滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[A STATEMENT OF SOLIDARITY FROM A TIBETAN, UYGHUR, SOUTHERN MONGOLIAN, ]
滕彪文集
·胡佳的大爱与大勇
·后极权时代的公民美德与公民责任
·狱中致爱人
·奥运和乞丐不能并存?
·滕彪李苏滨关于青岛于建利涉嫌诽谤罪案的辩护意见
·纽约时报社评:中国的爱国小将们
·回网友四书
·我们都来关注滕彪博士/王天成
·暴力带不来和平,恐怖建不成和谐——就滕彪、李和平事件感言/王德邦
·让滕彪回家、追究国保撞车肇事的法律责任、还被监控公民自由/维权网
·刘晓波:黑暗权力的颠狂——有感于滕彪被绑架
·Article 37 of the PRC Law on Lawyers: A New Trap Set for Lawyers
·Chinese lawyer missing after criticising human rights record
·Chinese Lawyer Says He Was Detained and Warned on Activism
·For Chinese activists, stakes are raised ahead of the Olympics
·To my wife, from jail/Teng Biao
·Beijing Suspends Licenses of 2 Lawyers Who Offered to Defend Tibetans in Court
·National Endowment for Democracy 2008 Democracy Awards
·获奖感言
·司法与民意——镜城突围
·Rewards and risks of a career in the legal system
·太离谱的现实感
·35个网评员对“这鸡蛋真难吃”的不同回答(转载加编辑加原创)
·Dissonance Strikes A Chord
·顺应历史潮流 实现律协直选——致全体北京律师、市司法局、市律协的呼吁
·但愿程序正义从杨佳案开始/滕彪 许志永
·维权的计算及其他
·我们对北京律协“严正声明”的回应
·网络言论自由讨论会会议纪要(上)
·网络言论自由讨论会会议纪要(下)
·Well-Known Human Rights Advocate Teng Biao Is Not Afraid
·法眼冷对三鹿门
·北京律师为自己维权风暴/亚洲周刊
·胡佳若获诺贝尔奖将推动中国人权/voa
·奥运后的中国人权
·Chinese Activist Wins Rights Prize
·我无法放弃——记一次“绑架”
·认真对待出国权
·毒奶粉:谁的危机?
·不要制造聂树斌——甘锦华抢劫案的当庭辩护词
·“独立知识分子”滕彪/刘溜
·经济观察报专访/滕彪:让我们不再恐惧
·人权:从理念到制度——纪念《世界人权宣言》60周年
·公民月刊:每一个人都可能是历史的转折点
·抵制央视、拒绝洗脑
·公民在行动
·Charter of Democracy
·阳光茅老
·中国“黑监狱”情况让人担忧/路透社
·《关于取缔黑监狱的建议》
·用法律武器保护家园——青岛市河西村民拆迁诉讼代理词
·关于改革看守所体制及审前羁押制度的公民建议书
·仅仅因为他们说了真话
·再审甘锦华 生死仍成谜
·邓玉娇是不是“女杨佳”?
·星星——为六四而作
·I Cannot Give Up: Record of a "Kidnapping"
·Political Legitimacy and Charter 08
·六四短信
·倡议“5•10”作为“公民正当防卫日”
·谁是敌人——回"新浪网友"
·为逯军喝彩
·赠晓波
·正义的运动场——邓玉娇案二人谈
·这六年,公盟做了什么?
·公盟不死
·我们不怕/Elena Milashina
·The Law On Trial In China
·自由有多重要,翻墙就有多重要
·你也会被警察带走吗
·Lawyer’s Detention Shakes China’s Rights Movement
·我来推推推
·许志永年表
·庄璐小妹妹快回家吧
·开江县法院随意剥夺公民的辩护权
·Summary Biography of Xu Zhiyong
·三著名行政法学家关于“公盟取缔事件”法律意见书
·公益诉讼“抑郁症”/《中国新闻周刊》
·在中石化上访
·《零八宪章》与政治正当性问题
·我来推推推(之二)
·我来推推推(之三)
·國慶有感
·我来推推推(之四)
·国庆的故事(系列之一)
·国庆的故事(系列之二)
·
·我来推推推(之五)
·我来推推推(之六)
·净空(小说)
·作为反抗的记忆——《不虚此行——北京劳教调遣处纪实》序
·twitter直播-承德冤案申诉行动
·我来推推推(之七)
·关于我的证言的证言
·我来推推推(之八)
·不只是问问而已
·甘锦华再判死刑 紧急公开信呼吁慎重
·就甘锦华案致最高人民法院死刑复核法官的紧急公开信
·我来推推推(之九)
·DON’T BE EVIL
·我来推推推(之十)
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
A STATEMENT OF SOLIDARITY FROM A TIBETAN, UYGHUR, SOUTHERN MONGOLIAN,

   HUMAN RIGHTS 365 = HUMAN RIGHTS FOR ALL
   10 December 2014
   
   A STATEMENT OF SOLIDARITY FROM A TIBETAN, UYGHUR, SOUTHERN MONGOLIAN, AND CHINESE ACTIVIST
   


   As 2014’s Human Rights Day comes to pass, we are reminded of the great sacrifices that people have made this year to obtain fundamental freedoms and human rights across the world. This year’s theme, ‘Human Rights 365’, is particularly apt for the human rights heroes who live daily under the Chinese government’s brutal repression.
   
   As Tibetans, Uyghurs, Southern Mongolians, Chinese we join together in solidarity to honor the bravery and spirit of our brothers and sisters who have dedicated their lives to the restoration of basic rights and freedoms. We are proud to call them our people, and inspired by their refusal not to be silenced despite the extraordinary circumstances under which they live.
   
   During the past 12 months the Chinese government, led by Xi Jinping, has been increasingly hostile towards human rights defenders, unleashing a harsh crackdown on civil society, most poignantly against students in Hong Kong but also through new punitive “collective punishment” laws in Tibet and East Turkestan, and other measures in mainland China. But these attacks have not dampened the spirit of people striving for truth and justice, and the world has borne witness to an extraordinary groundswell of resistance.
   
   Unless the rulers of the Chinese Communist Party are prepared to reform and recognize the inherent rights of all people, the Party is living on borrowed time. Our peoples’ desire for freedom cannot be suppressed and the resistance we see today will continue to grow until our collective struggles are won.
   
   In today’s global community there is no room for bystanders, especially governments with strong economic and diplomatic relations with China. We know the Chinese Communist system all too well and assure you that standing up to echo our calls for human rights will not fall on deaf ears. We ask you to stand on the right side of history by publicly supporting the Tibetans, Uyghurs, Southern Mongolians, Chinese and people of Hong Kong who are putting their lives on the line daily to defend human right, principles recognized by all nations. As tensions rise in Hong Kong and across many occupied territories and regions governed by the CCP, governments must not remain silent but must champion the bravery of the oppressed, not just with lip-service.
   
   Also on this day we celebrate the 25th Anniversary of the Nobel Peace Prize awarded to His Holiness the Dalai Lama, and we pay special tribute today to China’s jailed Nobel Laureate Liu Xiaobo; Tibetan Buddhist leader Tenzin Delek Rinpoche, whose health is reportedly deteriorating after a decade in prison; Uyghur scholar Ilham Tohti, who received a life sentence in September this year; Southern Mongolian activist Hada, who remains incarcerated in a black jail 19 years after his detention; and of course the youth leaders of Hong Kong’s Occupy Central movement, including Joshua Wong, who appeared in court with 31 others in late November charged with obstruction. Meanwhile we commend those Nobel Laureates who stood up for their principles in determining that their annual summit should be moved from South Africa – which had under Chinese pressure denied a visa to His Holiness the Dalai Lama – to Rome. We wish them a successful meeting and that Liu Xiaobo will be able to join them one day soon.
   
   As the Office of the UN Human Rights Commissioner says, “human rights belong equally to each of us and bind us together as a global community with the same ideals and values.” Our collective message on this Human Rights Day to China’s rulers and to global change-makers is that no amount of oppression will extinguish the aspirations of our people – Chinese, Tibetan, Uyghurs, Hong Kongers and Southern Mongolians – to in future years celebrate this day in freedom.
   
   Signed:
   
   Yang Jianli, Initiatives for China
   @yangjianli001
   
   Teng Biao, Gongmeng/Open Constitution Initiative (OCI)
   @tengbiao
   
   Tenzin Dorjee, Tibet Action Institute
   @tendor
   
   Rebiya Kadeer, World Uyghur Congress
   @UyghurCongress
   
   Enghebatu Togochog, Southern Mongolian Human Rights Information Center (SMHRIC)
   
   Biographies
   
   Mr. Yang Jianli is a leader of China’s democracy movement and President of Initiatives for China. He has been involved in the pro-democracy movement in China since the 1980s and was forced to flee China in 1989 after the Tiananmen Square massacre. He spent 5 years in a Chinese prison between 2002 and 2007 after travelling to China on a friend’s passport to investigate labour unrest. He has met with His Holiness the Dalai Lama on many occasions.
   
   Mr. Teng Biao is a Chinese human rights activist and lawyer, and the co-founder of Gongmeng/Open Constitution Initiative. He has been a vocal supporter of human rights activists such as Chen Guangcheng and Hu Jia and was arrested in March 2008 and again in February 2011. He is currently a visiting scholar at Harvard Law School and President of China Against the Death Penalty.
   
   Mr. Tenzin Dorjee (Tendor) is a Tibetan writer, activist and musician, and Researcher and Strategic Advisor for Tibet Action Institute. He is the former Executive Director of Students for a Free Tibet. He was arrested and briefly detained in Tibet in 2007 after protesting against the Beijing Olympics at Everest Base Camp.
   
   Ms. Rebiya Kadeer is the leader of the Uyghur Democracy Movement and President of the World Uyghur Congress. An activist and businesswoman, she was imprisoned from 2000 – 2005 for her relentless political and human rights activism and now lives in exile in the United States. She’s been awarded the Rafto Prize for Human Rights and in 2012 was included in the list of ‘500 Most Influential Muslims’.
   
   Mr. Enghebatu Togochog is the Director of the Southern Mongolian Human Rights Information Center (SMHRIC), a New York based human rights organization dedicated to to protection and promotion of the rights of Mongolian people in Southern Mongolia.
(2014/12/11 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场