百家争鸣
王藏文集
[主页]->[百家争鸣]->[王藏文集]->[美联社:Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids]
王藏文集
·参与:王藏勇士在北京宋庄,接力与王炳章同囚!
·博讯:张玉祥:中国良心运动——营救王炳章活动的倡议
·留存纪念。王炳章先生家人的祝福贺卡
·自由亚洲电台:严正学疑遭报复被长期断电
·与艾晓明教授、严正学老师
·与被精神病长达55个月的民主墙老战士张文和先生
·參與:王藏:让我们坐牢将监狱填满挤爆(组诗)
●《小王子语录》(短诗选2003-2007)
○昔背“伟光正”的《毛主席语录》,今读“低暗歪”的《小王子语录》
·向日葵
·生命程序
·病态的向日葵
·厌恶呼吸
·太阳死了
·烈士
·杀人狂
·用爪子抓破光线
·如果我就死在这块土地上
·我成了国家主席
·埋葬今天
·脸谱
·虐待
·赶紧自杀
·黑白
·跳舞
·基本国情
·天安门城楼下的哭泣
·人肉工厂
·死亡之土
·粮食死了
·蚂蚁在前进
·红山茶
·我恐惧
·XX时代
·堕落
·我要把我的内裤升上旗杆
·抵达天堂的路是革命的
·无题诗
·我时常感到一种疾病正在蔓延
·我们的花园正在老去
·100号作品
·101号作品
·向中国作协宣战
·我的家在遥远的中国
·诗人的罪责
·犬儒一种
·夜景
·我终于成了精神病患者
·可爱的小鸡
·凶光
·场景
·我的生日就是我的忌日
·鬼世界
·我不知道一束玫瑰能否平安到达
·弟弟,你进了精神病院
·就地死亡
·是什么激起我写诗的冲动
·尸体的行动
·痛苦的微笑——给阿赫玛托娃
·一颗子弹消灭不了一个敌人
·接入白宫
·全国人民来写诗
·改大作
·虞美人
·清香小吃
·欠债
·我有罪
·我躲在一个白里带黄的垃圾袋里
·在中国土地上的生活
·我与僵尸在酒吧做爱
·遗漏
·我的诗歌的颜色是橘红色
·关于童年的某些记忆
·我的家属
·隐形的坦克早在我们的身上成长
·今晚到此为止
·自己的影子
·在半夜起床
·一床被子
·不知不觉就去到海边
·想念一名妓女
·灰烬
·艺术大国
·病毒
·十年之后
·受伤的母狮
·给母亲
·当红色的眼泪尚未开花之前
·大屁要放在北京
·我说不出我的爱
·绝望中的火焰
·机器轰鸣
·远去的哭声
·我等候着一个从未出现的女孩
·一块菜地
·事实
·所谓光明
·兰与梅——致两位英雄诗人的爱人
·悼念杨春光
·当我已成为大地上的一捧沙土
·到远方去
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
美联社:Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids

   美联社:Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids

   美联社:Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids

   
   In this photo taken Wednesday May 29, 2013 and released by Beijing-based poet Wang Zang Monday, June 3, 2013, Wang poses at his work place in Beijing with the Chinese characters “Principal, get a room (with me). Leave the young students alone,” scribbled on his back while holding a toy and a liquor bottle. The unusual outpouring is in response to a recent spate of sex abuse cases, including that of a school principal who spent the night in a hotel room with four underage girls. Artists, activists, university students and police officers are photographing themselves - some nude and provocatively posed, some angry and menacing - with the message. (AP Photo/Courtesy of Wang Zang)
   


    DIDI TANG June 3, 2013
   Chinese against sex abuse: Sleep with me, not kids
   
   
   BEIJING (AP) — Suddenly all kinds of people in China are offering to sleep with the headmaster.
   
   The unusual outpouring is in response to a recent spate of sex abuse cases, including that of a school principal who spent the night in a hotel room with four underage girls. Artists, activists, university students and police officers are photographing themselves — some nude and provocatively posed, some angry and menacing — with the message:
   
   "Principal, get a room with me. Leave the young students alone."
   
   The online campaign — mixing performance art, satire and outrage — has tapped into public anger over sexual abuse against children. It's a problem in China partly because of a lack of sex education and partly because Chinese society has become unmoored from traditional strictures after decades of rapid economic change and social change.
   
   Attitudes toward sex have become more lax, especially noticeable among powerful officials, often found to be cavorting with very young mistresses and prostitutes. Children are prone to the abuse because they have not been adequately prepared, and can be easily intimidated by teachers and other authority figures.
   
   "Schools and parents have failed to instill in our children the sense of rights and to teach them how to protect themselves," Xiong Bingqi, a deputy director of the Beijing-based education think tank 21st Century Education Research Institute. "If the children know about their rights, know they can call police if they are sexually assaulted and have the assaulters punished, it will sure deter the criminals."
   Recent sex abuse cases against children that have become public should be a wake-up call for Chinese families and schools, Xiong said, noting they may only be a tip of the iceberg.
   
   "The students may not know they have been sexually abused," Xiong said. "Or if they know, they don't tell their parents. Sometimes, schools settle those cases without telling the police."
   
   In a recent survey by Beijing News, 37.4 percent of the respondents said they do not know how to teach their children to protect themselves from sexual abuse.
   The national debate on the problem began in early May, when a primary school principal was caught spending a night with four schoolgirls — all under the age of 14 — in a hotel room in southern China's Hainan province. Chen Zaipeng, the principal, has been fired and charged with rape.
   
   Members of the public reacted with astonishment to the high-profile case, and have been reading with fury as at least seven more cases of sexual abuse by school teachers or employees against young girls have come to light over the past three weeks from different parts of China. Some victims were as young as 8.
   
   In the past several years, there have been occasional reports of government officials hiring young girls as prostitutes. The cases are typically handled as prostitution, even when the girls are underage. Critics have demanded such culprits be prosecuted with the crime of raping children, which can carry harsher punishments.
   
   China's Supreme People's Court this week vowed to crack down on crimes against children. The Education Ministry has demanded that sex criminals must be "firmly" cleaned out from the teaching staff and that those who help with cover-ups must be prosecuted. And the All-China Women's Federation has called for severe punishment in all crimes against girls.
   
   The public, however, has found an unconventional way of speaking up.
   
   Late last month, Ye Haiyan, a feminist and advocate for the rights of sex workers, went to Chen's former elementary school to lend support to his alleged victims. There, she held up a large piece of paper offering to "get a room" with Chen and telling him to leave the students alone, and gave a contact number, which was for China's rights hotline for women and children.
   
   Her offer prompted many others to follow suit. One is Beijing-based poet Wang Zang, who last Wednesday uploaded naked photos of himself with his back scribbled with the offer. In one photo, Wang holds a children's toy in one hand and a liquor bottle in the other.
   
   "I am protesting the frequent criminal acts of school sex abuse against young students," Wang said. "And I also want to raise the public awareness in protecting the girls."
   
   Wang said he believes the recent cases are only a small part of the problem because many cases have been covered up by powerful people. Corruption in the education system has put unfit teachers in classrooms, and China's laws have failed to adequately prosecute sexual crimes against children, Wang said.
   
   Sociologist Li Yinhe sees the offers as a public statement. "I think it's a way for people to express their anger," she said. "It is also a kind of black humor."
   An editorial in Beijing News said the ridicule has a serious message: "In each and every 'get a room with me' call, you should hear the public anxiety of saving our children."
   
   
   http://news.yahoo.com/chinese-against-sex-abuse-sleep-not-kids-063856968.html
(2013/11/01 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场