大家
悠悠南山下
[主页]->[大家]->[悠悠南山下]->[歷史上越、日對華之態度和比較]
悠悠南山下
【 推薦閱讀 】
·六七暴動與恐怖主義
·避無可避:中國國族主義眼中的港獨
·1979年對越戰爭:中國汲取甚麼的教訓?
·越南共和國的“黃金歲月:1955-1960”
·被誇大的东亞朝貢體系
·1974-78年越中邊界談判
·哪裡是1979年越中戰爭的原因?
·世事如棋,不過中國從來都只是棋子
·中國人為什麼不喜歡新加坡
·柬埔寨的“仇越”魔咒
·中國南海主權聲索近現代才開始
·白龍尾島歷史再認識
·港獨是怎樣煉成的
·香港作為一個問題
·南海爭議:北京說詞的十大諈^
·文革與中越關係
·越共民族政策歷史:革命歷程中之民族性問題
·中國對波爾布特政權的影響
·何謂「天然獨」?台港新一代「去中國」思維的特徵
·悼安德森:印尼的基層世界主義
·香港不是殖民地?
·南中國海是否自古以來屬於中國?
·越柬邊界緊張與中國因素
·從地緣政治背景審視中越邊界戰爭
·誇大歷史性主權無助南海問題解決
·南北越、美國與“馬尼利事件”
·前南越總統阮文紹訪談錄:和平的墓地
·越南第二次改革?
·為何北越可以勝戰?
·1979年越中邊界戰爭的外部因素
·《查理周刊》諷刺中越、中美關係
·越南土地改革回顧
·1973年智利政變析剖
·成都會議:原因、過程與其災害後果
·HD-981事件:越南從未在中國面前低首
·動蕩中的柬埔寨 --- 中國反圍堵的戰略
·動蕩中的柬埔寨 --- 越南侵柬和中越戰爭
·中華民國國小志大麻煩多
·中越領土爭議:版鬱瀑布的歷史證據
·越南評議1979年中國對越戰爭
·越中邊界戰爭中的鄧小平
·1979年中越邊界戰爭新資料
·為何鄧小平要在1979年發動攻打越南 ?
· 關於1979年越中邊界戰爭
·中越關係之對立面 : 互助與相斥
·中國移民與湄江三角洲的殖民狀況
·從大戰略的角度上看越中歷史關係
·越南本土宗教與漢朝伏波將軍
·越南自古即屬中國?:談研究者與常民知識的斷裂
·平吳大誥
·歷史上越、日對華之態度和比較
·兩個越南和黃沙、長沙群島主權
·重探究前越共總書記黎筍的歷史角色與影響
·胡志明的妻妾情人們
·黃文歡和1979年後越共之清黨
·越戰時期之中蘇爭鬥
·1968年戊申新春順化戰役演變和後果
·安全逃遁之距離:1973年巴黎協議的醜陋真相
·中國與奠邊府戰役 --- 武元甲回憶錄中的記載
·美國對印度支那戰爭之態度
·“桃花劫”--- 吳廷琰之死(一)
·“桃花劫”--- 吳廷琰之死(二)
·吳廷琰與越南天主教
·法國對印度支那之政策(1954-1963)
·戴高樂與越南(1945年-1969年)
·越南人真的咒罵法國嗎?
·奔向自由 --- 從越南經中國至加拿大
·越南西貢粵劇回顧
·北越之華僑華人(1954年至1975年)
·柬埔寨悲劇的歷史淵源
·泰國和寮國危機(1960-62年)
·中共死穴
·河內玉山祠
【 中越關係 】
·從大戰略的角度上看越中歷史關係
·對胡錦濤訪越之評析
·胡錦濤訪越在越南人中之反響
·越學者談胡訪越之意義以及中越關係
·越學者談胡訪越之意義以及中越關係 ( 續 )
·對越中、越美關係之分析與評價
·處於中國戰略中的越南
·中美在越南的競爭
·中越關係破裂十八年大事記 ( 1972 – 1990 )
·越南學者楊名易談越中關係
·十九世紀清越外交關係之演變
·越美中三角關係
·越南本土宗教與漢朝伏波將軍
·中國可怕嗎 ?
·中越美關係析評及中越兩國文化發展的比較
·越南人谈越中关系
·越中關係之敵視和友好
·對不起﹐越南並非是中國
·河內反對中國網文攻擊越南計劃
·越南與“中華世界”
·越中兩國互建信心
·六十年中國對越南的影響
·中國永遠都是對的?
·越南應該學和不學中國的甚麼
·越南努力抵制中國的擴張
·越南在中美之間保持平衡
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
歷史上越、日對華之態度和比較
声明:此文作者禁止复制,如需转载必须经得作者同意。



   
   原題:《“大越魂、韓詮調”:中國在越南和日本的歷史地位》

   

   “ Hồn Đại Việt, Giọng Hàn Thuyên ” —— Vị Trí Lịch Sử Của Trung Quốc Đối Với Việt Nam Và Nhật Bản

   
   
   作者:永昇( Vĩnh Sính, 1944年-2014年 )

   
   
   作者簡介:

   
   永昇先生曾是加拿大艾伯特大學( University of Alberta,Canada )榮譽歷史教授,擅長於日本思想史、日本與各東亞國家的文化交流的研究,尤其是日本和越南方面。
   
   2014年1月1日永昇先生不幸病逝,享年七十歲。
   
   永昇教授生前留下諸多研究著作和文章,例如:《 翻轉的戰車:潘佩珠自傳 》( Overturned Chariot: The Autobiography of Phan Boi Chau ),主編兼譯者,夏威夷大學出版社,1999年; 《 德富蘇峰傳評 》( Tokutomi Soho: A Critical Biography),岩波書店,1994年;《 将来之日本 》( The Future Japan;Shorai no Nihon ,德富蘇峰原著,1886年),艾伯特大學出版社,1989年 ( 此書獲1990年加拿大藝術委員會加-日文化交流獎);《 潘佩珠和東遊運動 》( Phan Bội Chau and the Đông Du Movement ),耶魯大學國際和地區研究中心出版社,1987年。
   
   此外,他還撰寫幾十篇關於越日、越中歷史關係以及越南古詩、文的研究文章登載在各越文報刊、雜誌上。一些文章曾匯集出版如《 越南和日本: 文化交流 》( Việt Nam Và Nhật Bản - Giao Lưu Văn Hoá , 胡志明市文藝出版社,2000年)。2011年,永昇先生與其他十三名在外國( 美、加、澳、日、法、比、新加坡 )的越南學者撰寫題為《 為國家發展的全面改革 》( Cải Cách Toàn Diện Để Phát Triển Đất Nước )倡議書。
   
   

   ***

   
   沒有政治學的歷史就像樹無果,( History witout political science has no fruit )

   
   沒有歷史的政治學就像樹無根。( Political science without history has no root )

   
   --- 約翰-瑟利 ( John Seeley ),1885年

   
   
   約在十四世紀中葉,在西方浪潮洶湧衝擊太平洋海岸各國之前,中國是東亞世界的中心。 地理上位於各國中間, 以一個具有長久輝煌文化精粹( 由此而稱為中華 )的姿態,中國環視其範圍之外周邊的國家為“ 蠻夷 ”。 接壤中國南方邊陲的越南是“ 南蠻 ”;朝鮮、日本處於東方稱為“ 東夷 ”; “ 北狄 ”和“ 西戎 ” 是指中國北、西方的各個民族。
   
   以傳統的東亞世界秩序觀看下,中國就是“ 天朝 ”, 自認為對周邊各“ 藩國 ”( 藩:藩屬,即指處於中國周邊各國 )負有“ 開化 ”的任務。實際上,中國曾藉以“開化”為名,意圖併吞鄰近各國,正如我們從唐朝對越南的政策中也可看到。 因為,一般而言,中華文明是東亞世界的一把尺度和典範, 中國極少關注及其鄰近各民族的文化特徵。 與中國風俗習慣差異的事物就被視為“ 未開化 ”或“ 野蠻 ”。 談及在1960年代之前,即日本開始成為經濟強國前,中國和日本之間有來無往、單方面的文化交流的問題時,日本著名的漢學家吉川幸次郎( Yoshikawa Kôjirô ;1904年至1980年,生於神戶。京都帝國大學文學博士,曾任京都大學中國文學教授,日本藝術院會員。其涉及中國古典文學的著作有《 宋詩概說 》、《 元明詩概說 》。譯者註 )曾指出:
   
   “ 中國和日本在地理上相鄰。從奈良時代( Nara jidai, 710年至784年 )或在這以前,日本常意識到中國是其鄰居和對中華文化持著敬畏的心態。相反, 十都無五,中國才意識到日本是其鄰邦。 在中國史籍上,作為一個國家的存在,日本的名字也不是連續提及,何況是中國不留意的日本的文化。 另一種說法, 對於日本人,經歷了幾百年,常視中國為鄰居,而相反中國就不一定如此。” ( 注1 )
   
   再看遠些, 不單是日本文化,而對全體周邊國家的文化,一般而言,中國任何時候都持著無視、蔑視的態度。對於中國, 中華文化 --- 重點的是儒家和漢字 --- 就是惟一的準繩來測量各鄰邦的文明程度。
   
   另一方面,儘管越南人和日本人在不同的朝代裡皆受到極多中華文明的影響, 但他們也常常意識到本國固有的文化特質。 值得注意的一點是, 在西方各種文化潮流湧進這兩個國家之前,越南人或日本人當說及本文化中的民族性質時, 他們也不可不談及中華文化的性質。具體的說, 在十九世紀末越南成為法國殖民地之前,若不與中國的文化比較或對比, 又如何才可定義何謂越南的性質或“ 純碎 ”的本質呢? 因此, 我們的祖先說“ 越 ”,就是有意直接或間接的與“ 吳 ”( 或“ 漢 ”)( 吳,古代越南人對中國的稱謂。譯者註 )比較, 當說“ 南國 ”、“ 南方 ”,或“ 南天 ”,就含意與“ 北國 ”相對。 日本的場合也與越南的並不差得太甚。 日本人使用各詞 “大和魂 ”( yamato damashii 。大和是日本的舊稱 )或“ 和魂 ” ( wakon )是為說及日本的精神或本質,意諭與 “ 漢心 ” ( karagokoro。 中國的精神或性質 ) 的不同。此外,若想為“ 大和魂 ”和“ 和魂 ”作定義,那也要與“ 漢心 ” 作比較或對照。
   
   總之, 近代之前,中國人看待越南和日本基本上沒多大的差別。 然而, 當比較越南人和日本人如何看待中國, 我們就覺察到一些有趣的差異,而且也極有意義。 首先, 我們嘗試分析那些差異點,之後將從那些差異中,再看在十四世紀西方挑戰( 東方 )時,越、日兩國的反應是如何和後來兩國的歷史進程。
   
   
   一、越南對中國的態度: 抵抗軍事侵略和接受文化模式

   
   
   越南毗鄰中國南方的邊陲並只如中國的一個縣份面積相約, 從歷史初始起,越人祖先的重要問題是如何維持和鞏固民族的獨立。 應該說越南人創造了歷史的奇蹟, 因為處於一個龐大國家的邊陲和經歷多番的考驗,越南仍然並不被併入中國的版圖,而且仍然能夠保持其主權獨立直至法國的侵略。 此奇蹟是如何創造的呢 ?
   
   以下所論述的兩種方法乍看似乎互相矛盾,但它在各朝代中連續獲得應用在越南的建國和衛國過程中 : 一、堅決反抗任何的軍事侵略,但同時,二、接受和汲取中國文化的各類模式。
   
   正如我們已知, 自從十世紀我們取得主權獨立後,越南又需要面對宋、元、明、清各代侵略軍隊馬蹄的進犯, 決心在南方建立一個獨立但又與中國不同的國家的自主意志激勵著越人,似乎這種意志在歷史的進程中又獲得不斷培育和鍛煉得更為堅強。 因此, 李常傑 ( Ly Thường Kiệt,1019年-1105年,原名吳俊 [ Ngô Tuấn ], 李朝宦官和將領,亦是李太宗、李聖宗及李仁宗三朝元老,尤在1075年至1077年率兵擊敗宋軍入侵有功的主將。被列為越南歷史中最傑出的十四位民族英雄之一。譯者註 )在抵擋宋朝大軍時所寫下只是幾句簡單但又充斥民族自豪感的詩句,直至今,近乎八百年之後仍未失去其豪氣 ( 以下為原漢文。譯者註 ):
   
   
   南 國 山 河 南 帝 居,

   
   截 然 定 分 在 天 書,

   
   如 何 逆 虜 來 侵 犯,

   
   汝 等 行 看 取 敗 虛。

   
   ( 漢越詞譯文:
   Nam quốc sơn hà Nam đế cư,
   Tịch nhiên định phận tại thiên thư,
   Như hà nghịch lỗ lai xam phạm,
   Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư.
   
   現代越語譯文:
   Nước Nam là của vua Nam,
   Sách trời đã định lọ bàn làm chi!
   Giặc bay nếu cứ gan lì,
   Cử binh xam lấn ắt thì bại vong! )( 注2 )
   
   
   事實上,至十八世紀末期,越南的全體民族英雄和烈女皆為保衛民族獨立和抵抗來自北方威脅的領導者。
   
   但為何,從李常傑至阮惠( Nguyễn Huệ,1753年-1792年,又喚阮文惠 [ Nguyễn Văn Huệ ] ;西山朝第二代皇帝,1788年至1792年在位。史稱光中皇帝 [ Quang Trung Hoàng Đế ] 。西山起義三兄弟之一。傑出的政治家,亦是著名軍事將領。他倡議改革,建設國家,又相繼消滅南、北各君主和多次擊退外國侵略,是越南民族的布衣英雄。譯者註 ),每次越南剛剛把侵略者驅趕出國家領土,我們又須要即刻派遣使者往中國懇求再設立朝貢的關係呢? 這點似乎無理和更使人百惑不解的是,為何既然以一切的代價來反抗中國的軍事侵略後,越南又隨時以“ 輕鬆 ”的態度接受中國的文化呢?
   
   為解答這兩個問題,我們需要重新審視往昔東亞世界的歷史條件。 在西方人來到之前, 東亞世界是以中國為中心的“ 朝貢 ”體系( 還稱為“ 冊封 ”體系 )為規則。 首先, 為免受“ 天朝 ”舉兵侵略, 靠近中國的各國如越南、朝鮮等皆期望與中國保持朝貢的關係。 其後,為使自己的威權正統化, 這些國家的君王懇求中國的“ 皇帝 ”( 原則上只有中國的君王才可稱為“ 皇帝 ”)冊封為“ 王 ”( vua )。 對於“天朝 ”而言, 各“ 藩國 ”的君王應負有的義務是: 一、定期朝貢( 通常三年一次 );二、當中國需要時便出兵;三、行禮儀,即低下者 --- “ 小國 ”的君王對“上國 ”皇帝 --- 所行的禮儀 ( 注3 )。此外,若這些國家當被敵寇侵犯時中國有責任庇護和保衛它們。
   
   再之, 如上所述, 各“ 藩國 ”的文化程度完全以中華文明的尺度測量和評價。哪一國欲想被視為“ 文明 ”,就必須取納中國文化、社會和政治的模式。 正因為如此,“ 天朝 ”可以“ 開化 ”為名來舉兵併吞各個鄰邦, 對於與中國山水相連的國家如越南( 和朝鮮 )模仿和接受中華文物的模式不僅是文化的政策,而且還是一種必須的自衛方法。 另一種說法, 越南需要證明自己“ 不 遜 中 國, 不 異 中 國 ”( bất tốn Trung Quốc, bất dị Trung Quốc ) 來表示越南需要安寧,“ 不須求 ”中國的統治。( 注4 ) 正因為如此, 當越南取得主權後不久,李朝便開辦類似中國科舉的考試,挑選人才,建立文廟( 1070年 )拜祭孔子“ 聖人 ”( 我們仍然使用如此的稱謂 ), 為表彰獲中進士的人,以刻其名字在石碑上的方式鼓勵其他人學習儒家文化。 從那時起, 歷經連續不斷近八百年之久, 我國的士人為積累學識赴考科舉試,日夜埋頭攻讀中國各“ 聖賢 ”的經書和北國的史籍。

[下一页]
blog comments powered by Disqus
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场