滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[Leaked Email: ABA Cancels Book for Fear of ‘Upsetting the Chinese Gov]
滕彪文集
·What Is a “Legal Education Center” in China
·曹雅学:谁是许志永—— 与滕彪博士的访谈
·高层有人倒行逆施 民间却在不断成长
·让我们记住作恶的法官
·China’s growing human rights movement can claim many accomplishments
·總有一種花將會開遍中華大地/郭宏治
·不要忘记为争取​自由而失去自由的人们
·Testimony at CECC Hearing on China’s Crackdown on Rights Advocates
·Tiananmen at 25: China's next revolution may already be underway
·宗教自由普度共识
·"Purdue Consensus on Religious Freedom"
·Beijing urged to respect religious freedom amid ‘anti-church’ crackd
·“中共难容宗教对意识形态的消解”
·非常规威慑
·许志永自由中国公民梦不碎
·滕彪维园演讲
·Speech during the June 4th Vigil in Victoria Park in Hong Kong
·坦克辗压下的中国
·呂秉權﹕滕彪赤子心「死諫」香港
·【林忌评论】大陆没民主 香港没普选?
·曾志豪:滕彪都站出來,你呢?
·June 2014: Remembering Tiananmen: The View from Hong Kong
·The Strength to Save Oneself
·讓北京知道 要甚麼樣的未來/苹果日报
·否認屠殺的言論自由?
·Beyond Stability Maintenance-From Surveillance to Elimination/Teng bia
·从稳控模式到扫荡模式
·為自由,免於恐懼越絕壑——記滕彪談中國維權路
·就律协点名维权律师“无照”执业 滕彪答德国之声记者问
·法官如何爱国?
·滕彪给全国律协的公开信
·郑州十君子公民声援团募款倡议书
·Politics of the Death Penalty in China
·What sustains Chinese truth-tellers
·在人权灾难面前不应沉默
·From Stability Maintenance to Wiping Out/Teng biao
·自由不是一個禮物,而是一個任務
·抱薪救火的严打政策
·习近平要回到文革吗?
·中国宪法的结构性缺陷
·25 years later, Tiananmen cause is still costly
·A Chinese activist: Out of prison but not free
·中国人权有进步吗?
·Activist lawyer vows to keep fighting for human rights
·高智晟:走出监狱却没有自由
·VOA时事大家谈:维权/维稳
·和平香港行動呼籲
·沉默的吶喊
·Head Off a Tiananmen Massacre in Hong Kong/Yang jianli,Teng Biao,Hu ji
·滕彪被中国政法大学除名 因参与新公民运动
· Ilham Tohti should get the Nobel peace prize, not life in prison
·受难的伊力哈木
·香港人不会接受一个假选举
· Chinese activist scholar Teng Biao on how Occupy Central affects main
·大陆法律人关于支持港人真普选和释放大陆声援公民的声明
·« Révolution des parapluies » contre Pékin / Teng biao
·We Stand With You
·从占领中环到伞花革命
·不可承受的革命之重
·中国维权运动的历史和现状
·Don’t Get Too Excited About the Investigation of Zhou Yongkang
·Sensing subversion, China throws the book at kids' libraries
·China’s Unstoppable Lawyers: An Interview With Teng Biao
·专访滕彪:中国那些百折不回的律师们/纽约书评
·法治還是匪治
·努力实现匪治
·Hongkong: the Unbearable Weight of the Revolution
·Courts are told what decision to make in important cases
·RISKY BUSINESS fighting for Human Rights in China
·藏族、維吾爾族、南(内)蒙古族以及漢族活動人士的聯合聲明
·A STATEMENT OF SOLIDARITY FROM A TIBETAN, UYGHUR, SOUTHERN MONGOLIAN,
·The Supremacy of the Constitution, and Freedom of Religion
·如果有人倾听你对 昨夜梦境的复述(诗四首)
·China’s Empty Promise of Rule by Law
·Sensing subversion, China throws the book at kids' libraries
·VOA时事大家谈:中国司法不独立,如何进行司法改革?
·VOA时事大家谈:通奸女官员被“游街”:罪有应得还是侵犯人权?
·滕彪:中共“依法治国”的画皮
·What will this crackdown on activists do to China’s nascent civil soc
·浦志强、滕彪:李保华诉周国平名誉权纠纷案代理词
·The most dangerous job in law
·关于撤销《黑龙江省垦区条例》的建议
·Selective Blindness over China and Huamn Rights
·中共体制是一个不定时的炸弹/VOA
·滕彪在伦敦闹市被打劫
·「西方學者自我審查問題嚴重」/BBC
·CHINA'S LONG ROAD TO DEATH PENALTY REFORM
·Blood, Justice and Corruption: Why the Chinese Love Their Death Penalt
·完善我国宪法人权保护条款的建议
·计生基本国策是完全错误的
·死刑作為政治籌碼
·Human Rights Advocates Vanish as China Intensifies Crackdown/NYT
·学者滕彪等人探望基督徒母亲被殴打/RFA
·‘Did We Stand on the Side of Tank Man?’
·The Quest to Save the World's Scholars From Persecution and Death
·北京准备出手整肃海内外NGO与学术界
·时事大家谈:中国新国安法,党国不分?
·Comments on the draft law on Foreign NGO Management
·评《境外非政府组织管理法》和《国家安全法》草案
·《回到革命》亮相香港书展
·China is moving toward a new totalitarianism
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Leaked Email: ABA Cancels Book for Fear of ‘Upsetting the Chinese Gov

   
   The American Bar Association insists the move was market-driven, but an employee email says otherwise.
   
   BY ISAAC STONE FISH
   Foreign Policy


   APRIL 15,2016
   
   
   Leaked Email: ABA Cancels Book for Fear of ‘Upsetting the Chinese Government’
   In December 2014, the publishing arm of the American Bar Association (ABA), the preeminent professional organization for U.S. lawyers, commissioned a book by Chinese rights activist Teng Biao. Provisionally entitled Darkness Before Dawn, the book was to paint a picture of China’s politics and society through “the shocking stories” of Chinese human rights lawyers, as well as through personal narrative, according to Teng’s book proposal, which he sent to Foreign Policy. Teng, pictured above, had moved to the United States in September 2014, as the situation for Chinese human rights lawyers was growing steadily worse. He took up a visiting fellowship at Harvard Law School, and began to reflect on his 11 years of experience as a Chinese human rights advocate. The book he planned to write would also have included his experience defending persecuted Chinese minorities; as the lawyer for Chen Guangcheng, the blind advocate who became famousafter taking shelter in the U.S. embassy in Beijing in April 2012; and the “kidnaps [sic] and torture” Teng experienced.
   
   But on January 28, 2015, Teng received an email from an employee of the ABA, a professional organization with nearly 400,000 members, one avowedly committed to “serving the legal profession,” according to its website. “I have some bad news,” wrote the ABA employee, whom Teng wished FP keep anonymous. “My publisher, after receiving some concerns from other staff members here about your proposed book, has asked me to rescind the offer that I had made for DARKNESS BEFORE DAWN on December 9th.” (Emphasis in original.)
   
   “Apparently, there is concern that we run the risk of upsetting the Chinese government by publishing your book,” the employee wrote“Apparently, there is concern that we run the risk of upsetting the Chinese government by publishing your book,” the employee wrote, “and because we have ABA commissions working in China there is fear that we would put them and their work at risk.” In the email, which Teng forwarded to FP, the employee wrote that “this has the potential to be an amazing book,” and offered to help Teng find another publishing house.
   “I was pretty shocked when I got that email. The ABA in the United States is a very influential organization,” Teng said in an April 13 interview. “Surprisingly, an organization this formidable still fears Chinese pressure.”
   
   
   
   Although it did not question the authenticity of the email, the ABA insists that it should not be taken at face value. In a statement, Robert T. Rupp, Associate Executive Director for the Business Services Group of the ABA, which oversees the ABA publishing, claimed that “the decision not to proceed with publication of the book Darkness Before Dawn was made for purely economic reasons, based on market research and sales forecasting conducted by the association’s publishing group.” Rupp, via an ABA spokesperson, declined to share any of the research or forecasting, stating that it was proprietary information. “Unfortunately, the reasons resulting in the decision were miscommunicated to Mr. Teng,” the statement continued. “We regret that Mr. Teng received erroneous information that did not reflect the views of the association or the process followed in evaluating his proposal. We sincerely apologize to Mr. Teng for this situation and are taking steps to ensure that it cannot occur again.”
   
   When presented with the ABA employee’s comments and the ABA statement issued in response, some China experts reacted with cynicism. “Rupp’s words seemed to me ‘weasel words,’ as my Dad used to call them,” said Perry Link, a professor emeritus at Princeton, who writes frequently on issues of Chinese censorship. “That their economic assessment of the market potential of the book did a 180-degree turn in a month or two is a highly implausible and patently ridiculous explanation,” Sharon Hom, the Executive Director of the NGO Human Rights in China, told me. “Who did they think would believe this?”
   
   Examples of self-censorship performed to avoid offending the ruling Chinese Communist Party are fairly common. But chatter about those incidents mostly fizzles out before they become public. “For every one case like this, there are hundreds where the issue doesn’t even come up, because the speaker is not invited, the book is not signed up, the program is not launched, the grant is not made, the visa is not given, you name it,” said Orville Schell, a longtime China journalist and now the Arthur Ross Director of the Center on U.S.-China Relations at the Asia Society. And seldom is there a paper trail. “It’s rare so far as I know for an institution to acknowledge that it is censoring itself out of fear of offending the Chinese authorities,” said Andrew Nathan, a professor of political science at Columbia University.
   
   The ABA employee’s email to Teng did not specify what “commissions working in China” might have been imperiled by publishing Teng’s book. But they may have included programs in the organization’s Rule of Law Initiative (ROLI), its international development arm, which has an office in Beijing. Since 2004, according to the ABA’s website, ROLI “has supported programs to increase Chinese capacity to advocate for citizens’ rights,” and runs well-respected programs inside China.
   
   This isn’t the first time that the ABA has encountered controversy in connection with its China programs. In summer 2015, after hundreds of lawyers and activists were detained across China, the ABA issued a statementon the crackdown that emphasized areas of cooperation between the ABA and its “Chinese partners.” In late 2015, Jerome Cohen, a prominent scholar on China’s legal system, wrote that the statement was “timid” and did not meet his standard “for what would have been appropriate.” And in a fall 2015 interview, Elisabeth Wickeri, an expert on Chinese human rights law at Fordham Law School in New York, told FP that she was “extremely disappointed” by the ABA statement on the crackdown in China.
   
   It’s unlikely that Teng’s book would have had a materially deleterious effect on ABA’s programs in China, according to the experts interviewed for this story. “I doubt the government would overreact to its publication to the extent of canceling ABA activities in China, which presumably are allowed to exist because the government sees some benefit in them,” said Nathan.
   
   Teng agreed. “China’s government knows that there is a free press in the United States,” he said. Then again, it’s impossible to predict how Beijing will react, which is one of the reasons self-censorship is so pernicious. “Even if there is a little bit of influence on [the ABA’s] programs in China,” Teng said, “sacrificing press freedom for this kind of self-censorship isn’t worth it.”
(2016/04/30 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场