政党社团之声
[发表评论] [查看此文评论]    缅甸风云
[主页]->[政党社团之声]->[缅甸风云]->[NCGUB Press Release on July 26,2005]
BURMA-缅甸风云
·缅甸众族并肩共和蓝图
·昂山素姬 BBC Reith 第五讲
·缅族需改唯我独尊心态
·昂山素姬 BBC Reith 第六讲
·抛弃彬龙协议将激发缅甸各族自决
·联邦众族团结委员会覆函缅甸联邦政府
·缅甸宗教自由吗?
·昂山素姬对中国缅甸伊江建坝的意见书
·昂山素姬 BBC Reith 第七讲
·缅甸掸邦众族关心狱中68岁领袖昆吞武
·缅甸要片面或全盘和解?
·昂山素姬BBC Reith 第八讲
·缅甸新政府似无意改革或和解
·缅甸乱世出英雄?
·安息吧!赛森尊好战友!好兄弟!
·缅甸要真正联邦制或大缅族独裁制?
·缅甸克钦邦克钦族反对中国支持缅甸政府
·缅甸释放政治犯才能加速民主进程
·近代中国缅甸恩怨
·缅甸政府对昂山素姬与非缅族众原住民的策略
·勿忘缅甸半世纪内战难民与狱中仟捌政治犯
·昂山素姬与丹麦师生谈领袖谈民主运动
·钦族老革命谈昂山素姬与缅甸政府
·国际缅甸民族院奠基会反对民盟参加政府补选
·对昂山素姬与民盟参加政府补选面面观
·非缅族众原住民委员会ENC欢迎民盟NLD重新注册
·缅甸民主力量FDB对民盟注册与补选发表声明
·昂山素姬允诺兼顾民主与各族平等
·旅加缅甸9团体支持民盟注册与补选
·缅甸改革风吹草低见牛羊?
·缅共呼吁人民对中美勿一边倒
·美国回亚洲开辟新冷战
·美国回亚洲开辟新冷战
·缅甸左拥中国右抱美国
·缅甸左拥中国右抱美国
·非缅族众政党向美国国务卿请愿
·韩永贵与昂山素姬的杠杆作用
·恢复四大功能就永離癌症
·恢复四大功能就永離癌症
·温家宝在世界未来能源峰会上的讲话
·勿背叛国父昂山理念!
·勿背叛国父昂山理念!
·赛万赛谈缅甸2012年初局势
·温教授谈缅甸独立后与现在
·中国改革须走出“转型陷阱”
·恢复四大功能就永離癌症
·非缅族政党对第二彬龙会议的看法
·昂山素姬在克钦邦重提彬龙精神
·缅甸华族2012年生活守则
·缅甸联邦人民要各族平等、民主共和!
·缅甸彭家声的果敢军也愿和解
·缅甸学运领袖对登盛国会发言的反应
·缅甸联邦有望持久和平吗?
·2012年三八妇女节感言
·赛万赛点评登盛总统的和平三步走
·Khin Ohnmar 剥缅甸伪平民政府洋葱
·昂山素姬外泄的竞选录音
·缅甸人民大谈民主
·广州人物周刊拜访昂山素姬
·昂山素姬竞选缅文原稿
·土司公主3月2日的神圣呼吁
·缅甸官方大谈为国为民反贪反橡皮图章
·缅甸补选点滴趣闻
·昂山素姬为何坚信登盛总统诚意改革
·昂山素姬民盟胜了不骄傲也不辱人
·少食+多菜少荤+快乐+早睡早起 =长寿
·未来吃什么?
·腦退化症
·缅甸国内外形势说变就变?
·缅甸掸族领袖如何看昂山素姬和登盛政府
·独裁者守望台对“新缅甸”的评价
·赛万赛对缅甸局势是否太乐观?
·掸公主 Sao Noan Oo 对英国有话说
·佤邦联合军保家卫邦不怕空袭
·匈牙利布达佩斯一日游
·捷克布拉格一日游
·缅军与克钦军交火不断 中国参与斡旋
·赠神州红尘众生的锵锵劝世良言
·忆10年前云南8日游
·最美教师张丽莉与日日向善的中国人民
·最美司机48岁吴斌
·普世價值的中國先知——方励之
·谈白岩松与昂山素姬为民请命
·悼六四硬汉李旺阳被“自杀”
·温教授貌强谈若开宗教种族暴乱
·谈缅甸古今大小民族主义
·1962年缅甸学生七七惨案
·缅甸前国防总长谈罗兴迦人来龙去脉
·赛万赛谈登盛政府一年多政绩
·温教授点评大缅族主义/缅甸军队
·嚴家其谈中国民主法治轉型
·掸邦众族民主联盟昆吞武讲话
·缅甸众少数民族点评停战和谈
·罗兴迦悲剧迴光返照众生相
·给8888学生领袖哥哥基的公开信
·赛万赛盛赞登盛总统最近言行
·缅甸民主同盟DAB对和解停战声明
·掸邦进步党成立41周年纪念
·缅甸2012年五大民主服务奖章得主
·缅甸联邦众土族在泰缅边境开会
·缅甸联邦众土族开会声明
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
NCGUB Press Release on July 26,2005

   National Coalition Government of the Union of Burma, Press Release, July 26, 2005

   ( S.H.A.N. & Burma’s News Published by Burma’s Chinese 貌强 )

   I.

   Brief Introduction of NCGUB

   In late 1990, a group of NLD Members of Parliament (MPs), led by Dr. Sein Win—Daw Aung San Suu Kyi’s cousin—was sent into exile in order to mobilize international support for Burma. The MPs, with support from the Democratic Alliance of Burma, the National Democratic Front, among others, formed the National Coalition Government of the Union of Burma (NCGUB).

   The NCGUB has since been working with all the democracy and the disenfranchised ethnic forces through the National Council of the Union of Burma as well as with the other exile and student groups. The NCGUB has led the call for a tripartite dialogue between the ethnic nationalities, the NLD, and the military to resolve national problems. Over the past 8 years, the NCGUB has mobilized the international community to withdraw all financial and moral support to the dictatorship

   II.

   NCGUB’ Press Release, July 26, 2005

   On July 26,2005, the National Coalition Government of the Union of Burma released a press with the title:

   ”ASEAN Role Vital in Burma's Democratic Future”

   The content is as follows:

    The Burmese military has asked for the deferment of ASEAN chairmanship in 2006 to "focus on its program of democratic reform".

   In light of this development announced at the ASEAN Ministerial Meeting in Vientiane, the National Coalition Government of the Union of Burma (NCGUB) wishes to express its thanks to ASEAN governments, particularly its founding members, for their clear-sighted approach in resolving the problem and to the "ASEAN Inter-Parliamentary Caucus for Myanmar" for helping raise the awareness about Burma among officials in the ASEAN region.

   The NCGUB also wishes to remind ASEAN members that the fundamental issues that had been the root of the problem remain unresolved. Presently, Burma continues to be the least cooperative nation among the co-signatories of ASEAN's Treaty of Amity and Cooperation, and the Burmese generals are most unresponsive to ASEAN's needs, acting irresponsibly time and again thwarting ASEAN interests, reneging on their promises to ASEAN leaders, and making ASEAN less of an effective partner in international relations. These are facts that should not be forgotten.

   The Burmese generals' so-called "program of democratic reform" through its "road map" process being implemented initially through the National Convention is nothing more than an attempt to legitimize prolonged military rule in the country. ASEAN seems to have temporarily overcome the tension with its dialogue partners on With regard to that convention, UN Secretary General Kofi Annan said, "unless and until the views of the National League for Democracy (NLD) and other political parties are sought and considered, the National Convention and the road map process will be incomplete, lacking in credibility and, therefore, unable to gain the full support of the international community, including the countries of the region." Professor Paulo Sergio Pinheiro, UN Special Rapporteur to Burma, also commented that the Convention is a "meaningless and undemocratic exercise".

    ASEAN should and must, therefore, continue to insist that the Burmese generals keep their promise and immediately and unconditionally release Daw Aung San Suu Kyi, U Tin Oo, Khun Htun Oo, and other political prisoners so that genuine political reforms for reconciliation and democracy can be initiated.

    this very issue of the 2006 chairmanship. However, as long as political and human rights problems remain unsolved, Burma will still cast a shadow over ASEAN's relations with the United States and European Union. There should be no doubt that Burmese military will continue to ignore international calls for substantive political reform and national reconciliation in Burma. Indeed, it is an ominous sign that Burmese generals will take more confrontational stand against the democracy movement led by Daw Aung San Suu Kyi.

   ASEAN's role in the process to democratize Burma is still unfinished. For the sake of the region, ASEAN must act without fail so that ASEAN's prestige internationally as well as the hope and pride that ASEAN peoples have in their regional association will remain unblemished.

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场