人生感怀
念此的博客
[主页]->[人生感怀]->[念此的博客]->[如何跟老外打电话-用英语打电话常用句]
念此的博客
·“我身份特殊,有本事起诉我”
·“这是法官?流氓笑了!”
·“日本最大黑帮批评首相安倍”
·“没把临时工算进去?”
·“卖了许多地,睡了一群女人”
·申维辰睡了一群什么样的女人?
·“是谁顶了宋林一年?”
·“这些钱都是我的!”
·法官:“可不判死刑”
·中国迟早会甩了这个无赖!
·“该出手时就出手=干得漂亮!”
·“把人逼成这样了”
·“将军该吃药了”
·“惨了,军事界的贝利发话了”
·“这个气球终于破了”
·小护士出身的她五年时间职位连升4级
·“打屁股有助于智商提升”
·“理论上必须打赢美军”
·“遛鸟前先扶你爷爷去上班”
·“我是高级领导,打人又咋了!”
·“我是高级领导,打人又咋了!”
·中国孕妇赴美塞班岛产子形成产业链
·“是新郎等不及了吧?”
·“金家谢幕之际”
·“立马冲出地球走向宇宙”
·“他是不是差点招供了?”
·瑞士告别保护银行客户隐私的做法
·“最倒霉的会是谁呢?”
·金正恩只是影子集团摆出来的傀儡
·擦去衰老痕迹的12种方法
·为何女贪官比男贪官更下流无底线?
·“大爷看的乐不思蜀了!”
·图解:中国七大军区现任司令员
·充电常犯3个错,你中招了吗(1张图)
·中法之间的差距之大超乎想象
·“这回我真的无语了”
·一个留守女童的性侵悲剧[节选3P]
·中国女孩为何见到老外就疯狂?
·为何贪官越大情妇越丑 官越小情妇越娇
·ZT 省行政区划改革:54省级单位(7都44省3特区)
·“快播一路走好”
·其实你是在浪费青春
·李师师的归宿
·我在胡志明市
·“日本太多值得我们学习”
·“宽带中国”提速 你的网速达标了吗?
·“我爹是支队长,打我的人都要死!”
·“当初建三峡的意义在哪?”
·中国唯一三千年没改过名字的城市
·每一个相遇的人都是你的启示
·女性易失身的时刻
·“要作秀也要有底线”
·美9岁华裔学霸获总统学者奖
·“太他妈不人道了”
·“不想和疲惫的年轻人抢座位”
·身份证“先天缺陷”应尽快完善
·北京的成人奶妈交易:“纯”与“不纯”
·“联合国维和部队总司令部”?
·中国的周边还有朋友吗?
·汉字里的人生哲学
·揭秘中国官场的“情妇文化”
·三大理由 中国很害怕当世界第一
·哪些北京人年薪超过一万美元?
·倪萍又成了央视一姐 这尴尬了谁
·鲜亮色+有趣装饰-点染夏季生活
·晚明小说情与色
·7种令体重下降的减肥食品
·女性最容易长斑的四个时期
·女人有漂亮的思想,才有漂亮人生
·老公有外遇,怎么办?一个女人告诉你!
·中国人步行不够 睡眠不足
·中国人8种奇葩心态 你都戒了吗
·中国女子越来越开放,外国男人怎么看
·“以色谋权”与“以权谋色”
·“惊喜成惊吓?”
·中国男人配不上中国女人?
·高官情妇为何不乏“丑女”
·人民网:今天的中国,农民在加速返贫
·“你丢人丢到国外去了”
·中国各省区的20大文化符号-看看你的家乡符号!
·“敢对佩佩来一口吗?”
·日本疯狂教授制造超级病毒-人类将毫无抵抗力
·毛林翻脸的真正原因
·中国式病态婚姻:有车有房没娘成受欢迎模式
·国内首创竖版《中华人民共和国地图》
·日本又想打仗了!
·新书《虚拟非现实》揭露网络骗局的传播
·花8万变成“冬瓜脸”(图)
·一中国妇女长期遭虐待杀夫
·禅修里的长寿秘密
·去年在香港住了一個月的感受
·从写博文看人的改变
·中国女性十大致命硬伤:
·现在的小三们都成了反贪英雄
·[转帖]寡妇追日
·西方唾弃“剩余食品”在中国成美味佳肴(图)
·神秘预言曝光:载满欧洲游客的班机将被击落(图)
·上海和北京的出租车司机
·民主和民主制度的一些浅见
·日记中的蒋介石-丢失大陆的原因探讨
·为何只有中国男人包二奶
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
如何跟老外打电话-用英语打电话常用句

   如何跟老外打电话?教你用英语打电话常用句
   
   打电话有一些常用短语,我们先来看一段对话,最普通的电话场景是这样的:
   
   


   Operator: Hello, Frank and Brothers, How can I help you?
   
   
   Peter: This is Peter Jackson. Can I have extension 3421?
   
   
   接线员:你好,Frank and Brothers公司,有什么能为您服务的?
   
   
   皮特:我是皮特·杰克森,能帮我接分机3421吗?
   
   
   Operator: Certainly, hold on a minute, I'll put you through、、.
   
   
   Frank: Bob Peterson's office, Frank speaking.
   
   
   接线员:当然可以,请稍等,我帮您接通……
   
   
   弗兰克:鲍勃·皮特森办公室,我是弗兰克。
   
   
   Peter: This is Peter Jackson calling, is Bob in?
   
   
   Frank: I'm afraid he's out at the moment. Can I take a message?
   
   
   皮特:我是皮特·杰克森,请问鲍勃在吗?
   
   
   弗兰克:他这会出去了,有什么消息我可以转达吗?
   
   
   Peter: Yes, Could you ask him to call me at ****. I need to talk to him about the Nuovo line, it's urgent.
   
   
   Frank: Could you repeat the number please?
   
   
   皮特:是的,请让他给我打电话,号码是****,我需要跟他谈谈关于Nuovo生产线的事情,这事很急。
   
   
   弗兰克:您能重复一遍号码吗?
   
   
   Peter: Yes, that's ****, and this is Peter Jackson.
   
   
   Frank: Thank you Mr Jackson, I'll make sure Bob gets this asap.
   
   
   皮特:好的,号码是****,我是皮特·杰克森。
   
   
   弗兰克:谢谢你,杰克森先生,我会尽快转达鲍勃的。
   
   
   Peter: Thanks, bye.
   
   
   Frank: Bye.
   
   
   皮特:谢谢你,再见。
   
   
   弗兰克:再见。
   
   
   相信大家从这通电话中可以了解,电话口语和我们日常生活中的口语是有不同的,下面是电话常用的短语和句子。
   
   
   Introducing yourself 自我介绍
   
   
   This is Ken.
   
   
   Ken speaking
   
   
   Asking who is on the telephone 询问另一方
   
   
   Excuse me, who is this?
   
   
   Can I ask who is calling, please?
   
   
   Asking for Someone 请某人接电话
   
   
   Can I have extension 321? (extensions are internal numbers at a company)
   
   
   Could I speak to、、.? (Can I - more informal / May I - more formal)
   
   
   Is Jack in? (informal idiom meaning: Is Jack in the office?
   
   
   Connecting Someone 连线
   
   
   I'll put you through (put through - phrasal verb meaning 'connect')
   
   
   Can you hold the line? Can you hold on a moment?
   
   
   How to reply when someone is not available
   
   
   I'm afraid 、、. is not available at the moment
   
   
   The line is busy、、. (when the extension requested is being used)
   
   
   Mr Jackson isn't in、、. Mr Jackson is out at the moment、、.
   
   
   Taking a Message
   
   
   Could (Can, May) I take a message?
   
   
   Could (Can, May) I tell him who is calling?
   
   
   Would you like to leave a message?
   
    6park
(2014/08/07 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场