百家争鸣
刘蔚
[主页]->[百家争鸣]->[刘蔚]->[刘蔚:我对小沙子诉说救国心声—六年高考1.63 ]
刘蔚
·Wei Liu Exams 1.42:The National Military Fought Over 90% of the Anti-
·刘蔚:护士被打瘫痪,物质迷信害了中国医疗业—唤醒国人365
·Wei Liu Revolution 365: Nurse Beaten, Wealth Superstition Ruins China
·刘蔚:“同学们,又开学了”—六年高考1.43
·Wei Liu Exam 1.43: “Schoolmates, the School Is Open Again”
·刘蔚:全国军管只会是民主人权的胜利—唤醒国人366
·Wei Liu Revolution 366—Military Administration Be Victory of Democrac
·刘蔚:放学路上的麻糖,咸菜—六年高考1.44
·Wei Liu Exam 1.44: The Sesame Candy and Water-salted Vegetable on
·刘蔚:给海内外华人的公开信—唤醒国人367
·Wei Liu Revolution 367: An Open Letter to Chinese in China and Oversea
·刘蔚:放学路上的小面,烧饼,山楂片—六年高考1.45
·Wei Liu Exam 1.45: The Noodles, Baked Flat Bread and Haw Slices on the
·刘蔚:做好人就快乐,不需要报酬—唤醒国人368
·Wei Liu Revolution 368—Happy to Be a Good Person, No Need for Payment
·刘蔚:学校一条街—六年高考1.46
·Wei Liu Exam 1.46: A Street of Schools
·刘蔚:欢呼,中国民众造出了铁丸枪—唤醒国人369
·Wei Liu Revolution 369: Acclaim, Chinese People Have Made Ball Gun
·刘蔚:不计成败,大胆前行—六年高考1.47
·Wei Liu Exam 1.47: Success or Failure, March Forward
·刘蔚:今天的生活水平就是精神生活—唤醒国人370
·Wei Liu Revolution 370: Today’s Life Quality Is Spiritual Life
·刘蔚:不看力量,参与民主—六年高考1.48
·Wei Liu Exam 1.48: Regardless of Strength, Go For Democracy
·刘蔚:中国在走向全国军管—唤醒国人371
·Wei Liu Revolution 371: China Moving to National Military Administrati
·刘蔚:中国两大对立阵营—六年高考1.49
·Wei Liu Exam 1.49: The Two Major Opposing Sides in China
·刘蔚:五十米内与你同行—唤醒国人372
·Wei Liu Revolution 372: Go with You within 50 Yards
·刘蔚:我读的嘉陵学校撤销了—六年高考1.50
·Wei Liu Exam 1.50: Jialing School I Attend Gets Removed
·刘蔚:万人活动可宣布成立中国民主政府—唤醒国人373
·Wei Liu Revolution 373: Declare to Form Democratic Government in 10,00
·刘蔚:思想快乐远远高于感官快乐—六年高考—1.51
·Wei Liu Exam 1.51: Thinking Happiness Is Much Higher Than Sensory Happ
·刘蔚:天下围城,重回广场—唤醒国人374
·Wei Liu Revolution 374: Surround the Consulates of China, Return to th
·刘蔚:余杰[绍兴的鸭2]—六年高考1.52
·Wei Liu Exam 1.52: Yu Jie’s Shaoxing Duck 2
·伟大的中国全民大革命2014—唤醒国人375
·Wei Liu Revolution 375: The Great All People Revolution in China 2014
·刘蔚:余杰[绍兴的鸭3]—六年高考1.53
·Wei Liu Memoir 1.53:Yu Jie [Shaoxing Duck 3]
·欢呼周峰锁英雄重回广场—唤醒国人376
·Wei Liu Revolution 376: Exclaim for Hero Zhou Fengsuo Return to Square
·刘蔚:赏析余杰[绍兴的鸭]1—六年高考1.54
·Wei Liu Memoir 1.54: Analyzing Yu Jie [Shaoxing Duck]1
·刘蔚:共产专制国家无缘2014世界杯—唤醒国人377
·Wei Liu Revolution 377: Communist Countries Fails to Enter 2014 World
·刘蔚:赏析余杰[绍兴的鸭]2—六年高考1.55
·Wei Liu Memoir 1.55: Analyzing Yu Jie [Shaoxing Duck]2
·刘蔚:欢呼!美国左右逢源,进入世界杯16强—唤醒国人378
·Wei Liu Revolution 378: Acclaim! The United States Lucky and Enter Wor
·刘蔚:德国会在半决赛击败巴西,最可能2014夺冠—唤醒国人379
·Wei Liu Revolution 379: Germany Should Beat Brazil in Semi-final and G
·刘蔚:欢呼!2014年世界杯德国7:1狂胜巴西—唤醒国人380
·Wei Liu Revolution 380: Acclaim! 2014 World Cup Germany Beat Brazil 7:
·刘蔚:欢呼!德国勇夺2014年世界杯冠军—唤醒国人381
·Wei Liu Revolution 381: Acclaim! Germany Earned 2014 World Cup Champio
·刘蔚:语文/英语/文学课应该怎么讲?—六年高考1.56
·Wei Liu Memoir 1.56: How Should We Teach Chinese/English/Literature?
·刘蔚:习胡温陈官庄捉住了江的三个兵团—唤醒国人382
·Wei Liu Revolution 382: Xi Hu Wen Caught Three Legions of Jiang
·刘蔚:五毛文字展示其中毒太深—六年高考1.57
·Wei Liu Memoir 1.57: Communist Repliers Show Been Mentally Deeply Pois
·刘蔚:破除物质迷信,参与民主快乐—唤醒国人383
·Wei Liu Revolution 383—Remove Material Superstition, Gain Happiness f
·刘蔚:民航延误是防江派空军突击北京—唤醒国人384
·Wei Liu Revolution 384: Airline Delay to Prevent Jiang’s Air Force St
·刘蔚:为新疆莎车起义欢呼!—唤醒国人385
·Wei Liu Revolution 385: Acclaim for Shache County’s Uprising!
·刘蔚:我读10页书需要30分钟—六年高考1.58
·Wei Liu Memoir 1.58: Needs 30 Minutes to Read 10 Pages
·刘蔚:高智晟终于出狱了—唤醒国人386
·Wei Liu Revolution 386—Gao Zhisheng Finally Released from Completion
·刘蔚:交通靠建10平方公里下的居民区解决—六年高考1.59
·Wei Liu Memoir 1.59: Building Residential District Under 4 Square Mile
·刘蔚:北京,上海是中国两个最糟的地方—六年高考1.60
·Wei Liu Memoir 1.60: Beijing and Shanghai Are Two Worst Places in Chin
·刘蔚:到2010年,人类的物质时代该结束了—六年高考1.61
·Wei Liu Memoir 1.61: By 2010, Material Age of Mankind Should End
·刘蔚:就是一分钱不挣,我也写一辈子—六年高考1.62
·Wei Liu Memoir 1.62: Even Do Not Make a Penny, I Write Entire Life
·刘蔚:我对小沙子诉说救国心声—六年高考1.63
·Wei Liu Memoir 1.63: Pouring Out my Nation-Saving Voice to the Little
·刘蔚:为什么人要象土匪一样?—六年高考1.64
·Wei Liu Memoir 1.64: Why Do Some People Behave Like Gangsters?
·刘蔚:小二同桌女生熊1)—六年高考1.65
·Wei Liu Memoir 1.65: My Co-Desk Female Xiong in Grade Two 1)
·刘蔚:人现实就是目光短浅—唤醒国人387
·Wei Liu Revolution 387—Being Realistic Is to Be Short Sighted
·刘蔚:毛泽东,邓小平的晚餐摆在面前不过如此—唤醒国人之388
·Wei Liu Revolution 388: The Dinner of Mao Zedong, Deng Xiaoping Does N
·刘蔚:小二同桌女生熊2)—六年高考1.66
·Wei Liu Memoir 1.66: Co-Desk Female Xiong Grade Two 2)
·刘蔚:小二课文“颗粒归公”—六年高考1.67
·Wei Liu Memoir 1.67: Grade 2 Lesson “Turn in Everything to Regime”
·刘蔚:欢呼!14年9月28日香港占中开始了—唤醒国人之389
·Wei Liu Revolution 389: Acclaim! 9/28/2014 Starts Occupying the Street
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
刘蔚:我对小沙子诉说救国心声—六年高考1.63

刘蔚:我对小沙子诉说救国心声—六年高考1.63

   公友/民主人士/觉醒人士/普通百姓 刘蔚 2014年8月28日

   Wei Liu Memoir 1.63: Pouring Out my Nation-Saving Voice to the Little Sand

   Human Rights Worker/Democratic People/Awakened People/Common People

   Wei Liu August 28, 2014

   1978年重庆,我8岁了。这天我走到两路口的跳伞塔,想起我1977年画的跳伞塔的画,现在画笔也放下了,真是好伤心哦。看看那里没有人练跳伞,我就走进那门。眼前淡黄色的沙在午后的阳光下有些耀眼。小小的沙子触到我穿着塑料凉鞋的双脚,暖暖的。穿过40米的黄沙,我到了约40米高的跳伞塔下。周围没有人,我觉得安全,我有话要说。看看脚下的黄沙,看看头上一半的淡黄色高塔,一半的蓝天白云,我坐下来对着周围这片淡黄色的沙说话。

   Chongqing, China, 1978 and I’m 8 years old. Today I walk to the Parachuting Tower at Lianglukou, recalling of the paintings I made in 1977 on this parachuting tower. Now one year after entering the school, my brush is put away, breaking my heart. Looking no one practicing parachuting now, I walk through the gate. The light yellow sand under the afternoon sunshine looks kind of dazzling. Little sands touch my two feet in the plastic sandal, warm. Walking across 45 yards of yellow sand, I’m right under the parachute tower 45 yards high. Nobody is around. I feel safe and have words to say. Looking to the yellow sand under my foot, looking to the light yellow parachuting tower occupying half the sky, looking to the blue sky and the white clouds occupying another half the sky, I sit down and talk to the light yellow sand around.

    如果你还想你或你亲友每人拿回土地,住房,医疗,拿回包括公民税率,政府各方面开支等社会事务的表决权这些民主人权,你最好读完这篇长文。你可以从Google translate/谷歌翻译听文章的朗读。你可告诉你外国朋友/老师我写的英文。他们可以在google上用“Wei Liu Revolution” or “Wei Liu Memoir”搜寻出我的文字。更多文章见我的海外博讯boxun网站的博客,加上前后的www, com 我名字在首页底部的作者群中。从2007年到2014年8月,我博客的显示点击量已达400万,而按博讯说的各博客的实际点击量是显示点击量的10倍以上,那我博客的实际点击量到2014年8月已达4000万。我们的文字是对中国民众说的,是我们认为真实的情况,欢迎各位,各媒体.转载,传播。一个人给5个以上人讲我们《伟大的中国全民大革命》中的1项国际公约,2项活动主张,4项基本人权,8项优秀活动,及本县/市政权楼等几个地址,民众兵器弹弓枪等起义事宜,壮大进步力量,救自己,救别人,救中国。

   If you want you or your friends in this life to get back the human rights of half an acre land, welfares of housing, medical care, the voting rights on the tax rate and the government budget, you’d better read through this long essay. Google translate can read text aloud for you. If you have foreign friends/teachers, you may tell them to read the English part of my essay. They can google me out by “Wei Liu Revolution” or “Wei Liu Memoir”. More articles of mine can be seen in my blog at “boxun”, with “www” in the front and “com” in the back, my name Wei Liu/刘蔚 is at the bottom of the homepage. From 2007 to 2014, my blog has 4 million displayed visits, and the website says that the actual visits is 10 times as the displayed visits. Then the actual visits of my blog is 40 million. What we say here we hold is true and is for 1.3 billion Chinese people. Every one is welcomed to publish, to spread our words, one person tells 5 or more persons, about the 1 international convention, the 2 uprising opinions, the 4 fundamental human rights, the 8 excellent activities, the couple of addresses of the Communist regime buildings in the local county, the uprising elements like the slingshot of people’s weapon. Anyway, we expand the democratic strength to save ourselves, our friends and our country.

   “1977年我读小学一年级到现在1978年一年级结束,我被送进高考的角斗场一年了。一年来,我的画笔放下了,中国象棋不会下,看麻将也没时间,每天从早上8点到晚上8点12个小时都在高考的角斗场里学习。我妈妈也不拉手风琴了。

   “During my Grade One at school from 1977 to 1978, I have been thrown into the battlefield of Entrance Examination to College in China, called Grand Exam. After one year, my painting brush has been put away, has not learned how to play Chinese chess, have had no time watching people playing Mahjong. Every day from 8:00 am to 8:00 pm, 12 hours are on the study for that battlefield of Grand Exam. My Mom does not play accordion any more.

   “老师,父母说学习为了竞争,为了物质/挣钱,要打败别人,成为强者才能生存。这不就是说中国是一个弱肉强食,人吃人的社会吗?为什么这些人不起来打碎这个人吃人的社会制度,不起来打碎这掠夺全民土地,全民福利的抢人制度?人生的意义不就是有吃有住,下几盘中国象棋,打几盘麻将,听几个故事吗?需要这么争斗不断,哭喊不断吗?

   “Teachers, parents have been telling us that study is for competition, for material/money, for defeating others, only the strong can survive. Doesn’t mean that China is a society in which the strong inflict the weak, people eat people? Why these people do not rise up to remove the people-eat-people social system, to remove the people-robbing system of no one having the land or welfare? Isn’t life meaning having a living place, plenty food, playing chess games and having stories to listen? Should it involve constant competition and constant tears?

   “如果让这个奴隶制度/抢人制度继续,最该被保护的我们几岁的儿童都不会有好日子过,何况其它人?我不要成为强者,我是弱者,弱的人。我不要打败别人,我要普天下的人都公平愉快地生活,中国人已经经历了反右,文革,高考等太多的角斗场,流下了太多的血泪。小沙子,小沙子,你让全国人民知道这些真相,真理,救中国,好不好?”

   “If we let the slavery/people-robbing system continue, even we several years old children cannot have good time, other people’s time can only be worse. No, I don’t want to be the strong. I am weak, a weak person. I don’t want to defeat others; I want all people to lead a fair and happy life. Chinese people have already gone through too many battlefields, including Rightist-Opposition, Cultural Revolution, Grand Exam, have shed so many tears. Little sand, little sand, can you let all people in China be aware of these truths and help saving our nation?”

   说完,我鼻子一酸,泪水流了下来,滴到下面的沙子上,沙子由淡黄色变成了褐色。有时候我想拉拉沙子的手,摇它一摇,让它帮助我们救中国。我有时候拉着我妈妈的手摇她,但她一般是不为所动。我再对小沙子说一遍我的心声。

   Having pouring out my voice to the little sand, I feel sour in my nose and tears flow along my cheeks and fall onto the sand, making the sand change from light yellow to brown. Sometimes I want to hold the hand of the sand, shaking it a couple of time, asking it to help us saving China. Sometimes I hold my Mom’s hand and shake it a couple of time, but usually it does not move her. I pour out one more time my voice to the little sand.

   “1977年我读小学一年级到现在1978年一年级结束,我被送进高考的角斗场一年了。一年来,我的画笔放下了,中国象棋不会下,看麻将也没时间,每天从早上8点到晚上8点12个小时都在高考的角斗场里学习。我妈妈也不拉手风琴了。

   “During my Grade One at school from 1977 to 1978, I have been thrown into the battlefield of Entrance Examination to College in China, called Grand Exam. After one year, my painting brush has been put away, has not learned how to play Chinese chess, have had no time watching people playing Mahjong. Every day from 8:00 am to 8:00 pm, 12 hours are on the study for that battlefield of Grand Exam. My Mom does not play accordion any more.

   “老师,父母说学习为了竞争,为了物质/挣钱,要打败别人,成为强者才能生存。这不就是说中国是一个弱肉强食,人吃人的社会吗?为什么这些人不起来打碎这个人吃人的社会制度,不起来打碎这掠夺全民土地,全民福利的抢人制度?人生的意义不就是有吃有住,下几盘中国象棋,打几盘麻将,听几个故事吗?需要这么争斗不断,哭喊不断吗?

   “Teachers, parents have been telling us that study is for competition, for material/money, for defeating others, only the strong can survive. Doesn’t mean that China is a society in which the strong inflict the weak, people eat people? Why these people do not rise up to remove the people-eat-people social system, to remove the people-robbing system of no one having the land or welfare? Isn’t life meaning having a living place, plenty food, playing chess games and having stories to listen? Should it involve constant competition and constant tears?

[下一页]
blog comments powered by Disqus
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场