百家争鸣
刘蔚
[主页]->[百家争鸣]->[刘蔚]->[Wei Liu Memoir 1.77: I Like Cold Dishes]
刘蔚
·Wei Liu Memoir 1.98: Once There Is Land, One Can Build One’s House
·刘蔚:阅读蔡陆军的《赶海》是我今年生活的一个亮点—唤醒国人之431
·Wei Liu Revolution 431: Reading “Chasing the Sea” Is an Achievement
·刘蔚:越战越军一个连全歼了中共军第448团—唤醒国人之432
·Wei Liu Revolution 432: One Vietnam Company Wiped Out One Communist Re
·刘蔚回忆录1.99:革命的宗旨就是绘画绣花,文质彬彬
·Wei Liu Memoir 1.99: The Purpose of Revolution Is for Painting and Gen
·刘蔚:真正的中华文化在海外—唤醒国人之433
·刘蔚:怀念民国:农民工做到了国军的兵团司令—唤醒国人之434
·Wei Liu Revolution 434: Miss People’s China before 1949: Peasant Work
·刘蔚回忆录1.100:我不敢对老师讲我为什么上学
·Wei Liu Memoir 1.100: I Dare Not Tell Teacher Why I Go to School
·刘蔚:裁军30万让中共军师长哭了—唤醒国人之435
·Wei Liu Revolution 435: Disarming 0.3 Million Troops Makes Communist D
·刘蔚:济南军区,兰州军区,成都军区官兵该请愿了—唤醒国人之436
·Wei Liu Revolution 436: Troops from Three Military Zones Should Protes
·刘蔚回忆录1.101:为自己学习成了普智高
·Wei Liu Memoir 1.101: Studying for Oneself Becomes Traitor
·热烈祝贺蔡英文高票当选为台湾总统—唤醒国人之437
·Wei Liu Revolution 437: Congratulations on Cai Yingwen Become Taiwan P
·刘蔚回忆录1.102:为革命学习才被放了—六年高考
·Wei Liu Memoir 1.102: Released Only After Study for Revolution
·刘蔚:改革与革命之争没有意义—唤醒国人之438
·Wei Liu Revolution 438: The Debate between Reform and Revolution is Me
·刘蔚:声援被判19年的张海涛—唤醒国人之439
·Wei Liu Revolution 439: Oral Support Zhang Haitao, Sentenced for 19 Ye
·劉蔚:致蔡英文及臺灣民眾的公開信—喚醒國人之440
·Wei Liu Revolution 440: Open Letter to Taiwan President Cai and Taiwan
·刘蔚:“一致通过”“为革命学习”—六年高考/刘蔚回忆录1.103
·Wei Liu Memoire 1.103: “Consensus” to “Study for Revolution”
·刘蔚:2015年中国十大万人和平革命—唤醒国人之441
·Wei Liu Revolution 441: Top 10 Protests in China in 2015
·刘蔚:中共国是腐败官员领导的,以专制制度为基础的
·Wei Liu/Blue Revolution 442: China, A Country Led by Corruptive Commun
·刘蔚:海外华人应告别习近平的文革前中国
·Wei Liu/Plain Water Revolution 443: Oversea Chinese Should Stay Away F
·刘蔚回忆录1.104:只有民主人士才爱国
·Wei Liu Memoir 1.104: Only Democratic People Love A Country
·刘蔚:为海外中餐馆说句公道话—唤醒国人/白开水革命之444
·Wei Liu/Plain Water Revolution 444: Speak Fairly for Oversea Chinese R
·刘蔚回忆录1.105:在专制中国,我没有任何技能
·Wei Liu Memoir 1.105: I Have No Skills in Communist China
·刘蔚回忆录:79越战全镜头—六年高考1.106
·Wei Liu Memoir 1.106: An Overview on 1979 Vietnam War
·刘蔚:声援北风/温云超—唤醒国人/白开水革命之445
·Wei Liu/Plain Water Revolution 445: Support for Bei Feng/Wen Yuncao
·刘蔚回忆录1.107:高平战役:越军1个师对中共军7个师
·Wei Liu Memoir 1.107: Gaoping Battle: 1 Vietnamese Division vs 7 Chine
·刘蔚回忆录1.108:79越战高平战役:许世友指挥的7个师惨败了
·Wei Liu Memoir 1.108: 79 Vietnam War, Gaoping Battle: 7 Chinese Commun
·刘蔚回忆录109:高平战役:越军1个师打得许世友11个师失去了战力
·Wei Liu Memoir 1.109: Gaoping Battle: 1 Vietnam Division Makes 11 Chi
·刘蔚回忆录110:高平战役:许世友指挥的11个师彻底失败了
·Wei Liu Memoir 1.110: Gaoping Battle: 11 Chinese Communist Divisions G
·刘蔚回忆录1.111:凉山战役:中共军七个师损失惨重
· Wei Liu Memoir 1.111: Liangshan Battle: 7 Chinese Communist Divisions
·刘蔚:硕士员工雷洋在中共警察手中死了—唤醒国人/白开水革命之446
·Wei Liu/Plain Water Revolution 446: Employee Lei Yang, Master Degree D
·刘蔚:雷洋多半没有嫖娼—唤醒国人/白开水革命之447
·Wei Liu/Plain Water Revolution 447: Lei Yang Unlikely to Have Had Sex
·刘蔚:普通百姓反思文革50周年—唤醒国人/白开水革命之448
·Wei Liu/Plain Water Revolution 448: Common People Recollect on the Cul
·刘蔚回忆录1.112:79越战:东线中共军惨败了
·Wei Liu Memoir 1.112: Yietnam War 1979: Chinese Communist East Front S
·刘蔚回忆录1.113:79越战:中共军全线失败了
·Wei Liu Memoir 113: Yietnam War 1979: Chinese Communist Failed in the
·刘蔚:对于战争,习近平同样只会喊喊而已—唤醒国人/白开水革命之449
·Wei Liu/Plain Water Revolution 449: About War, Xi Jinping Can Only Tal
·刘蔚回忆录1.114:中国威胁论应改为中共侵略论
·Wei Liu Memoir 114: China Threat Should Change to Chinese Communist In
·刘蔚:欢呼!金重齐消灭了一两名中共国保—唤醒国人/白开水革命之450
·Wei Liu/Plain Water Revolution 450: Acclaim! Jin Zhongqi Has Annihilat
·刘蔚:留在美国根本需要热爱美国—唤醒国人/白开水革命之451
·Wei Liu/Plain Water Revolution 451: Staying in the United States Mainl
·刘蔚:国际仲裁中共败,南海鱼儿有救了—唤醒国人/白开水革命之452
·Wei Liu/Plain Water Revolution 452: International Arbitration, Communi
·刘蔚回忆录1.115:79越战是越军教训了中共军 白开水革命
·Wei Liu Memoir 115: 79 Vietnam War: Vietnam Forces Gave Chinese Commun
·刘蔚:来美国第一个五年别想绿卡的事—唤醒国人/白开水革命之453
·Wei Liu/Plain Water Revolution 453: First Five-Year in U. S. Do Not Th
·刘蔚:中共军要继续打压其师兄师傅师叔吗?—唤醒国人/白开水革命之454
·Wei Liu/Plain Water Revolution 454: Should Communist Forces Keep Strik
·刘蔚:魏京生等反思文革具有巨大现实意义—唤醒国人/白开水革命之455
·Wei Liu/Plain Water Revolution 455: Democratic People Like Wei Jingshe
·刘蔚:要么在美国每月一千美金,要么在中共国每月一千人民币
·Wei Liu/Plain Water Revolution 456: Either $1000 a Month in the United
·刘蔚:找个美国公民留在美国完全可行
·Wei Liu/Plain Water Revolution 457: It Is All Right to Find a U. S. Ci
·刘蔚:好华人社会在海外,坏华人社会在大陆 —唤醒国人/白开水革命之458
·Wei Liu/Plain Water Revolution 458: Good Chinese Society Is Outside Ch
·刘蔚:华人的真正祖国在海外 —唤醒国人/白开水革命之459
·Wei Liu/Plain Water Revolution 459: Chinese’s Real Homeland Is Overse
·刘蔚:中国人要么革命,要么出国—唤醒国人/白开水革命之460
·Wei Liu/Plain Water Revolution 460: Chinese Either Overthrow the Commu
·刘蔚:共产党搞的是马列国,不是中国—唤醒国人/白开水革命之461
·Wei Liu/Plain Water Revolution 461: What Communist Do Is Marxism, Not
·刘蔚回忆录1.116:79越战中共是罪恶一方,越南是正义一方
·Wei Liu Memoir 1.116: 79 Vietnam War: Chinese Communist Is Guilty, Vie
·刘蔚:换单位换家庭都不如换国家—唤醒国人/白开水革命之462
·Wei Liu/Plain Water Revolution 462: Job Change, Family Change Cannot C
·刘蔚:海归与文革同样荒谬—唤醒国人/白开水革命之463
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Wei Liu Memoir 1.77: I Like Cold Dishes

刘蔚回忆录1.77:我喜欢凉拌菜—六年高考

   公友/民主人士/觉醒人士/普通百姓 刘蔚 2014年12月27日

   Wei Liu Memoir 1.77: I Like Cold Dishes

   The end of “Wei Liu Memoir 1.77: I Like Cold Dishes”

   Human Rights Worker/Democratic People/Awakened People/Common People

   Wei Liu December 27, 2014

   1978年重庆,我8岁了。重庆的冬天可是没有暖气的,外面大约摄氏8度,家里的温度就差不多是那样。没有烫钵子,脱了衣服睡觉会好冷的。那烫钵子就是一个可以装约一公斤水的圆形的金属容器。那烫钵子外面还罩着一层布,它里面的水是开水,罩着布,身子接触到它就不会被烫着。

   1978 Chongqing, China and I’m 8 years old. There is no heating system in the winter in Chongqing. Outside is around 40 degrees and it is about the same temperature indoors. If without the metal water container, it would be very cold to take off the clothes and sleep. The metal water container is an oval metal container that can contain two pounds of water. The container is covered by a layer of cloth. Inside it is boiling hot water. Covered with cloth, it does not burn body skin.

   钻进被窝,我觉得身子暖暖的。想着今天的事情。我真不知道我妈妈是怎么在做菜,那两厘米长的葱段居然能飞出1米远,飞到我的眼睛里来。如果是小小的油滴溅出来,还有可能,两厘米长的葱段飞那么远,真不该。那葱段不是她锅铲铲出来的,而是她菜一倒下锅,碰到油就飞起来的。我只能想是她把油烧得太热了,简直要爆炸了。我们现在正在学成语。我心里面想,“妈妈呀,你做个饭简直搞得鸡飞狗跳。”

   Having slide my body into the quilt, I feel my body warm. Thinking about today’s event, I truly do not know how my Mom cooks. The about inch long green onion can fly 1 yard away to my eye. If it is tiny drops of oil, it is possible. Inch long green onion flying that far truly shouldn’t happen. That green onion does not fly out by her stirring the food; it flies out when she dumps the food into the wok, once it touches the oil. I think it is she has heat the oil too hot, almost explode. Now we are learning the Chinese idioms, usually one idiom consists of 4 Chinese characters. I think in my heart, “Mom, your cooking makes the chicken fly and the dog jump. (meaning making everybody startled.)

    如果你还想你或你亲友每人拿回土地,住房,医疗,拿回包括公民税率,政府各方面开支等社会事务的表决权这些民主人权,你最好读完这篇长文。你可以从Google translate/谷歌翻译听文章的朗读。你可告诉你外国朋友/老师我写的英文。他们可以在google上用“Wei Liu Revolution” or “Wei Liu Memoir”搜寻出我的文字。更多文章见我的海外博讯boxun网站的博客,加上前后的www, com 我名字在首页底部的作者群中。从2007年到2014年8月,我博客的显示点击量已达400万,而按博讯说的各博客的实际点击量是显示点击量的10倍以上,那我博客的实际点击量到2014年8月已达4000万。我们的文字是对中国民众说的,是我们认为真实的情况,欢迎各位,各媒体.转载,传播。一个人给5个以上人讲我们《伟大的中国全民大革命》中的1项国际公约,2项活动主张,4项基本人权,8项优秀活动,及本县/市政权楼等几个地址,民众兵器弹弓枪等起义事宜,壮大进步力量,救自己,救别人,救中国。

    If you want you or your friends in this life to get back the human rights of half an acre land, welfares of housing, medical care, the voting rights on the tax rate and the government budget, you’d better read through this long essay. Google translate can read text aloud for you. If you have foreign friends/teachers, you may tell them to read the English part of my essay. They can google me out by “Wei Liu Revolution” or “Wei Liu Memoir”. More articles of mine can be seen in my blog at “boxun”, with “www” in the front and “com” in the back, my name Wei Liu/刘蔚 is at the bottom of the homepage. From 2007 to 2014, my blog has 4 million displayed visits, and the website says that the actual visits is 10 times as the displayed visits. Then the actual visits of my blog is 40 million. What we say here we hold is true and is for 1.3 billion Chinese people. Every one is welcomed to publish, to spread our words, one person tells 5 or more persons, about the 1 international convention, the 2 uprising opinions, the 4 fundamental human rights, the 8 excellent activities, the couple of addresses of the Communist regime buildings in the local county, the uprising elements like the slingshot of people’s weapon. Anyway, we expand the democratic strength to save ourselves, our friends and our country. 加热做菜对妈妈应该说有些难,但她还不喜欢吃凉拌菜。这就不象我。我总是喜欢解决问题。她显然在这点上没解决问题。她喜欢吃热菜,加热起来有些麻烦,怎么办?问题继续存在。要是我加热做菜觉得难,我就会研究如何做凉拌菜。要是我没钱坐公共汽车,我就要练习步行。

   To my Mom, making hot dishes should be a challenge. But she does not like cold dish, which is different from me. I always like to solve the problem. Obviously she has not solved the problem at this point. She likes hot dishes, and making it is a challenge. How to solve it? The problem remains. If I feel difficult in making hot dishes, I will study how to make cold dishes or salad. If I have no money for bus, I would practice walking.

   几天后的一个晚上,我做完作业,吃过晚饭,见好些人走进隔壁吴主任的家里看电视,说是中共十一届三中全会召开了。吴主任是医院一个科室的主任,他是我好朋友吴女士的爸爸。他家是宿舍楼三楼东段约20户人家中,买了电视机的两家之一。我也走进隔壁家去看电视。进去就看见那个16寸的黑白电视机的画面是一个大会堂,该是人民大会堂。邓小平的四川话从电视机里传来。

   On the evening of several days later, having done my homework and had my supper, I see quite some people walk into Department Director Wu’s home to watch TV, saying the Third Session of the 11th Convention of the Communist Party is on. Director Wu is a director of a department of this hospital. He is my good friend lady Wu’s father. His home is one of two families who have bought TV among the 20 families in the east part of the third floor. I also walk into my next door neighbor’s home to watch TV. Once there, I see on the 16-inch black-white TV a big hall, should be the People’s Hall in Beijing. Deng Xiaoping’s Sichuan language comes out of the TV.

   [ 思想一僵化,条条、框框就多起来了。比如说,加强党的领导,变成了党去包办一切、干预一切;实行一元化领导,变成了党政不分、以党代政;坚持中央的统一领导,变成了“一切统一口径”。违反中央政策根本原则的“土政策”要反对,但是也有的“土政策”确是从实际出发的,是得到群众拥护的。这些正确政策现在往往也受到指责,因为它“不合统一口径”。

   [ Once our idea becomes rigid, there come too many regulations. For instance, strengthening our Party’s leadership changes into our Party handling everything, centralized leadership, the mixture of Party and government, and finally Party replacing the government; Keeping the unified leadership of Party Center changes into “everything is represented in a certain unified way. The local policies that violate the fundamental principle of Party Center should be opposed, but there are also local policies that are based on the reality and are supported by people. These correct policies now in most cases are being accused because it does not conform to the unified way.

    刘蔚回忆录1.77:“我喜欢凉拌菜”完

   《走过六年高考岁月》第1本书:《从出生到小学毕业》待续

   The end of “Wei Liu Memoir 1.77: I Like Cold Dishes”

   Walking Through Six Years Examination/Wei Liu Memoir Book One From Birth to the Graduation of Elementary School to be continued

    刘蔚:伟大的中国全民大革命

   公友/民主人士/觉醒人士/普通百姓 刘蔚 2014年10月18日 更新

   Wei Liu: The Great All People Revolution in China

   Human Rights Worker/Democratic People/Awakened People/Common People

   Wei Liu October 18, 2014 Renewed

    1949年中共在中国掌权以来,掠夺全民土地,掠夺全民住房,食品,教育,医疗四项生存福利,然后把全民抛进战争,大跃进,文革,高考,无限物质,无限污染,无限腐败等一个又一个的角斗场里。毛泽东时代就害死了8千万中国人,包括1959年到1962年三年饥荒饿死的4千万人。2000年以来中国每年非正常死亡300万人以上,包括在打斗中死亡的100万人,200万人进行自杀。2010年代中国满18岁的10亿中国人的平均收入不过1年1万元人民币,工作30年,一生收入不过30万元人民币。而普通一套住房达到160万元,一人一生的食品费用达70万元,教育费用至少10万元,医疗费用至少10万元。一人一生的住房,食品,教育,医疗全部四项生存的费用在中共治下2010年代达160+70+10+10=250万元人民币。250万/30万>8。就是说普通百姓干8辈子也挣不到1辈子所需的住房等四项生存。同时,中国的环境崩溃了。民国时,北京周围100公里有80多条河流,地下水位在2米左右;2000年起看不到1条河流了,地下水位在约40米,70%以上的水面严重污染。1980年代以前,中国只有重庆,武汉,南京三大火炉,2000年起,夏天全国都成了火炉。冬天的雾霾里,3米外认不出熟人。全国25%的土壤重金属含量超标,种出来的农产品有毒。从1949年到2010年代中国的状况用八个字来形容就是“民不聊生,环境崩溃”。

[下一页]
blog comments powered by Disqus
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场