百家争鸣
王藏文集
[主页]->[百家争鸣]->[王藏文集]->[美联社:Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids]
王藏文集
●已完成著作,願意出版合作者請聯繫,謝謝!
○《王藏語錄》(王藏詩歌十年精選集)
○《自焚》(長詩)
○《黑暗日》(獻給西藏的長詩)
○《坦克進行曲》(組詩選集)
○《輪回中的苦心花園》(情詩選集)
○《沒有墓碑的墓誌銘》(長詩選集)
○《追尋自由的虹光》(文選集)
○《血淚的洗禮——中國底層調查與維權親歷》
●最近更新 .诗行合一2014
·人权艺术家严正学70大寿,饭醉庆贺留影
·参与:诗人王藏部分行为艺术+参与活动17图
·民主中國:王藏:扯开只许州官强奸不许百姓做爱的遮羞布—评张海鹰“扫黄”创作并谈“人权艺术”
·胡佳:我和王藏陪同南方街头运动的王默与谢文飞
·巾帼英雄齐月英大姐答谢宴,帝都数十维权人士饭醉
·博讯:王藏:推特談“道歉劇”
·博讯:王藏:推特簡談雪域苦難與每個人相關
·关于要求立即释放伊力哈木教授的联署
·廖祖笙等:若策动谋杀的不是你中共——众评廖梦君之死节选
·希望之聲:是什麼促使上
·新唐人电视台:【禁聞】「一無所有」崔健不上春晚
·希望之声:鲍彤:刘云山“祖宗”论已过时
·希望之聲:崔建拒馮小剛不再導 春晚哪出問題
·希望之聲:民眾:各民族共同的敵人是中共
·参与:王藏:家庭教会人员看望张文和老人被关押,呼吁关注(图)
·参与:王藏:马三家受酷刑最惨重的基督徒访民朱桂芹又进马家楼(图)
·博讯:王藏:刺瞎世界的灵魂之火
·博訊:詩人王藏對於薛明凱先生父死母失蹤事件的聲明
·博訊:王藏:网友大年初二营救薛明凯母亲小回顾
·参与:强烈抗议山东省曲阜市当局卑鄙行径联署第四批185人
·转:薛明凯事件公民观察团
·博訊:王藏:《詩想錄》(節選)
·博讯:王藏:六四屠杀的延续—为薛明凯之父被自杀与六四25周年而诗
·希望之声:浙渔船日海域失火 中共拒援引民愤
·希望之声:中共江泽民集团应受法律的严厉制裁
·自由亚洲电台:胡佳与杜峡疑论雾霾天气被警带走
·新唐人电视台:报告:北京污染严重〝不宜居住〞
·新唐人电视台:请王岐山书记针对此事出来走两步谈谈看法
·希望之声:乌克兰拟取缔共产党 50多列宁像被推倒
·参与:陕西省80余访民致中共两会的一封集体呼吁书(图)
·参与:王藏整编:网友“扫黄”语录荟萃1
·参与:王藏整编:网友“扫黄”语录荟萃2(微博版)
·博讯:孙宝强:民窑和官窑的区别—回应王藏整编的《网友扫黄语录》
·博訊:王藏:河北元氏县政府打人致残还向李学忠家投炸弹并毁粮
·新唐人電視:河北强占村民土地 投6枚炸弹炸房屋
·博訊:王藏:再《別海內博客書》
·博訊:王藏:简谈公仇私仇皆报并抗议对胡佳曾金燕女儿的威胁
·博訊:王藏:晒两封冒充唐吉田律师和秦永敏先生发来的信
·希望之聲:人权艺术家严正学两会前遭传唤
·自由写作:王藏:《没有墓碑的墓志铭》(长诗)全稿
·希望之声:王岐山谈韩剧 传统回归挡不住
·希望之声:中国官员表现令马航乘客家属失望
·希望之声:报告:中国是网民监狱 被指更严重
·希望之声:中国投资移民激增 冲击美签证计划
·希望之声:律师公民团被抓 更多公民前往声援
·希望之声:更多律师公民联合闯中共禁区
·希望之声:建三江前线告急 中共下令或暴力清场
·希望之声:建三江3律师获释已在返京途中
·希望之声:从中国官员频频自杀看中共体制
·新唐人電視:政協委員自曝中共文藝團體海外演出醜聞
·新唐人電視:中共警察带枪巡逻 被指国家恐怖主义
·新唐人電視:建三江闹大了 滕彪:2014律师界该破题了!
·新唐人電視:建三江通告攻击律师 引巨大反弹
·新唐人電視:器官捐獻率世界之末 活摘器官盛行
·自由亚洲电台:开庭用复印文件 律师抗议退庭法官照审
·大纪元:玉清心:北京为何下禁令封锁“建三江”事件?
·大纪元:绑架四律师黑龙江农垦总局党委书记想毁掉的照片
·博讯:王藏:對昆明事件的10個懷疑論
·博讯:王藏:再次向“少數民族”同胞悔罪致歉
·博讯:王藏:“反恐”賦
·博讯:王藏:馬三家受害者上訪被押回,劉華被關蘇家屯紅菱鎮派出所
·参与:王藏: 烛光悼念曹順利和拉萨3.14事件死难者
·博訊:王藏:緊急關注正在截訪車上心臟病發的雲南訪民羅金翠
·博訊:王藏:【亂彈錄】近期微信語錄選
·博訊:王藏:有關民權民生,“暴徒”“流氓”
·博訊:王藏:某些「知識人」為何於風起雲湧的抗爭中鼓吹「素
·博訊:王藏:河北受害访民李学忠的两封信,请求关注
·博訊:王藏:以民國精神聲援建三江行動(行為)
·博訊:王藏:【黑頭套•黑社會】行為聲援建三江(之二)
·博訊:王藏:挽恩师黃河清先生
·王藏:銘刻情義,痛悼河清
·参与:黄河清先生遗体4月6日告别 海內外各界友人挽联祭语汇编(多图)
·博讯:人权艺术家举画像声援丁家喜律师
·郭國汀大律師學者師友讀《讓我們坐牢將監獄填滿擠爆》
·王藏长诗新作《没有墓碑的墓志铭》诗友读后感(之一)
·参与:铁笼里祭林昭被暴政屠杀46周年(图)
·参与:王书瑶和王藏到最高法递交推翻夏俊峰错案联署请愿书(多图)
·参与:北京:高氏兄弟新工作室开张与生日派对(多图)
·参与:呼吁帮助六四伤残者齐志勇(多图)
·傅正明:詩,從鴻溝裡突圍—談王藏詩歌的精神向度
·自由亞洲:《六四诗选》港台同步发售 “六四”游行案开庭多人被抓
·自由亚洲:【刘云书评】《六四诗选》
·自由亚洲:专题﹕八九民运精神薪火相传(视频)
·民主中国:王藏:为自焚藏人立碑的汉人画家刘毅
·希望之声:中国乱像丛生 3天5起暴力袭击事件
·希望之声:自作自受?蓝皮书曝中共安全恐慌
·希望之声:红领巾夺命案再现 学者吁废除红领巾
·希望之声:朴槿惠含泪再致歉 中国人感慨万千
·希望之声:遭秋后算账 北京女律师绝食抗议
·希望之声:六四前夕 中共当局疯狂拘押异议人士
·希望之声:美国会通过决议案纪念六四
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
美联社:Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids

   美联社:Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids

   美联社:Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids

   
   In this photo taken Wednesday May 29, 2013 and released by Beijing-based poet Wang Zang Monday, June 3, 2013, Wang poses at his work place in Beijing with the Chinese characters “Principal, get a room (with me). Leave the young students alone,” scribbled on his back while holding a toy and a liquor bottle. The unusual outpouring is in response to a recent spate of sex abuse cases, including that of a school principal who spent the night in a hotel room with four underage girls. Artists, activists, university students and police officers are photographing themselves - some nude and provocatively posed, some angry and menacing - with the message. (AP Photo/Courtesy of Wang Zang)
   


    DIDI TANG June 3, 2013
   Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids
   
   
   BEIJING (AP) — Suddenly all kinds of people in China are offering to sleep with the headmaster.
   
   The unusual outpouring is in response to a recent spate of sex abuse cases, including that of a school principal who spent the night in a hotel room with four underage girls. Artists, activists, university students and police officers are photographing themselves — some nude and provocatively posed, some angry and menacing — with the message:
   
   "Principal, get a room with me. Leave the young students alone."
   
   The online campaign — mixing performance art, satire and outrage — has tapped into public anger over sexual abuse against children. It's a problem in China partly because of a lack of sex education and partly because Chinese society has become unmoored from traditional strictures after decades of rapid economic change and social change.
   
   Attitudes toward sex have become more lax, especially noticeable among powerful officials, often found to be cavorting with very young mistresses and prostitutes. Children are prone to the abuse because they have not been adequately prepared, and can be easily intimidated by teachers and other authority figures.
   
   "Schools and parents have failed to instill in our children the sense of rights and to teach them how to protect themselves," Xiong Bingqi, a deputy director of the Beijing-based education think tank 21st Century Education Research Institute. "If the children know about their rights, know they can call police if they are sexually assaulted and have the assaulters punished, it will sure deter the criminals."
   Recent sex abuse cases against children that have become public should be a wake-up call for Chinese families and schools, Xiong said, noting they may only be a tip of the iceberg.
   
   "The students may not know they have been sexually abused," Xiong said. "Or if they know, they don't tell their parents. Sometimes, schools settle those cases without telling the police."
   
   In a recent survey by Beijing News, 37.4 percent of the respondents said they do not know how to teach their children to protect themselves from sexual abuse.
   The national debate on the problem began in early May, when a primary school principal was caught spending a night with four schoolgirls — all under the age of 14 — in a hotel room in southern China's Hainan province. Chen Zaipeng, the principal, has been fired and charged with rape.
   
   Members of the public reacted with astonishment to the high-profile case, and have been reading with fury as at least seven more cases of sexual abuse by school teachers or employees against young girls have come to light over the past three weeks from different parts of China. Some victims were as young as 8.
   
   In the past several years, there have been occasional reports of government officials hiring young girls as prostitutes. The cases are typically handled as prostitution, even when the girls are underage. Critics have demanded such culprits be prosecuted with the crime of raping children, which can carry harsher punishments.
   
   China's Supreme People's Court this week vowed to crack down on crimes against children. The Education Ministry has demanded that sex criminals must be "firmly" cleaned out from the teaching staff and that those who help with cover-ups must be prosecuted. And the All-China Women's Federation has called for severe punishment in all crimes against girls.
   
   The public, however, has found an unconventional way of speaking up.
   
   Late last month, Ye Haiyan, a feminist and advocate for the rights of sex workers, went to Chen's former elementary school to lend support to his alleged victims. There, she held up a large piece of paper offering to "get a room" with Chen and telling him to leave the students alone, and gave a contact number, which was for China's rights hotline for women and children.
   
   Her offer prompted many others to follow suit. One is Beijing-based poet Wang Zang, who last Wednesday uploaded naked photos of himself with his back scribbled with the offer. In one photo, Wang holds a children's toy in one hand and a liquor bottle in the other.
   
   "I am protesting the frequent criminal acts of school sex abuse against young students," Wang said. "And I also want to raise the public awareness in protecting the girls."
   
   Wang said he believes the recent cases are only a small part of the problem because many cases have been covered up by powerful people. Corruption in the education system has put unfit teachers in classrooms, and China's laws have failed to adequately prosecute sexual crimes against children, Wang said.
   
   Sociologist Li Yinhe sees the offers as a public statement. "I think it's a way for people to express their anger," she said. "It is also a kind of black humor."
   An editorial in Beijing News said the ridicule has a serious message: "In each and every 'get a room with me' call, you should hear the public anxiety of saving our children."
   
   
   http://news.yahoo.com/chinese-against-sex-abuse-sleep-not-kids-063856968.html
(2013/11/01 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场