政党社团之声
[发表评论] [查看此文评论]    缅甸风云
[主页]->[政党社团之声]->[缅甸风云]->[貌强: SDU & USA Condemn Burmese Junta’s Sentence on 8 Shan Leaders]
BURMA-缅甸风云
·中药虫草
·改革的鐘聲正在響起
·好人好事好国度永远值得热恋
·澳洲坚果(夏威夷果)Macadamia
·KNU对缅甸内比都炸弹爆炸之声明
·又一亲密战友去向马克思哭诉
·又一亲密战友去向马克思哭诉
·柏林的马克思坐着恩克斯站着
·缅甸国防军的种族奸杀灭绝政策
·缅甸国防军的种族奸杀灭绝政策
·昂山素姬呼吁尽快停火和谈的公开信
·缅甸联邦缅族与非缅族历史恩怨宿仇
·掸邦掸族断臂将军召吞英
·缅甸种族冲突能政治解决吗?
·缅甸是世界数二数三贪腐穷困国
·缅甸是世界数二数三贪腐穷困国
·缅甸的和平曙光
·93岁缅甸作家达贡达雅呼吁国内和平
·何谓和平?何谓停火?如何和谈?
·昂山素姬 Reith 第一讲:自由
·昂山素姬道高一尺,将军们魔高一丈
·昂山素姬边妥协边缓进
·缅甸三方对话才能全面和解
·昂山素姬 BBC Reith 第三讲
·昂山素姬 BBC Reith 自由第四讲
·缅甸众族并肩共和蓝图
·昂山素姬 BBC Reith 第五讲
·缅族需改唯我独尊心态
·昂山素姬 BBC Reith 第六讲
·抛弃彬龙协议将激发缅甸各族自决
·联邦众族团结委员会覆函缅甸联邦政府
·缅甸宗教自由吗?
·昂山素姬对中国缅甸伊江建坝的意见书
·昂山素姬 BBC Reith 第七讲
·缅甸掸邦众族关心狱中68岁领袖昆吞武
·缅甸要片面或全盘和解?
·昂山素姬BBC Reith 第八讲
·缅甸新政府似无意改革或和解
·缅甸乱世出英雄?
·安息吧!赛森尊好战友!好兄弟!
·缅甸要真正联邦制或大缅族独裁制?
·缅甸克钦邦克钦族反对中国支持缅甸政府
·缅甸释放政治犯才能加速民主进程
·近代中国缅甸恩怨
·缅甸政府对昂山素姬与非缅族众原住民的策略
·勿忘缅甸半世纪内战难民与狱中仟捌政治犯
·昂山素姬与丹麦师生谈领袖谈民主运动
·钦族老革命谈昂山素姬与缅甸政府
·国际缅甸民族院奠基会反对民盟参加政府补选
·对昂山素姬与民盟参加政府补选面面观
·非缅族众原住民委员会ENC欢迎民盟NLD重新注册
·缅甸民主力量FDB对民盟注册与补选发表声明
·昂山素姬允诺兼顾民主与各族平等
·旅加缅甸9团体支持民盟注册与补选
·缅甸改革风吹草低见牛羊?
·缅共呼吁人民对中美勿一边倒
·美国回亚洲开辟新冷战
·美国回亚洲开辟新冷战
·缅甸左拥中国右抱美国
·缅甸左拥中国右抱美国
·非缅族众政党向美国国务卿请愿
·韩永贵与昂山素姬的杠杆作用
·恢复四大功能就永離癌症
·恢复四大功能就永離癌症
·温家宝在世界未来能源峰会上的讲话
·勿背叛国父昂山理念!
·勿背叛国父昂山理念!
·赛万赛谈缅甸2012年初局势
·温教授谈缅甸独立后与现在
·中国改革须走出“转型陷阱”
·恢复四大功能就永離癌症
·非缅族政党对第二彬龙会议的看法
·昂山素姬在克钦邦重提彬龙精神
·缅甸华族2012年生活守则
·缅甸联邦人民要各族平等、民主共和!
·缅甸彭家声的果敢军也愿和解
·缅甸学运领袖对登盛国会发言的反应
·缅甸联邦有望持久和平吗?
·2012年三八妇女节感言
·赛万赛点评登盛总统的和平三步走
·Khin Ohnmar 剥缅甸伪平民政府洋葱
·昂山素姬外泄的竞选录音
·缅甸人民大谈民主
·广州人物周刊拜访昂山素姬
·昂山素姬竞选缅文原稿
·土司公主3月2日的神圣呼吁
·缅甸官方大谈为国为民反贪反橡皮图章
·缅甸补选点滴趣闻
·昂山素姬为何坚信登盛总统诚意改革
·昂山素姬民盟胜了不骄傲也不辱人
·少食+多菜少荤+快乐+早睡早起 =长寿
·未来吃什么?
·腦退化症
·缅甸国内外形势说变就变?
·缅甸掸族领袖如何看昂山素姬和登盛政府
·独裁者守望台对“新缅甸”的评价
·赛万赛对缅甸局势是否太乐观?
·掸公主 Sao Noan Oo 对英国有话说
·佤邦联合军保家卫邦不怕空袭
·匈牙利布达佩斯一日游
·捷克布拉格一日游
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
貌强: SDU & USA Condemn Burmese Junta’s Sentence on 8 Shan Leaders

    作者:貌强 Maung Chan(缅甸华族)
   
    ======================
   
    S.H.A.N. & Burma’s News Published by Burma’s Chinese

   
    Contact & UNsubscribe: [email protected]
   
    Website: http://www.boxun.com/hero/Burma'sChinese
   
   
    ======================
   
    The court of Burma's military regime has passed sentence on 3 November upon the eight Shan political leaders
   
   -- 106 years for Maj-Gen Hso Ten, the group's suprime leader,
   
   -- 92 years for Hkun Htun Oo, leader of Shan Nationalities League for Democracy, the biggest party of Shan State,
   
   --the rest for 75 years each.
   
   We have reported earlier that the Shan State Army -North resolved on 23 October to attend the constitutional convention to be held in December by the junta by expecting its attendance would ease off junta pressures on Hso Ten and the SSA.
   
    All the Shan people have hoped that the SPDC would be farsighted enough to handle this politically delicate issue in a more matured manner.
   
    Now it shows that the Burmese military regime is determined to plough through its own prescribed plan without reservation and consideration.
   
    The junta is determined to act disregard of people’s will and interest.
   
    All commanders and soldiers of Shan State Army and the peace-loving Shan people are outraged by the court announcement.
   
    So the Shan Democratic Union announced on November 7
   
    "STATEMENT ON HEAVY IMPRISONMENT TERM HANDED DOWN TO THE EIGHT SHAN POLITICAL LEADERSHIP BY THE SPDC"
   
    It states that
   
    --The Military has always been giving lip service to the unity and oneness of the peoples living within the Union of Burma, but this latest stunt or miscalculation is running contrary to what it professes to uphold.
   
    --The long-term imprisonment of the Shan leadership is, in fact, the total subjugation of the people of Shan State, in the form of neo-colonisation, and as an extension, to all the other non-Burman ethnic nationalities. It is incredible that at this age of globalisation and development, such backward racial chauvinism or supremacy could still take hold and is allowed to go uncheck.
   
    --In the same vein, the detainment of NLD leader Daw Aung San Suu Kyi and one thousand or so political prisoners nation-wide is aimed to subjugate the democratic aspiration of all the peoples of Burma.
   
    --It is now evident that the military regime's mind is made up to completely annihilate the people's wish of meaningful democratisation by holding Daw Aung San Suu Kyi and influential political figures under incommunicado and suppress the rights of ethnic self-determination by imprisoning the Shan leadership.
   
    "Further, the threat of leaving ILO, the planned reconvening of National Convention to force finalized its constitutional blueprint, the moving of state machinery to Pyinmana, upper Burma", said the statement, "All these indicate that the military regime is "digging in" and isolation is looming larger than ever".
   
    “The junta is disintegrating the Union of Burma and seeking his own destruction” Sai Wansai, the General Secretary of SDU, told me.
   
    In the statement, SDU thanks to all ethnic brothers and sisters, armed or unarmed, the main stream political opposition parties NLD, CRPP etc for their sympathy and condemnation of the military's act in this juncture, for their support in these dark hours of seemingly unachievable national reconciliation, due to the illogical approach of the military regime.
   
    "Given such circumstances, the ethnic-based and the main stream political opposition parties should double their combined effort for the realisation of national reconciliation and democratisation in a true sense of the word" said the SDU.
   
    The U.S. State Department condemned on November 8 the Burmese junta's secret trials and sentences too.
   
    "These actions demonstrate that the junta's so-called "Roadmap to Disciplined Democracy" is neither credible nor inclusive. We call on the regime to release Aung San Suu Kyi, U Tin Oo, Hkun Htun Oo and all other political prisoners immediately and unconditionally, and to allow their full participation in a meaningful political dialogue leading to genuine national reconciliation and the establishment of democracy". added the U.S. State Department.

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场