曾铮文集
[主页]->[独立中文笔会]->[曾铮文集]->[女兒(毛衣)語錄(9)Quote of My Daughter(’s Sweater) (9)]
曾铮文集
·澳洲国防部长下台之“中共因素”
·力拓“间谍门”震惊全澳
·“卡车门”到底伤了谁?
·好文转载:孙延军:顶着镇压的拯救
·神秘献金来自何方?
·一样腐败 两种光景
·The Origin of Mysterious Australian Donations
·十一期间行人交通管理紧急通知!!!
·澳洲人对中国的好感为何下降?
·世界人权日,曾铮应邀发表演讲
·澳洲与中国:一样腐败 两种后果
·中共活摘法轮功学员器官新证据(上)
·从优昙婆罗花谈起
·A Triumph of Spirit: A Woman’s Plight to Expose Injustice in China
·从追查国际最新公告谈起
· 中共活摘法轮功学员器官新证据(下)
·澳洲紐省大選專訪隨筆——澳洲紐省大選專訪隨筆
·三十年爱国梦断
·重贴旧文-CHINA IN 2008
·正被“党的喉舌”吞噬著的海外中文媒体
·谈《围剿》
·谈追查国际发布的录像片
·我在澳洲审命案
·“好人多的地方”
·獨家:911紀念館設計者談設計思想
·世貿中心的瞬間感動——新唐人採訪手記(1)
·卡恩究竟干了没有?—— 新唐人采访手记(2)
·亲历纽约艾琳飓风——新唐人采访手记(3)
·视频:中國沒有喬布斯 是否有華爾街
·曾铮作客新唐人〈热点互动〉直播:誰是貪官?誰是奸商?
·王立军到底有无将活摘证据交予美国?
·强摘器官惊现美国非移民签证表说明什么?
·World Premiere of “Free China: The Courage to Believe”
·Experts Discuss Freedom at Free Speech Film Festival
·Speech at the Free Speech Awards Ceremony
·震撼人心的故事 撞击心灵的音乐——评记录片《自由中国:有勇气相信》的强
·Free China Wins American Insight’s Inaugural Free Speech Film Festiva
·在《自由中国》颁奖典礼上的发言
·美律師:應以仇恨罪起訴舊金山暴徒
·谨以此诗献给钟鼎邦——旧诗重发:李祥春,我向你脱帽致敬
·《自由中国》获丹佛国际电影节最杰出电影奖
·《自由中国》加首映 电影节总裁感动落泪
·致奥巴马罗姆尼公开信
·《自由中国》入围渥太华”自由思想“电影节-11月3日放映
·“Free China or Death by China” Forum & Screening
·The One Thing I Would Like Western Governments to Do
·《伟大的隐藏者》:被“隐藏”的伟大主题
·《来自星星的你》为何爆红?
·《自由中国》再获印度国际电影节大奖
·加州选举观察:提案被否 说明什么?
·《自由中国》将在台湾四城市电影院公映
·《自由中国》台北放映 观众谴责中共迫害
·台湾人的小动作与大陆人的防盗内裤
·《一步之遥》露骨的暗示:姜文到底想说什么?
·抢先公告:新唐人1月23日对大陆播出《自由中国》
·NTD’s Exclusive Broadcast into China of Award-winning Film: Free Chin
·《自由中国》2月3日起全球网络发行
·白宫正式回应调查中共活摘器官请愿
·《自由中国》全球线上上映(图)
·《自由中国》感动人心 开放网络点播
·《自由中国》感动人心 开放网络点播
·《自由中國》舊金山灣區首映會
·The Wallet of a Taiwanese vs. "Theft- Proof” Underwear of Mainland Ch
·永远的四二五
·重温《九评》 迎接没有中共的美好明天
·【三退征文】我的父亲(上)
·【三退征文】曾铮:我的父亲(中)
·【三退征文】我的父亲(下)
·【独家图片】彭丽媛在北大演唱
·【圖片遊記】臺灣(1)-臺北篇(上)
·法轮大法好莱坞圣诞遊行隊伍
·【圖片遊記】臺灣(2)-臺中篇
·【圖片遊記】臺灣(1)-臺北篇(中)
·【圖片遊記】臺灣(1)-臺北篇(下)
·【圖片遊記】臺灣(3)-臺南高雄篇
·华人携200万美元现金赴美险遭没收内情
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(1)-瑞典篇
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(2)-瑞典篇
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(3)-瑞典-丹麦篇
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(4)-瑞典
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(5)-瑞士
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(6)-瑞士篇
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(7)-瑞士篇
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(8)-瑞士篇
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(9)-瑞士篇
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(10)-瑞士篇
·【图片游记】《自由中国》欧洲行(11)-美丽的瑞士小村庄
·【图片游记】伦敦塔(Tower of London)-《自由中国》欧洲行(13)
·【图片游记】伦敦塔(Tower of London)-《自由中国》欧洲行(13)
·【图片游记】伦敦塔及其珍宝
·【图片游记】伦敦塔
·从我做陪审员的经历谈对梁彼得案的看法
·【图片游记】伦敦大学放映会
·【图片游记】芬兰:北极圈中的国度及女儿对母亲的国际营救
·"Injustice Anywhere Is a Threat to Justice Everywhere"
·《自由中国》伦敦高校放映 观众赞其将改变世界
·【图片游记】伦敦唐人街与大英博物馆
·【图片游记】艾克斯主教座堂-兼谈艺术的起源、目的和出路
·迷人的马赛老港
·《自由中国》在欧洲议会放映-新华社记者全程捧场
·一群法国人对一个中国人的“仰慕”-兼谈中国人的文化自信
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
女兒(毛衣)語錄(9)Quote of My Daughter(’s Sweater) (9)

   女兒(毛衣)語錄(9)Quote of My Daughter(’s Sweater) (9)

   The Chinese character on her sweater is her name; and this sweater was designed and painstakingly hand kitted by me. I almost used up all my knowledge in algebra and geometry to get it look straight and right.
   她毛衣上的「坦」字是她的名字。毛衣是我設計並手工織的。我用了好多座標紙畫圖啊,計算長寬比例和針數的對應啊,把學校裏學到的那點代數和幾何知識用光了,才把這個「坦」字織直了,織得像個「坦」字模樣。不是那麼容易的!
   The character reads "Tan", which can mean a lot of different things when using with different other characters, such as smoothness in "Ping Tan(平坦)”, frankness in "Tan Shuai” (坦率), sincerity in "Tan Cheng(坦誠)”, broad and level in "Tan Dang”(坦蕩), etc. All good things. It looks like a sun just arose from the horizon; full of hope. I gave this name to her and hoped that she would have all these beautiful characters with her.
   「坦」字是我選的。懷著她時,我正熱衷於《周易》及命理學之類的東西,她是金命人,所以想給她取個含「土」字旁的字,以取「土生金」之意,也就是讓她的名字養著她的命。


   Another reason why I chose this word for her was based on my study of “I Ching (Book of Changes)” and the “Theory of Five Elements”. The word Tan contains the element of earth, which is believed to be able to support (or produce) metal. And according to my daughter’s birth year, she is of “metal texture of life” . So her earth-containing name will support her “metal texture of life” and bring her health and good luck. I also wanted to choose a simple; suitable for both boy and girl, yet not too widely used word. I didn’t know my baby’s gender during my pregnancy. In China, because of the one-child policy, doctors were not allowed to reveal the unborn babies’ genders. So for all these reasons added, I almost went through all the Chinese characters which has “earth element” with them. And in the end, I chose the word “Tan”.
   另外,當時並不知肚子中的孩子是男是女,因此要取得男女都能通用的,我向來痛恨選特別難的字做名字的家長,弄個誰也不認識的字嚇唬誰呀?但同時我也不喜歡被用濫了的太「俗」的字,所以把「土」字邊的字扒了個遍,最後選了「坦」字。希望孩子一 生「平坦」、爲人「坦率」、「坦誠」、「坦蕩」……。大致就是這樣吧。
(2017/02/09 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场