滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[如果有人倾听你对 昨夜梦境的复述(诗四首)]
滕彪文集
·非常规威慑
·许志永自由中国公民梦不碎
·滕彪维园演讲
·Speech during the June 4th Vigil in Victoria Park in Hong Kong
·坦克辗压下的中国
·呂秉權﹕滕彪赤子心「死諫」香港
·【林忌评论】大陆没民主 香港没普选?
·曾志豪:滕彪都站出來,你呢?
·June 2014: Remembering Tiananmen: The View from Hong Kong
·The Strength to Save Oneself
·讓北京知道 要甚麼樣的未來/苹果日报
·否認屠殺的言論自由?
·Beyond Stability Maintenance-From Surveillance to Elimination/Teng bia
·从稳控模式到扫荡模式
·為自由,免於恐懼越絕壑——記滕彪談中國維權路
·就律协点名维权律师“无照”执业 滕彪答德国之声记者问
·法官如何爱国?
·滕彪给全国律协的公开信
·郑州十君子公民声援团募款倡议书
·Politics of the Death Penalty in China
·What sustains Chinese truth-tellers
·在人权灾难面前不应沉默
·From Stability Maintenance to Wiping Out/Teng biao
·自由不是一個禮物,而是一個任務
·抱薪救火的严打政策
·习近平要回到文革吗?
·中国宪法的结构性缺陷
·25 years later, Tiananmen cause is still costly
·A Chinese activist: Out of prison but not free
·中国人权有进步吗?
·Activist lawyer vows to keep fighting for human rights
·高智晟:走出监狱却没有自由
·VOA时事大家谈:维权/维稳
·和平香港行動呼籲
·沉默的吶喊
·Head Off a Tiananmen Massacre in Hong Kong/Yang jianli,Teng Biao,Hu ji
·滕彪被中国政法大学除名 因参与新公民运动
· Ilham Tohti should get the Nobel peace prize, not life in prison
·受难的伊力哈木
·香港人不会接受一个假选举
· Chinese activist scholar Teng Biao on how Occupy Central affects main
·大陆法律人关于支持港人真普选和释放大陆声援公民的声明
·« Révolution des parapluies » contre Pékin / Teng biao
·We Stand With You
·从占领中环到伞花革命
·不可承受的革命之重
·中国维权运动的历史和现状
·Don’t Get Too Excited About the Investigation of Zhou Yongkang
·Sensing subversion, China throws the book at kids' libraries
·China’s Unstoppable Lawyers: An Interview With Teng Biao
·专访滕彪:中国那些百折不回的律师们/纽约书评
·法治還是匪治
·努力实现匪治
·Hongkong: the Unbearable Weight of the Revolution
·Courts are told what decision to make in important cases
·RISKY BUSINESS fighting for Human Rights in China
·藏族、維吾爾族、南(内)蒙古族以及漢族活動人士的聯合聲明
·A STATEMENT OF SOLIDARITY FROM A TIBETAN, UYGHUR, SOUTHERN MONGOLIAN,
·The Supremacy of the Constitution, and Freedom of Religion
·如果有人倾听你对 昨夜梦境的复述(诗四首)
·China’s Empty Promise of Rule by Law
·Sensing subversion, China throws the book at kids' libraries
·VOA时事大家谈:中国司法不独立,如何进行司法改革?
·VOA时事大家谈:通奸女官员被“游街”:罪有应得还是侵犯人权?
·滕彪:中共“依法治国”的画皮
·What will this crackdown on activists do to China’s nascent civil soc
·浦志强、滕彪:李保华诉周国平名誉权纠纷案代理词
·The most dangerous job in law
·关于撤销《黑龙江省垦区条例》的建议
·Selective Blindness over China and Huamn Rights
·中共体制是一个不定时的炸弹/VOA
·滕彪在伦敦闹市被打劫
·「西方學者自我審查問題嚴重」/BBC
·CHINA'S LONG ROAD TO DEATH PENALTY REFORM
·Blood, Justice and Corruption: Why the Chinese Love Their Death Penalt
·完善我国宪法人权保护条款的建议
·计生基本国策是完全错误的
·死刑作為政治籌碼
·Human Rights Advocates Vanish as China Intensifies Crackdown/NYT
·学者滕彪等人探望基督徒母亲被殴打/RFA
·‘Did We Stand on the Side of Tank Man?’
·The Quest to Save the World's Scholars From Persecution and Death
·北京准备出手整肃海内外NGO与学术界
·时事大家谈:中国新国安法,党国不分?
·Comments on the draft law on Foreign NGO Management
·评《境外非政府组织管理法》和《国家安全法》草案
·《回到革命》亮相香港书展
·China is moving toward a new totalitarianism
·Uncivil/ The Economist
·《回到革命》编选说明、封面设计说明
·习近平为何清洗人权律师
·Why Xi Jinping is Purging China’s Human Rights Lawyers
·CCP party has an exaggerated fear of a color revolution
·維權律師享受和集權者鬥爭樂趣
·Toast at the Stateless Breakfast
·"China é responsável por 90% das execuções mundiais"
·敗訴多於勝訴的名律師(上)
·敗訴多於勝訴的名律師(下)
·China's international relations at a time of rising rule of law challe
·Seven Chinese activists wrote to the Dutch King
·七名中国民主人士致信荷兰国王
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
如果有人倾听你对 昨夜梦境的复述(诗四首)

   
   我从来没有想过
   
   
   我从来没有想过,头顶的每一朵云,


   都应该有一个好听的名字。
   她们不断地被呼唤,被默想,
   如同母亲念着远游的孩子。
   
   我从来没有想过,田中的每一株玉米,
   都是一个和我一样的生命,福杯满溢。
   她们曾在大雨之中放歌欢舞,
   也曾久久凝望星空,优雅而神秘。
   
   我从来没有想过,那奔波不息的长河,
   原来有着如此缤纷而神奇的梦境。
   远方的爱情以及水中的云影,是幻是真?
   她边走边唱,跟随着内心的灵异。
   
   这一切发生了改变,在那个
   秋天的午后。风儿掠过无边的玉米地,
   从几朵白云之间吹来淡淡的乡愁。你和我
   不知不觉地来到水边,相拥而泣。
   
   
   
   叶 之 舞——致琪琪
   
   
   千百次我路过这棵树, 行色匆忙
   象疯癫的秒针一样运转不停
   但此刻,我隐约看见那熟悉的树枝
   正向我挥手,天空在叶子的缝隙之间变换身形
   
   雨滴温存地伏在一枚叶子上,梦见彩虹
   金光闪烁的叶子载着她自由飞升
   那舞姿让我久久迷醉,这意味着:
   我已经进入了她的梦境
   
   或者,是她飞到了我梦里?哦,银杏叶
   多年以来,我一直没有停下来将你倾听
   现在我紧紧握住你的手臂,细细打量
   细细思量:我从未体验到这么广远的宁静
   
   你的手掌被地心牵引:
   这使你更加渴望 久久地抚摸天空
   ——或者虚空?惟有限者才知道感恩
   在无声的岁月里,永恒的阳光为万物赋形
   
   而你的灵魂之舞赋万物以生命:
   溪流开始吟唱,岩石绽露笑容
   你是否知道,那不眠的星辰
   是时刻凝视着你的,虔诚的眼睛?
   
   生命的姿态如此奇美而丰富。只有当我
   真正爱上此生,我才能够感到心底的疼痛
   在你的舞蹈中我认出了自己;在我的瞳仁里
   你发现了自己翩然起舞的生命之灵
   
   
   
   红 叶
   
   
   一株枫树上攀升着闪亮的火焰
   是红叶飘摇在诞生和死亡之间
   一路上我心迷醉——美无穷无尽
   而我的生命却如此短暂
   
   你站在路边向陌生的人们招手
   象一个被放逐的诗人
   你望着这里的一切,成为历史的证人
   所有的证人都沉默无言
   
   那么一定有些什么隐藏在历史的表象之后
   正如谁也不曾看见这枫树的年轮
   每一个人死去都带走一部分真相
   众多的流星悄然消逝,在白天
   
   这是北国熟稔的秋天
   我看见年年茂盛的庄稼
   浓郁的森林、肥硕的牲畜
   以及年年贫困的农民
   
   我看见蒲公英的绒球随风飘舞
   停在白桦树下厚厚的落叶里
   在金色的稻田里,一头垂老的牛
   眼含泪水,此时村庄的上空升起炊烟
   
   我看见一座山投在另一座山上的阴影
   一棵树伸向另一棵树的枝桠
   一条河溶入另一条河的流水,还有
   一些人留给另一些人的苦难
   
   多年以来,我成为一个沉默的反抗者
   象一只失眠的狼逡巡在广场的边缘
   在无边的黑暗里,你我都深知彼此的
   渺小和无能。啊,火红的枫叶
   
   你是否和我一样,也曾说过
   “用诗与歌来唤醒这沉睡的世界”?
   你是否也被淹没在高举手臂的海洋里,
   一切都事先决定,象阴谋一般
   
   你是幸福的,如果有人倾听你对
   昨夜梦境的复述。太阳的光线
   透过你过度悲伤的躯体
   让我想起荒凉年代里人们的笑脸
   
   我和你同在时间之河顺流而下
   与你相遇只是出于偶然
   当我的生命之烛燃尽,你会继续漂流
   如果有来世,我会在来世将你怀念
   
   
   
   狱中致爱人
   
   
    现在我面对狱中的墙壁
    为你作一首情诗,我的爱人
    今夜,星星依旧在寒寂的夜空闪烁
    萤火虫仍在低矮的草丛间时现时隐
   
    请告诉我们的孩子,这次来不及
    和她告别,爸爸就要出趟远门
    请你每天在她入睡之前
    和醒来之后,给她暖暖的一吻
   
    请带孩子去摸一摸栅栏下的车前子
    在某个阳光明媚的早晨
    如果她能注意到叶片上的露珠儿
    她就会感到我的爱是多么深沉
   
    请在给丁香浇水之后 弹一曲渔舟唱晚
    相信我能够听到,我的爱人
    请照顾那些沉默而快乐的金鱼
    那沉默里隐藏着我丰富而动荡的青春
   
    我正行走在一条崎岖颠簸的路上
    但我未曾停止过歌唱,我的爱人
    路边的柳叶缓缓地变换着颜色
    风中隐隐传来远方化雪的声音
   
    一切声音都在安静里面,这里的夜晚简单至极
    请你在想起我的时候不要叹息,我的爱人
    我的痛苦之河与喜悦之河已经溶汇
    它们曾经长久地穿越我的肉身
   
    在一场濛濛细雨结束之前
    我会再次回到你的身边,我的爱人
    在雨中,在雨中我怎能擦尽你的泪水
    ——用我已经得救的灵魂
   
   2008
(2014/12/12 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场