滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->["Purdue Consensus on Religious Freedom" ]
滕彪文集
·含泪劝猫莫吃鼠
·AB的故事
·陈克贵家属关于拒绝接受两名指定律师的声明
·这个时代最优异的死刑辩词/茉莉
·自救的力量
·不只是问问而已
·The use of Citizens Documentary in Chinese Civil Rights Movements
·行政强制法起草至今23年未通过
·Rights Defence Movement Online and Offline
·遭遇中国司法
·一个单纯的反对者/阳光时务周刊
·“颠覆国家政权罪”的政治意涵/滕彪
·财产公开,与虎谋皮
·Changing China through Mandarin
·通过法律的抢劫——答《公民论坛》问
·Teng Biao: Defense in the Second Trial of Xia Junfeng Case
·血拆危局/滕彪
·“中国专制体制依赖死刑的象征性”
·To Remember Is to Resist/Teng Biao
·Striking a blow for freedom
·滕彪:维权、微博与围观:维权运动的线上与线下(上)
·滕彪:维权、微博与围观:维权运动的线上与线下(下)
·达赖喇嘛与中国国内人士视频会面问答全文
·台灣法庭初體驗-專訪滕彪
·滕彪:中国政治需要死刑作伴
·一个反动分子的自白
·强烈要求释放丁红芬等公民、立即取缔黑监狱的呼吁书
·The Confessions of a Reactionary
·浦志强 滕彪: 王天成诉周叶中案代理词
·选择维权是一种必然/德国之声
·A courageous Chinese lawyer urges his country to follow its own laws
·警方建议起诉许志永,意见书似“公民范本”
·对《集会游行示威法》提起违宪审查的公开建议书
·对《集会游行示威法》提起违宪审查的公开建议书
·滕彪访谈录:在“反动”的道路上越走越远
·因家暴杀夫被核准死刑 学界联名呼吁“刀下留人”
·川妇因反抗家暴面临死刑 各界紧急呼吁刀下留人
·Activist’s Death Questioned as U.N. Considers Chinese Rights Report
·Tales of an unjust justice
·打虎不是反腐
·What Is a “Legal Education Center” in China
·曹雅学:谁是许志永—— 与滕彪博士的访谈
·高层有人倒行逆施 民间却在不断成长
·让我们记住作恶的法官
·China’s growing human rights movement can claim many accomplishments
·總有一種花將會開遍中華大地/郭宏治
·不要忘记为争取​自由而失去自由的人们
·Testimony at CECC Hearing on China’s Crackdown on Rights Advocates
·Tiananmen at 25: China's next revolution may already be underway
·宗教自由普度共识
·"Purdue Consensus on Religious Freedom"
·Beijing urged to respect religious freedom amid ‘anti-church’ crackd
·“中共难容宗教对意识形态的消解”
·非常规威慑
·许志永自由中国公民梦不碎
·滕彪维园演讲
·Speech during the June 4th Vigil in Victoria Park in Hong Kong
·坦克辗压下的中国
·呂秉權﹕滕彪赤子心「死諫」香港
·【林忌评论】大陆没民主 香港没普选?
·曾志豪:滕彪都站出來,你呢?
·June 2014: Remembering Tiananmen: The View from Hong Kong
·The Strength to Save Oneself
·讓北京知道 要甚麼樣的未來/苹果日报
·否認屠殺的言論自由?
·Beyond Stability Maintenance-From Surveillance to Elimination/Teng bia
·从稳控模式到扫荡模式
·為自由,免於恐懼越絕壑——記滕彪談中國維權路
·就律协点名维权律师“无照”执业 滕彪答德国之声记者问
·法官如何爱国?
·滕彪给全国律协的公开信
·郑州十君子公民声援团募款倡议书
·Politics of the Death Penalty in China
·What sustains Chinese truth-tellers
·在人权灾难面前不应沉默
·From Stability Maintenance to Wiping Out/Teng biao
·自由不是一個禮物,而是一個任務
·抱薪救火的严打政策
·习近平要回到文革吗?
·中国宪法的结构性缺陷
·25 years later, Tiananmen cause is still costly
·A Chinese activist: Out of prison but not free
·中国人权有进步吗?
·Activist lawyer vows to keep fighting for human rights
·高智晟:走出监狱却没有自由
·VOA时事大家谈:维权/维稳
·和平香港行動呼籲
·沉默的吶喊
·Head Off a Tiananmen Massacre in Hong Kong/Yang jianli,Teng Biao,Hu ji
·滕彪被中国政法大学除名 因参与新公民运动
· Ilham Tohti should get the Nobel peace prize, not life in prison
·受难的伊力哈木
·香港人不会接受一个假选举
· Chinese activist scholar Teng Biao on how Occupy Central affects main
·大陆法律人关于支持港人真普选和释放大陆声援公民的声明
·« Révolution des parapluies » contre Pékin / Teng biao
·We Stand With You
·从占领中环到伞花革命
·不可承受的革命之重
·中国维权运动的历史和现状
·Don’t Get Too Excited About the Investigation of Zhou Yongkang
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
"Purdue Consensus on Religious Freedom"

   
   “Religious Freedom and Chinese Society: A Symposium of Case Analysis” was held on May 5-7, 2014 at Purdue University. The participants included lawyers, ministers, and scholars. Through engaging discussions, some consensus was reached. Consequently, some participants proposed to draft a text of consensus for signatures so that the understanding of religious freedom can be spread and greater attention can be paid to the issues of religious freedom in China. The text was finalized after further discussion by the symposium participants. The text and signatories of the Purdue Consensus on Religious Freedom are made public today (May 14, 2014).
   
    For those who want to support this consensus, please send an email to [email protected] Please include at least this information: your full name, profession, and residence.
   


   
   
   "Purdue Consensus on Religious Freedom" with Signatories
   
   
   
   We are deeply concerned about the following reality:
   
   
   1. China’s Constitution and law lack a clear definition of and sufficient protection for religious freedom.
   
   
   2. Misunderstanding, violation, discrimination and persecution abound with regard to religious freedom in legal and social practices of China.
   
   
   3. As a result, intellectuals and the general public in China lack an understanding of and a basic consensus on the value and implications of religious freedom.
   
   
   In accordance with the definition and protection of religious freedom prescribed by a series of international covenants on human rights, we hold the following beliefs:
   
   
   1. Religious freedom encompasses not only individual freedom of conscience and the freedom to express belief or disbelief in a religion, but also the freedom of family members (adults and children) to adhere to and to express their religious faith, the freedom of parents to instruct their children in their religious faith, the freedom of parents to choose religious education for their children, and the freedom of children to practice their religion and receive the religious education chosen for them by their parents. Religious freedom also encompasses the freedom of religious groups to practice their faith, to worship together, to establish religious venues, to use religious symbols, to publish religious books, and to disseminate religious faith.
   
   
   2. Religious freedom is a basic and core value of modern nations and societies. Without full protection of religious freedom, other freedoms such as the freedom of speech and the freedom of expression, the freedom of thought, the freedom of academic pursuit, the freedom of family, and the freedom of education that are guaranteed by the Constitution will not be fully protected in reality.
   
   
   3. Religious freedom implies that religious faiths and non-religious systems, whether in private or in public, are entitled to equality with respect to free expression and legal standing. Neither religious nor non-religious systems shall be deemed negative and discriminated against.
   
   
   4. Religious freedom implies a constraint on state power, i.e. the state cannot pass judgment on any religious or non-religious system as doctrinally or morally right or wrong, good or bad, let alone penalize citizens on basis of such judgment. Neither can the state make any religious or non-religious system the basis for the state’s legitimacy and accord it a preferential legal status.
   
   
   5. Religious freedom implies that the state has no right or moral authority to distinguish between “legitimate religion” and “feudal superstition,” between “orthodox religion” and “heterodox cult,” between “orthodoxy” and “heresy.” Members of any traditional or emerging religion shall not be subject to government censorship or legal judgment for merely believing, expressing, disseminating, or practicing their religious faith.
   
   
   To that end, we fervently appeal that:
   
   
   In legal and public life, all Chinese citizens, irrespective of their religion, denomination, and non-religious system, have the responsibility to respect, to protect, and to fight for the above principles and values of religious freedom.
   
   
   
   Signatories:
    Professor Yang Fenggang
    Rev. Wang Yongxin (Thomas Wang)
    Rev. Liu Tongsu
    Rev. Wang Yi
    Attorney Teng Biao
    Attorney Zhang Kai
    Rev. Hong Yujian
    Rev. Fu Xiqiu (Bob Fu)
    Mr. Ling Cangzhou
    Attorney Xia Jun
    Rev. Man De (Guo Baosheng)
    Rev. Yan Xin’en (John Yan)
    Mr. Wu Chaoyang
    Attorney Chen Jian’gang
    Rev. Jin Mingri (Ezra Jin)
    Attorney Li Xiongbing
    Attorney Li Heping
    Dr. Liu Junning
    Professor Zhang Qianfan
    Professor Sun Yi
    Rev. Chen Yaomin
    Rev. Jin Zhongquan
    Rev. Wang Baoluo (Paul Wang)
    Attorney Zhang Peihong
    Mr. Zan Aizong
    Rev. Li Yading
    Mr. Chen Yongmiao
    Attorney Li Subin
    Attorney Li Fangping
    Attorney Sui Muqing
    Attorney Jiang Tianyong
    Attorney Chen Guodi
    Professor Xing Fuzeng (Ying Fuk-Tsang)
    Dr. Zhang Zhipeng
    Mr. Zhu Ruifeng
    Rev. Wang Wenfeng
    Attorney Zhuang Daohe
    Attorney Tang Jitian
    Attorney Xiao Fanghua
    Attorney Wang Cheng
    Attorney Tang Jingling
    Attorney Liu Shihui
    Mr. Fan Xuede
    Dr. Xia Yeliang
    Rev. Liu Fenggang
    Mr. Liu Guan
    Rev. Wang Zhiyong (Paul Wang)
    Rev. Zhang Boli
    Attorney Zhang Liheng
    Professor Chen Zuoren (Stephen Chan)
    Attorney Liu Weiguo
    Professor Sze-Kar Wan
(2014/05/14 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场