百家争鸣
刘蔚
[主页]->[百家争鸣]->[刘蔚]->[Wei Liu: My Life in China 1.16: Isn’t Life Significance Having Severa]
刘蔚
·刘蔚:民主信息比绿卡重要多了—唤醒国人之428
·Wei Liu Revolution 428—Democratic Information Is Much More Important
·刘蔚:大学生跑死了,应废除1000米跑的酷刑—唤醒国人之429
·Wei Liu Revolution 429: College Student Run to Death, Abolish the 1-Ki
·刘蔚:共军胜仗一靠强迫,二靠叛徒—唤醒国人之430
·Wei Liu Revolution 430: Communist Victory Relies on Slavery and Traito
·刘蔚回忆录1.98:有了土地,就能自己建房—六年高考
·Wei Liu Memoir 1.98: Once There Is Land, One Can Build One’s House
·刘蔚:阅读蔡陆军的《赶海》是我今年生活的一个亮点—唤醒国人之431
·Wei Liu Revolution 431: Reading “Chasing the Sea” Is an Achievement
·刘蔚:越战越军一个连全歼了中共军第448团—唤醒国人之432
·Wei Liu Revolution 432: One Vietnam Company Wiped Out One Communist Re
·刘蔚回忆录1.99:革命的宗旨就是绘画绣花,文质彬彬
·Wei Liu Memoir 1.99: The Purpose of Revolution Is for Painting and Gen
·刘蔚:真正的中华文化在海外—唤醒国人之433
·刘蔚:怀念民国:农民工做到了国军的兵团司令—唤醒国人之434
·Wei Liu Revolution 434: Miss People’s China before 1949: Peasant Work
·刘蔚回忆录1.100:我不敢对老师讲我为什么上学
·Wei Liu Memoir 1.100: I Dare Not Tell Teacher Why I Go to School
·刘蔚:裁军30万让中共军师长哭了—唤醒国人之435
·Wei Liu Revolution 435: Disarming 0.3 Million Troops Makes Communist D
·刘蔚:济南军区,兰州军区,成都军区官兵该请愿了—唤醒国人之436
·Wei Liu Revolution 436: Troops from Three Military Zones Should Protes
·刘蔚回忆录1.101:为自己学习成了普智高
·Wei Liu Memoir 1.101: Studying for Oneself Becomes Traitor
·热烈祝贺蔡英文高票当选为台湾总统—唤醒国人之437
·Wei Liu Revolution 437: Congratulations on Cai Yingwen Become Taiwan P
·刘蔚回忆录1.102:为革命学习才被放了—六年高考
·Wei Liu Memoir 1.102: Released Only After Study for Revolution
·刘蔚:改革与革命之争没有意义—唤醒国人之438
·Wei Liu Revolution 438: The Debate between Reform and Revolution is Me
·刘蔚:声援被判19年的张海涛—唤醒国人之439
·Wei Liu Revolution 439: Oral Support Zhang Haitao, Sentenced for 19 Ye
·劉蔚:致蔡英文及臺灣民眾的公開信—喚醒國人之440
·Wei Liu Revolution 440: Open Letter to Taiwan President Cai and Taiwan
·刘蔚:“一致通过”“为革命学习”—六年高考/刘蔚回忆录1.103
·Wei Liu Memoire 1.103: “Consensus” to “Study for Revolution”
·刘蔚:2015年中国十大万人和平革命—唤醒国人之441
·Wei Liu Revolution 441: Top 10 Protests in China in 2015
·刘蔚:中共国是腐败官员领导的,以专制制度为基础的
·Wei Liu/Blue Revolution 442: China, A Country Led by Corruptive Commun
·刘蔚:海外华人应告别习近平的文革前中国
·Wei Liu/Plain Water Revolution 443: Oversea Chinese Should Stay Away F
·刘蔚回忆录1.104:只有民主人士才爱国
·Wei Liu Memoir 1.104: Only Democratic People Love A Country
·刘蔚:为海外中餐馆说句公道话—唤醒国人/白开水革命之444
·Wei Liu/Plain Water Revolution 444: Speak Fairly for Oversea Chinese R
·刘蔚回忆录1.105:在专制中国,我没有任何技能
·Wei Liu Memoir 1.105: I Have No Skills in Communist China
·刘蔚回忆录:79越战全镜头—六年高考1.106
·Wei Liu Memoir 1.106: An Overview on 1979 Vietnam War
·刘蔚:声援北风/温云超—唤醒国人/白开水革命之445
·Wei Liu/Plain Water Revolution 445: Support for Bei Feng/Wen Yuncao
·刘蔚回忆录1.107:高平战役:越军1个师对中共军7个师
·Wei Liu Memoir 1.107: Gaoping Battle: 1 Vietnamese Division vs 7 Chine
·刘蔚回忆录1.108:79越战高平战役:许世友指挥的7个师惨败了
·Wei Liu Memoir 1.108: 79 Vietnam War, Gaoping Battle: 7 Chinese Commun
·刘蔚回忆录109:高平战役:越军1个师打得许世友11个师失去了战力
·Wei Liu Memoir 1.109: Gaoping Battle: 1 Vietnam Division Makes 11 Chi
·刘蔚回忆录110:高平战役:许世友指挥的11个师彻底失败了
·Wei Liu Memoir 1.110: Gaoping Battle: 11 Chinese Communist Divisions G
·刘蔚回忆录1.111:凉山战役:中共军七个师损失惨重
· Wei Liu Memoir 1.111: Liangshan Battle: 7 Chinese Communist Divisions
·刘蔚:硕士员工雷洋在中共警察手中死了—唤醒国人/白开水革命之446
·Wei Liu/Plain Water Revolution 446: Employee Lei Yang, Master Degree D
·刘蔚:雷洋多半没有嫖娼—唤醒国人/白开水革命之447
·Wei Liu/Plain Water Revolution 447: Lei Yang Unlikely to Have Had Sex
·刘蔚:普通百姓反思文革50周年—唤醒国人/白开水革命之448
·Wei Liu/Plain Water Revolution 448: Common People Recollect on the Cul
·刘蔚回忆录1.112:79越战:东线中共军惨败了
·Wei Liu Memoir 1.112: Yietnam War 1979: Chinese Communist East Front S
·刘蔚回忆录1.113:79越战:中共军全线失败了
·Wei Liu Memoir 113: Yietnam War 1979: Chinese Communist Failed in the
·刘蔚:对于战争,习近平同样只会喊喊而已—唤醒国人/白开水革命之449
·Wei Liu/Plain Water Revolution 449: About War, Xi Jinping Can Only Tal
·刘蔚回忆录1.114:中国威胁论应改为中共侵略论
·Wei Liu Memoir 114: China Threat Should Change to Chinese Communist In
·刘蔚:欢呼!金重齐消灭了一两名中共国保—唤醒国人/白开水革命之450
·Wei Liu/Plain Water Revolution 450: Acclaim! Jin Zhongqi Has Annihilat
·刘蔚:留在美国根本需要热爱美国—唤醒国人/白开水革命之451
·Wei Liu/Plain Water Revolution 451: Staying in the United States Mainl
·刘蔚:国际仲裁中共败,南海鱼儿有救了—唤醒国人/白开水革命之452
·Wei Liu/Plain Water Revolution 452: International Arbitration, Communi
·刘蔚回忆录1.115:79越战是越军教训了中共军 白开水革命
·Wei Liu Memoir 115: 79 Vietnam War: Vietnam Forces Gave Chinese Commun
·刘蔚:来美国第一个五年别想绿卡的事—唤醒国人/白开水革命之453
·Wei Liu/Plain Water Revolution 453: First Five-Year in U. S. Do Not Th
·刘蔚:中共军要继续打压其师兄师傅师叔吗?—唤醒国人/白开水革命之454
·Wei Liu/Plain Water Revolution 454: Should Communist Forces Keep Strik
·刘蔚:魏京生等反思文革具有巨大现实意义—唤醒国人/白开水革命之455
·Wei Liu/Plain Water Revolution 455: Democratic People Like Wei Jingshe
·刘蔚:要么在美国每月一千美金,要么在中共国每月一千人民币
·Wei Liu/Plain Water Revolution 456: Either $1000 a Month in the United
·刘蔚:找个美国公民留在美国完全可行
·Wei Liu/Plain Water Revolution 457: It Is All Right to Find a U. S. Ci
·刘蔚:好华人社会在海外,坏华人社会在大陆 —唤醒国人/白开水革命之458
·Wei Liu/Plain Water Revolution 458: Good Chinese Society Is Outside Ch
·刘蔚:华人的真正祖国在海外 —唤醒国人/白开水革命之459
·Wei Liu/Plain Water Revolution 459: Chinese’s Real Homeland Is Overse
·刘蔚:中国人要么革命,要么出国—唤醒国人/白开水革命之460
·Wei Liu/Plain Water Revolution 460: Chinese Either Overthrow the Commu
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Wei Liu: My Life in China 1.16: Isn’t Life Significance Having Severa

刘蔚:人生意义不就是下几盘棋,听几个故事吗?六年高考1.16

   觉醒人士/民主人士/普通百姓 刘蔚 2013年9月19日

   Wei Liu: My Life in China 1.16: Isn’t Life Significance Having Several Chess Games and Several Stories?

   Awakened People/Democratic People/Common People Wei Liu September 19, 2013

   1976年重庆,我6岁了。广播里常常说, “伟大领袖毛主席高瞻远瞩。” “革命从胜利走向胜利。”“我们要建设社会主义强国。”我们普通百姓住的地方连厨房,厕所都没有,吃的连菜都没有,伟大在哪里?如果说毛泽东是高瞻远瞩,那我们百姓的困苦生活正是他乐于见到的。还说胜利,百姓生活如此困苦,媒体还满是歌颂之词,到底什么人会胜利?只能是说假话,大话,空话的人会胜利。至于强国,强有什么好?与“强”连在一起的词“强盗”,“强取”,“强奸”,“强买”,“强卖”,“强扭的瓜不甜”都是坏的。古往今来带给世界灾难的都是那些强者,强国。

   In 1976 Chongqing, China and I’m 6 years old. The broadcasting often says, “The great leader Mao Zedong has great foresight,” “The revolution is advancing from victory to victory,” “We must build up our strong socialist country.” In the living apartments of our common people, there are not even the kitchen or the toilet, no dish in meal, just the rice. Where is the greatness? If Mao has great foresight, then he’s fond of seeing our life miserable. As for victory, people’s life is so horrible and the media are still filled with the laudatory words, whose victory is this on earth? It can only be the victory of cheating, overstatement and conclusion without support. As for the strong country, what’s point of being strong? The words in Chinese associated with strong/force are usually bad, including “robbery,” “grab by force”, “rape”, “purchase by force”, “sell by force”, “take a woman by force”. From past to the present, all that brings disasters to the world are those strong people, those strong countries.

    如果你还想你或你亲友每人拿回土地,住房,医疗,拿回包括公民税率,政府各方面开支等社会事务的表决权这些民主人权,你最好读完这篇长文。你可以从Google translate/谷歌翻译听文章的朗读。你可告诉你外国朋友/老师我写的英文。更多文章见我的海外博讯boxun网站的博客,加上前后的www, com 我名字在首页底部的作者群中。从2007年到2013年8月,我博客的显示点击量已达200万,而按博讯说的各博客的实际点击量是显示点击量的10倍以上,那我博客的实际点击量到2013年8月已达2000万。我们的文字是对中国民众说的,是我们认为真实的情况,欢迎各位,各媒体.转载,传播,救自己,救别人,救中国。

    If you want you or your friends in this life get back the human rights of half an acre land, welfares of housing, medical care, the voting rights on the tax rate and the government budget, you’d better read through this long essay. Google translate can read text aloud for you. If you have foreign friends/teachers, you may tell them to read the English part of my essay. More articles of mine can be seen my blog at “boxun”, my name Wei Liu/刘蔚 is at the bottom of the homepage. From 2007 to 2013, my blog has 2 million displayed visits, and the website says that the actual visits is 10 times as the displayed visits. Then the actual visits of my blog is 20 million visits. What we say here we hold is true and is for 1.3 billion Chinese people. Every one is welcomed to publish, to spread our words to save yourself, your friends and our country.

   我妈妈喜欢拉手风琴,她拉手风琴时会笑,圆圆的脸上笑开了花,有时还唱,平时难见她这样真正的开心时刻。可在“幸福/伟大的社会主义中国”,却是她平均一个月都拉不了一次手风琴。音乐可能是她最大的爱好了,有时她给我背些唐诗,象“春风又绿江南岸”,她有些喜欢中国古典文学。但是旁人难以看出她有这些爱好,因为平时难见她抱着手风琴,也不见她抱着文学作品看。在一个正常社会里,她平均每天至少会有15分钟在拉手风琴。手风琴笨重,就算喜欢拉,拉上二十几分钟就会有些累了,这与看文学作品不同。

   My Mom likes to play accordion. Her round face smiles joyfully, and she even sings sometimes. In other times, she seldom has the happy hour. In the so called “Happy/great socialist China”, she does not even play 1 time of accordion in a month. Music may be her biggest pleasure. Sometimes she recites some Tang poems, written about 1200 years ago, to me, like “The spring wind green the south bank of the river.” She likes ancient Chinese literature. But other people can hardly see she has these pleasures for they seldom see her play accordion or see her read literature. In a normal society, she should have the chance to play accordion 15 minutes every day. The accordion is heavy. Even one likes to play it, after 20-odd minutes, one will feel tired, which is different from reading literature.

   这都是所谓的社会主义制度害的,说清楚些就是中共高官掠夺全民土地,掠夺全民住房,食品,教育,医疗福利,民众被登峰造极抢劫,面临巨大的生存压力。于是我听不见我妈妈拉手风琴了。她每天忙于单位的批林批孔,上山下乡等活动,哪怕那些活动再荒谬,为了从官员/领导那里领点工资—城市人生活的唯一途径。我知道农村的生活是更苦。

   It is all the fault or crime of the so-called socialist system. To be clearer, it is the high Communist officials that rob people of the land, of the welfares of housing, food, education and medical care, which makes people facing extreme life pressure. So I cannot hear the sound of my Mom’s accordion. She’s busy with negating Field Marshall Lin and Confucius, participating in the students going to the countryside, even if those activities are so absurd, but in order to get some income from the official—the only way the city people to survive. I know life in the countryside is more terrible.

   各位可以想一想,在一个正常公平的社会,就是全民有土地,全民有福利的社会,人们能经常听见我妈妈的琴声,对中国古典文学的见解,她能不能自己写文学作品不知道,而不是与多数人一样的批林批孔等口号声。那不是比现在好得多吗?说到爱好,中共常常在前面加上“业余”两个字,说是“业余爱好”,这是根本不对的。爱好就是爱好,就是一个人喜欢的事情,就该是他每天主要时间做的事情,就该是他每天可以进行12小时的事情。至于有些人说,“人首先要挣钱生活。”那只是在全民没有土地,没有福利的环境下,民众的生活才会那么艰难,每天干8小时似乎都不够,干的都是工厂,学军,伤害他人等民众自己不喜欢干的事情,完全是奴隶主义。

   Let’s think about this, in a fair, normal society in which every one has a piece of land and the welfares of housing, medical care, people can often hear the notes of my Mom’s accordion, the ideas on Chinese ancient literature, whether she can write literature is unknown, instead of the shouting slogan of negating Field Marshal Lin and Confucius like other people. Isn’t it much better than now? As for hobby or pleasure, the Communist always add the word “amateur” before pleasure, called “amateur pleasure/hobby”, which is very wrong. Pleasure/hobby is a thing that one likes to do. Then that’s it. No reason to put “amateur” to modify it. Pleasure should be the thing one spends most time on a day. It is the thing that one does for 12 hours a day. As for some say, “The first thing one need to do is to make money.” This is just under the condition that people do not have the land and do not have the welfare, leading a miserable life, even working 8 hours a day isn’t enough, and mostly do the things that people don’t want to do like labor in the factory, military training, hurting other people. This is entirely slavery.

   我也在这个世界上活了几年了,就我看到的,民众喜欢做的就是中国象棋,麻将,名著如《红楼梦》等等。再说白点,普通百姓的人生意义不就是下几盘中国象棋,打几盘麻将,听几个故事吗?

   I have lived in this world for several years already. As far as I can see, people like to play chess, mahjong, read masterpieces like “Dreams in the Big Mansion”. Speaking plainly, isn’t the life significance of common people playing several chess games, several mahjong games and listening to several stories?

   《走过六年高考岁月》1.16“人生意义不就是下几盘棋,听几个故事吗?”完《走过六年高考岁月》之1《从出生到小学毕业》待续

   The end of “My Life in China 1.16: Isn’t the Life Significance Being Several Chess Games, Having Several Stories” My Life in China Book One From Birth to the Graduation of the Elementary School to be continued

   刘蔚:伟大的中国全民大革命(英汉对照)

   公友/觉醒人士/民主人士/普通百姓 刘蔚 2013年9月17日更新

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场