滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[No escape: The fearful life of China's exiled dissidents]
滕彪文集
·自救的力量
·不只是问问而已
·The use of Citizens Documentary in Chinese Civil Rights Movements
·行政强制法起草至今23年未通过
·Rights Defence Movement Online and Offline
·遭遇中国司法
·一个单纯的反对者/阳光时务周刊
·“颠覆国家政权罪”的政治意涵/滕彪
·财产公开,与虎谋皮
·Changing China through Mandarin
·通过法律的抢劫——答《公民论坛》问
·Teng Biao: Defense in the Second Trial of Xia Junfeng Case
·血拆危局/滕彪
·“中国专制体制依赖死刑的象征性”
·To Remember Is to Resist/Teng Biao
·Striking a blow for freedom
·滕彪:维权、微博与围观:维权运动的线上与线下(上)
·滕彪:维权、微博与围观:维权运动的线上与线下(下)
·达赖喇嘛与中国国内人士视频会面问答全文
·台灣法庭初體驗-專訪滕彪
·滕彪:中国政治需要死刑作伴
·一个反动分子的自白
·强烈要求释放丁红芬等公民、立即取缔黑监狱的呼吁书
·The Confessions of a Reactionary
·浦志强 滕彪: 王天成诉周叶中案代理词
·选择维权是一种必然/德国之声
·A courageous Chinese lawyer urges his country to follow its own laws
·警方建议起诉许志永,意见书似“公民范本”
·对《集会游行示威法》提起违宪审查的公开建议书
·对《集会游行示威法》提起违宪审查的公开建议书
·滕彪访谈录:在“反动”的道路上越走越远
·因家暴杀夫被核准死刑 学界联名呼吁“刀下留人”
·川妇因反抗家暴面临死刑 各界紧急呼吁刀下留人
·Activist’s Death Questioned as U.N. Considers Chinese Rights Report
·Tales of an unjust justice
·打虎不是反腐
·What Is a “Legal Education Center” in China
·曹雅学:谁是许志永—— 与滕彪博士的访谈
·高层有人倒行逆施 民间却在不断成长
·让我们记住作恶的法官
·China’s growing human rights movement can claim many accomplishments
·總有一種花將會開遍中華大地/郭宏治
·不要忘记为争取​自由而失去自由的人们
·Testimony at CECC Hearing on China’s Crackdown on Rights Advocates
·Tiananmen at 25: China's next revolution may already be underway
·宗教自由普度共识
·"Purdue Consensus on Religious Freedom"
·Beijing urged to respect religious freedom amid ‘anti-church’ crackd
·“中共难容宗教对意识形态的消解”
·非常规威慑
·许志永自由中国公民梦不碎
·滕彪维园演讲
·Speech during the June 4th Vigil in Victoria Park in Hong Kong
·坦克辗压下的中国
·呂秉權﹕滕彪赤子心「死諫」香港
·【林忌评论】大陆没民主 香港没普选?
·曾志豪:滕彪都站出來,你呢?
·June 2014: Remembering Tiananmen: The View from Hong Kong
·The Strength to Save Oneself
·讓北京知道 要甚麼樣的未來/苹果日报
·否認屠殺的言論自由?
·Beyond Stability Maintenance-From Surveillance to Elimination/Teng bia
·从稳控模式到扫荡模式
·為自由,免於恐懼越絕壑——記滕彪談中國維權路
·就律协点名维权律师“无照”执业 滕彪答德国之声记者问
·法官如何爱国?
·滕彪给全国律协的公开信
·郑州十君子公民声援团募款倡议书
·Politics of the Death Penalty in China
·What sustains Chinese truth-tellers
·在人权灾难面前不应沉默
·From Stability Maintenance to Wiping Out/Teng biao
·自由不是一個禮物,而是一個任務
·抱薪救火的严打政策
·习近平要回到文革吗?
·中国宪法的结构性缺陷
·25 years later, Tiananmen cause is still costly
·A Chinese activist: Out of prison but not free
·中国人权有进步吗?
·Activist lawyer vows to keep fighting for human rights
·高智晟:走出监狱却没有自由
·VOA时事大家谈:维权/维稳
·和平香港行動呼籲
·沉默的吶喊
·Head Off a Tiananmen Massacre in Hong Kong/Yang jianli,Teng Biao,Hu ji
·滕彪被中国政法大学除名 因参与新公民运动
· Ilham Tohti should get the Nobel peace prize, not life in prison
·受难的伊力哈木
·香港人不会接受一个假选举
· Chinese activist scholar Teng Biao on how Occupy Central affects main
·大陆法律人关于支持港人真普选和释放大陆声援公民的声明
·« Révolution des parapluies » contre Pékin / Teng biao
·We Stand With You
·从占领中环到伞花革命
·不可承受的革命之重
·中国维权运动的历史和现状
·Don’t Get Too Excited About the Investigation of Zhou Yongkang
·Sensing subversion, China throws the book at kids' libraries
·China’s Unstoppable Lawyers: An Interview With Teng Biao
·专访滕彪:中国那些百折不回的律师们/纽约书评
·法治還是匪治
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
No escape: The fearful life of China's exiled dissidents

   https://www.aljazeera.com/indepth/features/escape-fearful-life-china-exiled-dissidents-180408064709748.html
   
   No escape: The fearful life of China's exiled dissidents
   
   Activists, journalists and critics of Chinese leadership and authority tell stories of surveillance and threats abroad.


   
   by Steve Chao & Liz Gooch
   
   
   
   When Chinese dissident Sheng Xue fled to Canada, she thought she had finally escaped the watchful eye of Chinese authorities.
   
   But late one winter's night, a car pulled up outside her Toronto home.
   
   It marked the beginning of many such clandestine visits by people she believes to be Chinese agents.
   
   Xue, who was granted asylum in Canada, says they contacted her repeatedly, warning they were tracking her every move and threatening to kill her if she continued to criticise China's leaders.
   
   "I thought that I escaped from the fear," says Xue. "I was going to enjoy freedom, human rights, democracy and the rule of law. But I realised that they are here, their people, their network, their power, and everything is here."
   
   
   Following death threats by people claiming to be Chinese agents, Sheng Xue says she's often had vehicles with suspicious-looking men inside park in front of her Toronto home at night. [Al Jazeera]
   Chinese authorities have long been accused of silencing their critics at home but now it seems their threatening methods of censorship and surveillance are extending to activists who have fled to the supposed safety of foreign soil.
   
   In this exclusive investigation, 101 East reveals that China is taking extreme measures to silence anyone who speaks out against its government.
   
   Interviews with more than 20 activists and journalists in countries like the US, Canada and Australia, paint a disturbing picture of how China uses intimidation and harassment to control overseas dissent.
   
   I was kidnapped by the Chinese secret police. I didn't know where I was detained. And then I was physically tortured.
   TENG BIAO, FORMER CHINA-BASED CIVIL RIGHTS LAWYER
   
   Some say they have received death threats and been confronted by Chinese agents in their new countries. Others say they have been victims of blackmail and intimidation.
   
   "Chinese authorities took photos of my son while he was on his way to school," says Wen Yunchao, a well-known Chinese blogger who moved his family to New York. "They just wanted to let me know that at any time they can harm my child 、、. forcing me to do what they want."
   
   'Kidnapped by the Chinese secret police'
   Activists say criticising Chinese leaders or supporting groups perceived as threats to the nation, such as Falun Gong, Tibetans or Uyghurs, can be enough to attract the authorities' attention.
   
   
   WATCH25:20
   No Safe Haven: Chinese Dissidents Living in Fear
   Teng Biao says he experienced the dangers of speaking out while working as a civil rights lawyer in China. He fled to the US in 2014 after being targeted by Chinese authorities.
   
   "I was kidnapped by the Chinese secret police. I didn't know where I was detained. And then, I was physically tortured," he says.
   
   He shows Al Jazeera death threats he says he's received online since moving to the US. He believes they were sent by Chinese agents.
   
   One reads: "Teng Biao take care of your life because you will be murdered."
   
   After he left China, Teng said his family was barred from leaving the country so he hatched a risky escape plan to smuggle them out to safety.
   
   
   China expert Jerome Cohen
   But many dissidents living abroad continue to fear for family members back home.
   
   In a rare interview with a Chinese government insider, a former high-level diplomat reveals the country's strategy of silencing dissent abroad.
   
   "If they get involved in any anti-communist group, they would definitely be harmed. It happens," says Chen Yonglin, who defected to Australia in 2005. "Most of the Chinese immigrants are still scared because they know the Chinese regime may go to extreme means."
   
   World renowned China watcher Jerome Cohen says Chinese President Xi Jinping is driving this approach.
   
   "Xi Jinping thinks there must be unquestionable acceptance of the party line, the party must control everything and that's the only way China will meet the formidable problems it faces today."
   
   
   Blind human rights lawyer Chen Guangcheng fled China for the US in May 2012. Since then, Chen and his wife say they've received repeated threats from Chinese authorities. [Al Jazeera]
   
   
   China's global web of spies and informants
   While Chinese dissidents fear for their own safety, concerns are also growing over China's increasing influence over key institutions in countries like the US, Canada and Australia.
   
   In the US, the FBI and CIA recently accused China of using a global web of spies and informants to intimidate and neutralise its critics.
   
   "The biggest issue of our time, in my view, is China and the risk they pose," Senator Marco Rubio told a congressional hearing in Washington in February. "I'm not sure in the 240-some-odd-year history of this nation we've ever faced a competitor and potential adversary to have this scale, scope and capacity."
   
   One of the greatest concerns relates to the 500 Confucius Institutes China operates at universities around the world.
   
   The centres claim to teach Chinese culture and language, but critics say they are a propaganda tool.
   
   "On campus … they can build up a friendly network to China and can influence the future generations of the Western countries," says Chen Yonglin, the defector. "Politically sensitive topics are banned. Topics like Falun Gong, democracy and freedom, human rights in China - all banned."
   
   But the director of the Confucius Institute at the University of Massachusetts in Boston denies that it serves as an arm of the Chinese government.
   
   "Every Confucius Institute is working to be a bridge between the US and China," says Beifang Sun. "We have nothing to do with the Chinese government's censorship."
   
   I'm not sure in the 240-some-odd-year history of this nation we've ever faced a competitor and potential adversary to [have] this scale, scope and capacity.
   JUNIOR US SENATOR TO FLORIDA, MARCO RUBIO
   
   'Democracy and human dignity will prevail'
   When it comes to the alleged threats to Chinese activists overseas, the Chinese government denied the allegations.
   
   "Regarding those groundless accusations, we really do not want to waste time responding to them one by one," Hua Chunying, a foreign ministry spokesperson said last month.
   
   
   WATCH24:30
   How scared is China's government of political dissent?
   "We hope that relevant people can abandon the Cold War mentality and zero-sum game mindset and create favourable conditions for the sound development of our relations with an open and inclusive attitude."
   
   But activists like Teng Biao say it's time for democratic countries to take a stand and do more to support those living under China's shadow.
   
   "There are always activists and heroes willing to sacrifice themselves to speak out, to fight against these atrocities and the dictatorship," he says.
   
   "So for the long run, democracy and human dignity will prevail."
   
   SOURCE: AL JAZEERA
(2018/04/09 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场