫谈缅甸“姓氏”: 德钦、貌、哥、吴、玛、杜
·缅甸政坛恩仇录
·环行荷兰8省,悠游Leeuwarden半日
·貌强带两千金悠游云南
·貌强: 回故乡
·Bush! 放下你的皮鞭与屠刀!
·缅甸各族人民的不懈斗争
·貌强:Free All Political Prisoners and Stop Killing Ethnic People!
·释放政治犯!停杀原住民!
·貌强:TOTAL A ETE TOTALEMENT REJETE
·貌强:以民主、人权、自决权为缅甸建国与办学基石
·貌强:'TOTAL was Totally Rejected'
·貌强补充一二,以飨欧洲华报读者
·貌强:Taiwan People Demand :
·台湾人民要求缅甸军政府:
·缅甸众土族力量2006年现状
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
貌强:Discussion on Contemporary Situation in Shan State with Sai Wansai of SDU

   By: Maung Chan (Burma’s Chinese)

   Monday, 28th November 2005

   Sai Wansai is General Secretary of the Shan Democratic Union.Maung Chan is the distributor and the main responsible person for the “S.H.A.N. & Burma’s News Published by Burma’s Chinese”.

   Chan: Your nine Shan leaders have been sentenced to 79 to 106 years by the junta, that means they still must serve their sentences when they are reborn again in the next life? What crime have they committed?

   Wansai: Fabricated charges such as “defamation of the state”, “association with illegal parties” and “conspiracy against the state” are levelled against them.

   Chan: Haven’t the generals vowed solemnly that they are ruling the country according to the rule of law?

   Wansai: You can’t be serious with them. They have been twisting and bending the so-called rule of law according to their wits and whims.

   Chan: Why don’t the SSA North (SSA-N) come up with a statment or clarification publicly?

   Wansai: Perhaps, initially they thought this could worsen and complicate the matter unnecessarily and quite diplomacy might be more effective in trying to secure the release of their leaders. Besides, Maj-Gen Myint Hlaing, Commander of Lashio-based Northern Region Command in our Shan State cautioned the SSA-N not to make noise and consequently the SPDC leadership might soften and things will turn for the better.

   But now after nearly three weeks of silence, the SSA-N now come up with a statement for "a review" of Rangoon's extended jail terms for its leaders, according to a copy of the statement that just come in.

   According to the latest report from Shan Herald Agency for News:

   "Detained leaders are not people plotting a breakup of the state. On the contrary, they have been sincerely and collectively working towards the emergence of a genuine union constitution. The lengthy jail terms therefore will only promote racial hatred and serve as an obstacle to national unity and restructuring of the union," it reads.

   With regards to the use of force, the SSA vows not to resort to it except "in a situation that necessitates self-defense," and that it "will utilize all negotiation channels there are and strive to preserve peace."

   As to disarmament, the SSA promises to either "reorganize or dissolve itself" in accordance with the constitution that will guarantee "the equality and self-determination of all national races."

   The statement concludes with a pledge to "continue marching on" until "a genuine union has emerged."

   Chan: Many many Chinese people inside or outside China know very little about the ceasefire agreement. Could you tell us briefly?

   Wansai: The first ceasefire agreements between Shan ethnic groups and the regime were signed in 1989, 16 years ago. The original agreements granted the groups to remain armed , to enjoy special autonomy including business concessions. However, the junta does not honour the agreement and has been forcing since early this year to disarm the cease-fire groups, under the pretext of “Exchanging Arms for Peace” .

   In April, 170 soldiers of the Shan State National Army turned in their arms and 843 rebels of the Palaung State Liberation Army surrendered to the Burmese Army. The following month, the leader of the SSNA, Col Sai Yi,and several of his troops abandoned their base in northern Shan State and merged with the SSA-S.

   In September, an 800-strong brigade of the Shan State Army (North) also abandoned their base, according to the SPDC’s ultimatum and moved to one of the place under its control,rather than facing the faith of disarming or fight an all-out war with the Burma Army, which has been threatening to attack if the SSA North refuse to comply.

   Chan: Hasn’t the junta declared again and again the non-disintegration of Union of Burma?

   Wansai: While the junta claiming to achieve peace and national unity it has been continuously sending more Burma Army troopers into Shan State. The Burma Army presence in Shan State has increased dramatically, from about 40 battalions in 1988 to a current strength of more than 200. If the junta really desires peace, why is it beefing up its strength to 200 battalions? This is just a clear indication to subjugate the Shan people in the form of colonial possession. Another point is why are Shan people fleeing to Thailand on daily basis, if Shan State is calm and peaceful as the SPDC would like the world to believe?

   Chan: How strong are the Shan revolutionary armed forces in Shan State?

   Wansai: There are two categories, one is the ceasefire armies and the other, the active resistance armies.In the category of ceasefire armies, United Wa State Army (UWSA) and Shan State Army North (SSA-N) are believed to field around 10,000 troops each and the military strength of rest - National Democratic Alliance Army (NDAA), Myanmar Nationalities Democrat Alliance Army (MNDAA), Kachin Defense Army (KDA), Palaung State Liberation Army (PSLA) –now surrendered, Pa-O National Army (PNA), Shan State Nationalities People Liberation Army (SNPLA), Kachin Independent Army (KIA) – range from 400 to 2500. In addition, there are six small pro-SPDC - Thakasapha (anti-insurgency militia) – set-up, ranging from 50 to 500 men.

   Chan: Maj-Gen Hso Ten and the other 8 imprisoned are respected leaders of the Shan people and the revolutionary armed forces. Why do you think the junta dared to sentence for 79-106 years in prison?

   Wansai: This is to set an example for the SSA-N and as well, the other ceasefire armies of who is calling the shots. It might also want to portray itself as an “upper dog” and that every group must yield to its demand and toe the line or submit to military-led regime. Another point could also be that the SPDC is desparately seeking a “common enemy” or target to remedy the split within the Burma Army, after the ouster of Khin Nyunt and his clique.

   Apart from Maj-Gen Hso Ten, who is the president of Shan State Peace Council, an umbrella group comprising the Shan State Army-North SSA-N and the Shan State National Army SSNA, Hkun Htun Oo, Chairman and Sai Nyunt Lwin, General-secretary of the Shan Nationalities League for Democracy, and the veteran politician Shwe Ohn, together 9 in total were arrested and charged with long prison terms. This has caused withspread indignation among the Shan people and the Shan armed forces.

   Chan: The junta’s intention is to point out that the arrest and heavy sentence are to “ serve as a warning against bad examples”.

   Wansai: This might be the intended message from the part of the SPDC, but whether it is being heeded is totally another question. Now the majority of the SSA-N troops are beginning to think otherwise and might even go into open conflict to save their tattered honour. Many SSNA members decided to join the active resistance, when they were pressured to surrender. This might alo become the case with the SSA-N. The arrests also put into question a regime proposal for ceasefire groups that participate in the National Convention to form themselves into political parties.

   Chan: So we always say “ judge people by their deeds, not just by their words”

   Wansai: Exactly.

   Chan: there is a Chinese saying: “ rivers and mountains may be changed but it is hard to alter a man’s nature”. The Burmese generals do not change their nature of “never honour their words”, while the growing strength of the fascist Burma Army in Shan State is also causing the proportional rises of forced labor, sexual abuses, arbitrary detention and extra-judicial killings in Shan State.

   Wansai: Right, I might also add that “the wolf may lose his teeth, but never his nature” and “the leopard never changes spot”.

   (Maung Chan is the distributor and the main responsible person for the “S.H.A.N. & Burma’s News Published by Burma’s Chinese”)

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场