滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[Rights lawyers publicly shamed by China's national bar association]
滕彪文集
·Announcing the Inaugural China Human Rights Lawyers’ Day
·关于举办首届“中国人权律师节”活动的通告
·Why the West treats China with kid gloves
·首届中国人权律师节征集漫画、海报、短视频
·“访民困境与出路”研讨会
·美国CECC中国人权听证会:中共必须被公开羞辱
·Key Moments from CECC hearing “Gagging the Lawyers”
·Gagging the Lawyers: China’s Crackdown on Human Rights Lawyers and It
·多个人权组织及欧盟呼吁取消对刘晓波的限制/VOA
·709律师节与中国人权现况
·中国人权律师节启动 在笑与泪中纪念“709”两周年
·Chinese human rights lawyers remain defiant despite crackdown
·滕彪/夏业良漫谈法律与维权进程
· 萬人簽署08憲章,為什麼唯獨重判劉曉波
·709抓捕兩週年 律師籲持續國際施壓
·挽劉曉波聯
·The Political Meaning of the Crime of “Subverting State Power”
·滕彪/夏业良:公共知识分子和自由主义
·中国民主前路研讨会/RFA
·中国流亡律师滕彪,要做黑暗中的闪电
·Selected Publications/presentations as of 2017/8
·The Costs and Risks of Fighting for Human Dignity and Freedom
·China faces split into seven parts
· A Call for Investigation Into HNA Group’s Activities in the US and L
·王全璋律师竞逐郁金香人权奖:无畏强权 勇气与付出
·〝维稳〞维到联合国?人权观察批中共
·City of Asylum -Interview
·对中共的绥靖政策已致恶果浮现
·China’s top human rights lawyer in exile to speak at Saint Michael’s
·Activist expats raise voices on China rights crackdown
·A Human Rights Lawyer Lifts the Communist Party’s Spell
·Returning to Revolution
·One-man rule? China's Xi Jinping consolidates grip on power
·劉曉波對維權律師的關注
·滕彪:中国自由民权运动与习近平时代
·Kidnap, torture, exile: Dr. Teng Biao shares his story
·維權、佔中與公民抗命
·Arrested, Assaulted and Tortured: Exiled Human Rights Lawyer Details P
·滕彪律师评论郭文贵事件的意义
·Coercive Family Planning in Linyi
·Chinese lawyers hailed as “heroes for justice”
·THE PEOPLE’S REPUBLIC OF THE DISAPPEARED
·《失踪人民共和国》
·EXEMPLARY FIGURES REPORTED BY GARIWO
·在劫难逃
·李明哲案 滕彪:陸意圖影響台灣政治籌碼
·人权律师解密北京的"水晶之夜"
·李明哲案:臺灣退無可退
·作为人类精神事件的刘晓波之死
·北京驱逐"低端"人口的制度根源
·Atrocity in the Name of the Law
·学者解析中共执政密码
·暴行,以法律的名义
·人道中国十周年纪录短片
·“中华维权律师协会”评出十佳维权律师
·中国妇权成立十周年纪念
·武统狂言背后的恐懼
·以法律名義被消失,中華失踪人民共和國
·川普公布首批人权恶棍 滕彪:震慑中共
·「蚂蚁金服」在美并购遭拒 中国官媒指不排除反制措施
·CCP is taking China towards more and more Owellian state
·中国公民社会前景:乐观还是堪忧?
·中共渗透遭美欧澳等国谴责 专家析世界格局
·Laogai, le goulag chinois
·不反思計劃生育 中國就沒有未來
·中国:溃败与希望
·Conversation on China’s human right
·Draconic Restrictions on Uyghur Cultural And Religious Freedoms
·寧添十座墳,不添一個人
· the only way seems to become more dictatorial and oppressiv
·不管藍營綠營,面對的都是「集中營
·惠台政策还是经济统战?
·专访:用李明哲案件恐吓整个台湾
·習近平進一步向毛澤
·中共專制政權威脅全世界
·新戊戌变法的变与不变
·【Documentary】China: Spies, Lies and Blackmail
·No escape: The fearful life of China's exiled dissidents
·中国异议人士逃抵西方仍难脱离中共监控威胁
·The State of Human Rights Lawyers in China
·权益组织:电视认罪—一场中国官方导演的大戏
·温良学者 正义卫士(一)
·Has Xi Jinping Changed China? Not Really
·訪滕彪律師談中共政權對於全世界民主自由人權發展的負面影響
·中共绑架中国
·美国务院发布人权报告 点名批评中国等八国
·滕彪,温良学者 正义卫士(二)——发出不同的声音
·鸿茅药酒:中共制度之毒
·on televised confessions
·滕彪,温良学者 正义卫士(三)——挑战恶法 虽败犹荣
·温良学者 正义卫士(四)——铁骨也柔情
·温良学者 正义卫士(五)——黑暗中的闪电
·美两党议员推法案 要求调查中共渗透/NTD
·Video【Teng Biao: From 1989 to 1984】
·第二届藏港台圆桌会 中国律师表态支持自决权
·自由民主與自決權:第二屆藏港台圓桌會議
·Exiled in the U.S., a Lawyer Warns of ‘China’s Long Arm’
·端传媒滕彪专访:一个曾经的依法维权者,怎么看今日中国?
·VOA:川金会上 人权问题真的被忽略了吗?
·“中国的长臂”:滕彪审视西方机构对华自我审查
·中国长臂迫使西方机构公司自我审查/RFA
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Rights lawyers publicly shamed by China's national bar association

   http://www.scmp.com/news/china-insider/article/1544177/rights-lawyers-publicly-shamed-chinas-national-bar-association
   
   PUBLISHED : Tuesday, 01 July, 2014
   
   /Patrick Boehler


   
   
   In a rare move, China’s national bar association named and shamed seven lawyers who have fought some of the country’s highest-profile human rights cases by calling them frauds in a statement published in an official newspaper.
   The statement has raised concerns that a further crackdown on outspoken legal professionals might follow soon.
   The seven rights advocates – some of whom had recently tried to investigate a sensitive Falun Gong case – “are not lawyers; the activities they pursue are unrelated to the legal profession”, the All-China Lawyer’s Association said in a statement.
   
   The state-backed bar association said the group had been stripped of their licences to practice law. It stressed in the statement, meant to “protect the legal profession’s image and reputation”, that the public should be aware these men were not lawyers.
   
    梁小军 @liangxiaojun
   中华全国律师协会在《法制日报》登出声明,给了那些曾经的律师,现在的公民们一个官方说法,更像是一个“光荣榜”。
   
   The statement appeared in Monday’s edition of the Legal Daily, a newspaper under Communist Party's Legal and Political Affairs Commission.
   Over the last months, China’s crackdown on dissent has extended to lawyers who have raised awareness about called attention to human rights cases online and challenged them in court.
   Last month, the lawyers association threatened to bar its members from revealing information about a case online before a ruling is made. It said lawyers trying to raise awareness on cases online could be stripped of their licence.
   The seven men named in the statement had all already been stripped of their licences, the association said.
   The public should be aware that they were not lawyers, it said, arguing that the statement served to “protect the legal profession’s image and reputation”.
   Wang Cheng, one of the seven lawyers mentioned in the statement, said had not been formally notified about the revocation of his licence, but had been barred from registering at his current law firm ever since he joined the Hangzhou-based company in 2012.
   “This is the first time I can remember seeing such a notice,” he said, speaking on the phone from Beijing. “We don’t know yet what they are aiming for, but given what has happened in the past months, this might be an indication that they will take further steps [against rights lawyers].”
   Wang Cheng along with Jiang Tianyong and Tang Jitian, two other lawyers named in Monday’s notice, was among the 11 detained by police in the northeastern Heilongjiang province in March for “using cult activities to endanger society”.
   
   The group had travelled to the remote city of Jiansanjiang to investigate the detention of practitioners of Falun Gong, a spiritual movement that is banned on the mainland and deemed an “evil cult” by the authorities.
   They had gone on hunger strike when local authorities refused to let them meet the practitioners they believed to be unlawfully held at a state-run forestry and farming community there.
   The statement also named Teng Biao, a former law lecturer at the University of Politics and Law in Beijing and participant in the New Citizen Movement, a loose grouping of rights activists.
   Teng, currently a visiting scholar at Chinese University in Hong Kong, said being named singled out by the bar was like being on a “hall of fame” for human rights lawyers, adding that the move reflected the association’s resentment towards these activists.
   “This could well be an indication that they will severely crack down on human rights lawyers,” he said.
(2016/10/05 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场