1977, Chongqing, China and I’m 7 years old. Now the Chinese class starts. The first color page in the front of the Chinese textbook is the portrait of Mao Zedong, the pervious Communist leader and the second color page is the portrait of Hua Guofeng. Is there strong relation between the high Communist official and literature? There isn’t. People around me speak and write by Chinese that comes down thousands of years. We Sichuan People speak Sichuan Language. North China people speak Mandarin. Shanghai people speak Shanghai Language, nothing to do with the government leaders. Do those who consent the government leaders more have more literature merit? Today we learn Lesson Five. The text is like this.
如果你还想你或你亲友每人拿回土地，住房，医疗，拿回包括公民税率，政府各方面开支等社会事务的表决权这些民主人权，你最好读完这篇长文。你可以从Google translate/谷歌翻译听文章的朗读。你可告诉你外国朋友/老师我写的英文。更多文章见我的海外博讯boxun网站的博客，加上前后的www, com 我名字在首页底部的作者群中。从2007年到2013年8月，我博客的显示点击量已达200万，而按博讯说的各博客的实际点击量是显示点击量的10倍以上，那我博客的实际点击量到2013年8月已达2000万。我们的文字是对中国民众说的，是我们认为真实的情况，欢迎各位，各媒体.转载，传播。一个人给5个以上人讲我们《伟大的中国全民大革命》中的1项国际公约，2项活动主张，4项基本人权，8项优秀活动，及本县/市政权楼等几个地址，民众兵器弹弓枪等起义事宜，壮大进步力量，救自己，救别人，救中国。
If you want you or your friends in this life get back the human rights of half an acre land, welfares of housing, medical care, the voting rights on the tax rate and the government budget, you’d better read through this long essay. Google translate can read text aloud for you. If you have foreign friends/teachers, you may tell them to read the English part of my essay. More articles of mine can be seen my blog at “boxun”, my name Wei Liu/刘蔚 is at the bottom of the homepage. From 2007 to 2013, my blog has 2 million displayed visits, and the website says that the actual visits is 10 times as the displayed visits. Then the actual visits of my blog is 20 million visits. What we say here we hold is true and is for 1.3 billion Chinese people. Every one is welcomed to publish, to spread our words, one person tells 5 or more persons, about the 1 international convention, the 2 activity opinions, the 4 fundamental human rights, the 8 excellent activities, the couple of addresses of the Communist regime buildings in the local county, the uprising elements like the slingshot of people’s weapon. Anyway, we expand the democratic strength to save ourselves, our friends and our country.
洒水 扫地 你洒水 我扫地
water the floor sweep the floor You water the floor. I sweep the floor.
That teacher teaches us Chinese character one by one. She tells us to use our hand write in the air, calling “writing the air”. Seeing other classmates moving their hands in the air, I move my hand in the air, writing the Chinese character stroke by stroke. I don’t know what I’m writing, don’t know whether I write right or wrong. After several days, I learn that “writing the air” means writing in the air, no need of paper or pen.
Our Chinese teacher is a middle-aged fat lady, with the last name Wang, looking short, 5’1’’ tall. She’s kind of strict, seeming to strictly follow the educational idea of the Communist high official. She does not tell story or things in life, and her Chinese class is very dull. She lectures on the 1st, 2nd, 3rd, 4th intonation of Mandarin. This is the first time I see people curl their tongue to speak. Among the 4 intonations, the 3rd sounds most weird. The sound first goes down and then up. We already know how to speak and speak Sichuan Language. I don’t know why we southwest people/Shu Country people should learn the language of north China people, which is mandarin, and north China people do not learn our language. Mandarin is truly hard to learn, which differentiates the curling tongue syllable and non-curling tongue syllable, and also the front nasal syllable and the back nasal syllable, like 1 and n. To us Sichuan people, l and n are the same sound, like liu and niu, lite and nite are the same sound, but north China people hold that they are two different sounds. I feel confused. Most of my classmates also feel confused.
If for efficiency, our Sichuan Language has higher efficiency than Mandarin, because our language has fewer syllables. I feel the Communist regime has interfered too much of people’s life. Interfering that much will end up with too many personnel or the government officials, like teachers, police. More strife, struggle will end up with the need for more doctors. All these have put too much burden upon us common people.
In Chinese history of thousands of years, the regime/government only has its branches at county level, and there is no office below county level. A county in China is about 3,000 square kilometers, from one side to the side about 30 miles. Today in 1977, the County Leader and the County Communist Secretary are very high official, but in traditional China, they are the lowest official. After 1949, the Communist regime sets up its offices below the county level, like township, street, working unit, the team leader of several people in factory, and even the family leader for a family. There is no family leader in the foreign countries, only the parents. In the countryside in China, there are the office below county level like the offices of township, village, which means the regime sets up office for area as small as one side to another being 1 mile.
In traditional China, every Chinese has the land of 2 acres, building the house and getting the food by themselves, and every one can solve his/her 4 livings of house, food, education and medical care by working 1 hour per day on average. Liang Zhuge and his friends Mr. Shuijing, Guangyuan Shi, Zhouping Chui are common farmers. Every day they just have pleasures all the time, playing music, writing, hiking. So when Bei Liu, the ambitious political leader at that time comes to invite them to be his vice commander or a premiere for a country. Besides others turning the offer down, Liang Zhuge does not accept the offer until Bei Liu came to his house inviting him for a third time. And the others prefer to be a common farmer for the entire life.