宗教信仰

谢选骏文集
[主页]->[宗教信仰]->[谢选骏文集]->[日本的汉字译言是中国文明的产物]
谢选骏文集
·两宋之间的改朝换代(“缠足战略”的历史背景)
·中国人可从英美学到更多东西
·黑死病的进步意义
·陈志武的榆木脑袋
·怎样才能赢得超限战?
·中国不会有新加坡式纸牌屋
·雅利安人从来不是文明的创造者
·英国脱欧再证马克思主义荒谬
·苏格兰没有英国活得下去吗
·英国脱欧公投缩小了贫富差距
·一切都会过去的,包括死亡
·英国脱欧,白种人的最后挣扎
·索罗斯老了,卖不了钱了
·自己任命自己的“新中国”
·以毒攻毒的超级霸王车
·上帝之城的摩尼教思想
·应该表扬一下习近平
·托夫勒“第三次浪潮”之伪
·共青团中央的犯罪分子
·百度比谷歌更像杀手
·天人之际与超理神秘感
·零点哲学·圆形世界象
·历史之穹·秦人楚魂说
·荒漠甘泉·文化本体论
·生命之谷·上下求索录
·世界怎么可能是客观的呢
·你的财产其实不是你的?
·美国深陷社会主义化的危险
·西方文明重蹈复活节岛绝路
·韩国顶级白富美借种草根男
·中共无理也可不理南海裁决
·中国怎样才能领导知识革命?
·中国能不能与美国开战
·中共中央协助共产党员移民美国
·包公黑人考
·洪秀柱承认“中华民国”已经终结了?
·小国菲律宾玩弄大国吸金
·林中斌把习近平当成了火烧罗马的尼禄大帝
·“生物进化”与创业成功、发家致富
·中国官员自杀研究
·为什么生活是肮脏的
·中国革命与少数人犯罪
·北欧人和雅利安人都是食尸者
·人的身体怎么能是上帝的殿堂呢
·华人大众为什么容易上当受骗
·外戚专政的起源
·政府是条社会寄生虫
·当你自由的时候
·霍金是英联邦垂死的哀鸣
·香港是高等华人
·香港的“高等华人”是否接受“民族同化政策”
·导致郭川失踪的又是中国制造吗
·从读书运动到窃国运动
·应该不应该欢迎中国的崛起
·俄罗斯本身就是一个极端组织
·再说明朝是一个文盲缔造的空壳社会
·格林斯潘为何导致金融危机
·人生如意不如意
·奥巴马送给共产世界最后玫瑰
·“硬汉”海明威的文与人
·两种死法请取其一
·这就是专制独裁的下场
·三个代表告别革命
·三个代表告别革命先富起来
·消费与施舍
·不幸死亡还是有幸死亡
·基辛格密谋出卖中国
·阿里巴巴是魔鬼企业
·古典音乐为何沦为乞丐
·基辛格鼓励川普蔡英文进一步热线
·没有逻辑的韩国书法家
·假新闻与假现实
·三重魔力鼓励自杀以逃避专制
·脑膜炎社会
·奥巴马的出生纸张真的是假的
·世界日报这样恐吓川普总统
·世界日报的反美宣传
·华尔街日报也说中国文明整合全球?
·日本大米的核污染
·三重魔力鼓励自杀以逃避专制
·苏联是个吸血鬼
·怎样避免枪击案
·从“用脚投票”到“用钱投票”
·澳大利亚人强奸植物
·毛泽东思想制造雾霾
·《奥义书》是部《下三烂典籍》
·生命都有自己的玻璃天花板
·奥巴马真的是个穆斯林
·商人会反对全球化吗
·敌基督的力量联合了起来
·下次起义非书生
·沃尔玛(walmart)最难退货
·为什么互联网只能成功于美国
·毛泽东集团是怎样俘虏美国朝野的
·骆驼早就死了
·佛祖保佑不了中国
·纪念六四屠杀28周年之二
·北京确实应该迁都了
·人生就是动物精神的外溢
·台湾人为何恐惧“一个中国”
·不要浪费工匠精神
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
日本的汉字译言是中国文明的产物

谢选骏:日本的汉字译言是中国文明的产物
   
   下文陈述的现象确实存在,而且日益明显。这说明,二十世纪的美国占领之后的日本日益西化,不再使用汉字翻译西方名词。我曾和一位日本教授讨论过这一问题。他已经开始对汉译西方名词的“意译”做法表示不解,反问我为何华人不以音译来解决西方名词,他认为,世界各国都用音译来解决外来语,只有中国沿用了意译的方式。我告诉他,这是由于汉字的特点决定的,因为中文不能使用假名那样的拼音方式来翻译来外语,而如用汉字音译外来语,一是音译不会很准,二是音符难以普及,这就使得汉字的意译成为首选。其实,中国在意译的同时,也会顾及音译的。尤其是在一些专有名词的翻译上。如此看来,十九世纪出现在日本的汉字译言,其实中国文明的产物,是日本人按照中国方式进行的翻译活动——因为这些汉字译言符合汉语的规则,而不合日语的规则,所以进入二十世纪以后,随着日本的日益西化,就被逐渐摈弃不用了。
   
   “知乎”上有关“日本外来词影响中国”的讨论中,有人指出:

   
   上海的学者白珉写过一个帖子《驳所谓“离开了日本外来词,中国人无法说话”的谬论》,这个帖子在网上很容易搜索到,非常有利的反驳了汉语里大量词汇来自日语的说法,经过学者们鉴别,许多我们误以为是日本汉语词汇的原来是唐朝跟随佛经传入日本后我们近代一些白话文学者学回来,还有一些科技词汇是明末和清末一些有识之士和传教士们共同翻译的汉语词汇传入了日本又传了回来,也被误认是日制汉语词汇,经过统计,汉语里的日制汉语词汇只有那么区区小几百个,不知道为什么有人会夸大成70%,要知道一个大学文化的中国人的词汇量最少也有10万,而78年-02年中国新增汉语词汇2万个,都是中国人自己创造的,比如“电脑”,“手机”什么的都翻译的让日本人钦佩不已。
   
   “关于物理这个词你看看人家是怎么考证的。”
   
   “物理”一词始见于明末学士方以智的《物理小识》,1872年出版的由美国传教士卢公明主持编纂的汉英字典《华英萃林韵府》已经将“物理”与英语的“physics”对译(日本是1875年出版的小学教材《物理阶梯》首先使用“物理”一词的)等等。这些无可辩驳的事实明摆在那里,怎么能算是日本人创制的日本外来新词呢?据北京外国语大学日语系教授朱伟京统计,《汉语外来语词典》中74个词是明清之际来华传教士及中国学者著译书籍中出现过的,有11个词是晚清来华传教士罗存德编《英华字典》中已有的,还有93个词的古今词义基本没有变化的,不应视为日本借词(外来词)。
   物理居然被人说成什么格致,这就是无知的人以讹传讹。
   【“词尾以“主义”、“论”、“化”、“式”、“力”,或词头为“泛”等等构成的新词,如:~主义、~论、~化、~式、~力、泛~等等,全应该属于日语外来词。】我不能同意这样的观点,因为这样的观点有着自身无法解释的矛盾。比如,持这样观点的公认“哲学”一词是日本人利用汉字创作的新词典范,属日本外来词。但是,该词显然是用有“睿智”之义的汉字“哲”和词尾“学”构成的新词,而“学”这个词尾在中国古代就常常用来与其它的词组合构成学科名称,如“玄学”、“理学”等等。在明末清初及晚清,中国学者和西方人士合作,也创作了诸如“数学”、“化学”、“植物学”等现代学科名称,并为日本人所采用。如果按照上述观点,那么日本人用汉字“哲”和词尾“学”构成的新学科名称——“哲学”,应该属于日本引进的汉语词汇,而不是中国引进的日语词汇。非但如此,凡是日本人以词尾“学”构成的新的学科名称,如美学、经济学等等,也都应该属于日本引进的汉语词汇。可持上述观点的却把“哲学”等又归结为日本外来词,这就产生了无法解释的矛盾。而且,这样的构词法是中国古代就有的。因此,所谓“词尾以‘主义’、‘论’、‘化’、‘式’、‘力’,或词头为‘泛’等等构成的新词,均属于日本外来词”的观点,也是根本无法成立的。”
     非常有意思的是,日本在战后(也许是明治维新后),性格大变,从一个热衷将西方词语翻译成汉字词的民族变成了一个极端厌恶汉字词的民族,直接就将西方科技词汇直接用假名拼写,再也不学他们的祖先那样绞尽脑汁的翻译成汉语词汇了,这种感受只有去日本留学的留学生有所感触。不信,我将一些日本化学词汇发给大家看看,到底是个什么东西。
     日语 英语 汉语
     水酸 hydroxy 羟
     チオール thiol 硫醇
     アミノ ammonia 氨
     カルボキシ carboxyl 羧基
     アミド amide 酰胺
     スルホンアミド sulfolipid 磺胺
     スルホ sulfo 磺基
     アルキル alkyl 烷基
     二トリル nitrile group 腈基
     カルボン酸エステル carboxylate 羧酸酯基
     アルコキシ alkoxy 烷氧基
     フルオロ fluoro 氟
     メトキシ methoxy 甲氧基
     フェニル phenyl 苯基
     アクリル acrylic 丙烯
     エチル ethyl 乙基
     ベンズアルデヒド benzaldehyde 苯甲醛
     プロピオン propione 二乙基甲酮
     ヒドロキシ hydroxy 羟基
     オクタン octane 辛烷
     チオール thiol 硫醇
     クロロ chloro 氯基
     メチル methyl 甲基
     ブロモ bromo 溴基
     フェノール phenol 苯酚
     プロピル propyl 丙基
     チアゾール thiazole 噻唑
     アミン amine 胺
     アセトフェノン acetophenone 苯乙酮
     エタノール ethanol 乙醇
     ジェチルエーラル diethylether 二乙醚
     ヘキサン hexane 己烷
     ジメチル dimethyl 二甲基
     プロパン propane 丙烷
     オン ketone 酮
     安息香酸 ethyl benzoate 苯甲酸乙酯
     酢酸 acetic acid 乙酸
     ベンゼン benzene 苯
     ナフタレン naphthalene 萘
     シリカゲル silica gel 硅胶
     カラム column 柱
     クロマトグラフィー chromatography 色谱
     メタノール methanol 甲醇
     ジイソブチル di-isobutyl 二异丁基
     アルミニウム aluminum 铝
     チオ sulfur 硫
     ナフト naphtho 萘并
     プロパンアミド propanamid 丙酰胺
     ピリジン pyridine 吡啶
     塩化プロピオニル 丙酰氯
     テトラヒドロフラン tetrahydrofurar 四氢呋喃
     ジメチルビフェニル dimethylbiphenyl 联甲苯
     ボロン boron 硼
     トルエン toluene 甲苯
     アルゴン argon 氩
     ホスフィン phosphine 膦
     パラジウム palladium 钯
     フェノキシ 苯氧
     ベンジル benzyl 苄基
     オキシ 羟基、氧
     アルコル alcohol 乙醇
     トリエチルアミン triethylamine 三乙胺
     マグネシウム magnesuim 镁
     ジメチルスルホキシド dimethyl sulfoxide 二甲亚砜
     ブトキシ butoxy 丁氧基
     カルボニル carbonyl 羰基
     インドール indole 吲哚
     カルボン酸 carboxylic 羧酸
     ジイソブチル diisobutyrin 二异丁基
     クエン酸 citric acid 柠檬酸
     ベンゾチオフェン benzothiophere 苯并噻吩
     メチルベンジル methylbenzyl 甲苄基
     ベンジルオキシ benzyloxy 苄氧基
     ビフェニル biphenyl 联(二)苯
     ジメトキシフェニル dimethoxy biphenyl 二甲氧基联苯
     プロペン酸 crylic acid 丙烯酸
     ジメトキシ dimethoxy 二甲氧基
     ベンズアルデヒド benzal dehyde 苯甲醛
     ベンジルアルコール benzyl alcohol 苄醇
     トリブチルホスフィン tributyl phsphine 三正丁基膦
     メタン methane 甲烷
     ジオキソラン 二氧杂戊环
     ヨウ素 idine 碘
     シラン silane 硅烷
     アセトニトリル acetonitrile 乙腈
     グラジエント gradient 递减
     アンモニウム ammonium 铵
     トリフェニルホスフィン 三苯基膦
     イソブチル isobutyl 异丁基
     チオ尿素 硫脲
     ジメチルホルムアミド dimethylformyluracil 二甲基甲酰胺
     フェニルエタノン phenylethanone 苯基乙基酮
     イソプロピル isopropyl 异丙基
     ヘキシル hexyl 己基
     ブチル butyl 丁基
     臭化水素酸 氢溴酸
     エーデル ether 醚
     フェニルアセトアルデヒド phenylacetaldehyde 苯乙醛
     m-クレゾール m-cresol m-间甲酚
     キノリン quinoline 喹啉
     塩酸 muriatic acid 盐酸
     ジメトキシエタン 乙二醇二甲醚
     ホウ素 boron 硼
     ベンゼン benzene 苯
     ブロモベンゾイルクロリド benzoyl chloride 苯甲酰氯
     ホルムアミド formamide 甲酰胺
     ナフチル naphthyl 萘基
     ナフタレン napthalene 萘
     ホルミルフェニル 甲酰苯
     テトラキス 四
     セライト celite 硅藻土
     ベンジルブロミド benzyl bromide 苄基溴
     アニリノ anilino 苯胺基
     アニリン anilin 苯胺
     セシウム cesium 铯
     トリス 三
     ベンジリデンアセトン 苄叉丙酮
     ビス 双
     フェニルホスフィノ 苯膦
     ビナフチル binaphthalene 联二萘
     リチウム lithium 锂
     テトラゾール tetrazole 四唑
     プロパンニトリル propionitrile 丙腈
     アジ 迭氮
     オキサジアゾールー oxadiazole 恶二唑
     イミド imino 亚氨基
     アミド amide 酰胺
     ジイミダゾール imidazole 咪唑
     ジオキサン dioxan 二恶烷
     プリズム 棱晶
     オキサ oxa 恶
     チアジアゾール 噻二唑
     オキシド oxide 氧化物
     チオニル thionyl 亚硫酰
     ジメチルアセトアミド dimethyl acetamide 二甲替乙酰胺
     ブタノン butanone 丁酮
     ジシクロヘキシル 双环己基
     ホルミル formacyl 甲酰基
     ホスホニウム 鏻
   
     重曹 sodium bicarbonate 碳酸氢钠
     アセトキシ acetoxy 乙酸基
     ピぺリジン piperidine 哌啶
     アゾジカルボン酸 azoformic acid 偶氮甲酸
     へキサン hexane 己烷
     ヘキシル hexyl 己基
     ビニル ethylene 乙烯基
     エトキシ ethoxy 乙氧基
     シアノ cyan 氰基
     ブデン butylene 丁烯
     ブタノール butanol 丁醇
     ベンゾトリアゾール benzotriazole 苯并三唑
     カルボジイシド 碳化二亚氨
     ベージュ 浅驼色

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场