宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[急難臨到我的時候,我求告耶和華,我向我的神呼求;他從殿中聽了我的聲音,我在]
李芳敏144000
·王說:“把活的孩子劈成兩半,一半給這個婦人,一半給那個婦人。”
·王回答說:“把活孩子給這個婦人,千萬不可殺死他,這個婦人實在是他的母親
·憫挪太生俄弗拉。西萊雅生革.夏納欣人的祖先約押;他們原是匠人。
·歷代誌上4: 15耶孚尼的兒子是迦勒;迦勒的兒子是以路、以拉和拿安;以拉的
·示門的兒子是暗嫩、林拿、便.哈南和提倫。
·他們都是陶匠,是尼他應和基低拉的居民;他們與王一起住在那裡,為王作工。
·西緬的兒子是尼母利、雅憫、雅立、謝拉和掃羅。
·示每有十六個兒子,六個女兒;他兄弟們的兒女卻不多
·以及這些城周圍所有的村莊,直到巴力。這是他們居住的地方,他們也有自己的
·示非的兒子是細撒;示非是亞龍的兒子,亞龍是耶大雅的兒子,耶大雅是申利的
·他們找到了一塊肥美的草場;那地十分寬闊,又清靜、又安寧;從前住在那裡的
·以上這些有名字記錄的人,在猶大王希西家的日子,前來攻擊含族人的帳棚和那
·詩篇5:6 你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。Psal
·耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。2我的王,我的神啊!求你傾聽
·詩篇5:4因為你是不喜愛邪惡的神,惡人不能與你同住。
·你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。
·至於我,我必憑著你豐盛的慈愛,進入你的殿;我要存著敬畏你的心,向你的聖
·耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,按著你的公義引導我,在我面前鋪平你的道路
·詩篇5:10神啊!求你定他們的罪;願他們因自己的詭計跌倒,願你因他們許多的
·願所有投靠你的人都喜樂,常常歡呼;願你保護他們,又願愛你名的人,因你歡
·耶和華我的神啊!我已經投靠了你,求你拯救我脫離所有追趕我的人。求你搭救
·耶和華我的神啊!如果我作了這事,如果我手中有罪孽,
·耶和華啊!求你在怒中起來,求你挺身而起,抵擋我敵人的暴怒,求你為我興起;你
·願耶和華審判萬民.耶和華啊!求你按著我的公義,照著我心中的正直判斷我。
·神是公義的審判者,他是天天向惡人發怒的神。
· 如果人不悔改,神必把他的刀磨快。神已經把弓拉開,準備妥當。
·他的惡毒必回到自己的頭上,他的強暴必落在自己的頭頂上。
·詩篇7: 17 我要照著耶和華的公義稱謝他,歌頌至高者耶和華的名。
·創世記1:26神說:"我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人;使他們管理海裡
·神啊!人算甚麼,你竟記念他?世人算甚麼,你竟眷顧他?
·詩篇8:9耶和華我們的主啊!你的名在全地是多麼威嚴。Psalm 8:9Lord, our Lo
·有一個挑戰的人從非利士人的軍營中出來,名叫歌利亞,是迦特人,身高三公尺
·歌利亞站著,向著以色列人的軍隊喊叫,對他們說:你們為甚麼出來這裡擺列戰陣
·大衛是猶大伯利恆的以法他人耶西的兒子;耶西有八個兒子。在掃羅的日子,耶
·那非利士人每天早晚都近前來,站著罵陣,一連有四十天之久。
·以色列人和非利士人都擺列陣勢,互相對峙。
·以色列人彼此說:“這個上來的人你們看見了嗎?他上來是要向以色列人罵陣的
·SABAH LOST and FOUND PETS Dogs/cats etc.
·哈巴谷書1:14你竟使人像海裡的魚,像無人管轄的爬蟲類。
·哈巴谷書2:1我要站在哨崗,立在城樓,留心看耶和華在我裡面說甚麼,怎樣使
·詩篇139:16我未成形的身體,你的眼睛早已看見;為我所定的日子,我還未度過
·Testing
·“所以,耶和華這樣說:‘你們各人沒有聽從我,向兄弟、同胞宣告自由;看哪
·洗魯雅的兒子亞比篩對王說:“為甚麼讓這條死狗咒罵我主我王呢?讓我過去,
·23亞希多弗見自己的謀略不被採納,就預備了驢子,起程往本城自己的家去。他
·20大地
·歷代志上1:8含的兒子是古實、埃及、弗和迦南。
·15耶穌回答:“暫且這樣作吧.我們理當這樣履行全部的義."
·17有一天,耶穌正在教導人,法利賽人和律法教師也坐在那裡
·11我用水給你們施洗,表示你們悔改;但在我以後要來的那一位,能力比我更大
·15“我必把合我心意的牧人賜給你們,他們要用知識和智慧牧養你們。
·1 耶和華的話又臨到我說:2 “人子啊,你要審判嗎?你要審判這流人血的城嗎
·42 那非利士人觀看,看見了大衛,就藐視他,因為他年紀還輕,面色紅潤,外貌英俊
·1耶利米向眾民說完了耶和華他們的神吩咐他的一切話,就是耶和華他們的神差
·4雖然我不斷差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,說:你們千萬不可行我所恨惡,這
·1亞哈斯登基的時候,是二十歲;他在耶路撒冷作王十六年.他不像他的祖先大衛一
·9 耶弗他對基列的長老說:“如果你們帶我回去,攻打亞捫人,耶和華把他們交
·33耶和華對摩西說:34“你要告訴以色列人;七月十五日是住棚節,要在耶和華面
·1以色列的長子流本的兒子如下(流本雖然是長子,但是因為他玷污了他父親的
·17大衛出去迎見他們,對他們說:“你們若是存著和平的心到我這裡來幫助我,我
·15人點了燈,不會放在量器底下,而是放在燈臺上,就照亮一家人。
·1尼布甲尼撒王造了一座金像,高二十七公尺,寬三公尺,
·15但他的名聲卻越發傳揚出去,成群的人來聚集,要聽道,並且要使他們的疾病痊
·18但從口裡出來的,是發自內心,才會使人污穢.19因為從心裡出來的,有惡念、
·9 “我的子民哪!你要聽,我要勸戒你:以色列啊!但願你肯聽從我.10 在你中間
·5你不曉得風的路向,不知道骨頭如何在孕婦胎中形成,照樣,創造萬物之神的作為
·14我們為甚麼坐著不動呢?你們要集合起來,我們要進入堅固的城裡去,在那裡
·17 “人子啊!主耶和華這樣說:你要對各類的飛鳥和田野的走獸說:‘你們集
·1但願你像我的兄弟,像吃我母親奶的兄弟。這樣,我在外面遇見你,就可以吻
·4我觀望,看見有狂風從北方颳來,並有一塊閃耀著火燄的很大的雲,雲的周圍有光
·12奏知大王:從你那裡上到我們這裡來的猶大人,已經到了耶路撒冷這座叛逆和
·28米該雅說:“如果你真的可以平平安安回來,那麼耶和華就沒有藉著我說話了
·18於是他們進王宮見希西家王,說:“我們已經把整個耶和華的殿、燔祭壇和壇
·1撒母耳拿了一瓶膏油,倒在掃羅的頭上,又與他親嘴,說:“耶和華不是已經
·36到了獻晚祭的時候,以利亞先知近前來,說:“亞伯拉罕、以撒、以色列的 
·23耶和華對摩西說:24“你要告訴以色列人:七月初一,你們必須完全休歇,要
·23耶和華對摩西說:24 “你要告訴以色列人:七月初一,你們必須完全休歇,
·28下雨的日子,雲中彩虹的樣子怎樣,環繞他的光芒的樣子也怎樣。這就是耶和
·18我實在告訴你們,就算天地過去,律法的一點一畫也不會廢去,全部都要成就
·26現在我下令,我所統治的全國人民都要在但以理的神面前戰兢恐懼。“他是永
·3萬軍之耶和華,我的王我的 神啊!在你的祭壇那裡,麻雀找到了住處,燕子
·以西結書 28:17 你因自己的美麗心裡高傲,又因你的光彩敗壞了你的智慧。所
·3所羅門建造神殿宇的根基是這樣:按古時的尺寸,長二十七公尺,寬九公尺。2
·10最後,你們要靠主的大能大力,在他裡面剛強。11 要穿戴神所賜的全副軍裝
·1你們作兒女的,要在主裡聽從父母,因為這是理所當然的。2 “要孝敬父母,使
·6因為有一個嬰孩為我們而生,有一個兒子賜給我們;政權必擔在他的肩頭上;
·6我因悲歎而疲憊,我夜夜流淚,把床漂起,把床榻浸透。7 我因愁煩眼目昏花
·10我是耶和華你的神,曾把你從埃及地領出來。你要大大張口,我就要給它充滿
·3我向我特選的軍兵下了命令;我也呼召了我的勇士,就是那些驕傲自誇的人,
·4聽啊!山上有喧嘩的聲音,好像是眾多的人民;聽啊!有多國的人的嘈雜聲,
·5他勇敢地遵行耶和華的道路,並且從猶大地中除掉邱壇和亞舍拉。6他勇敢地遵
·11耶和華啊,尊大、能力、榮耀、勝利和威嚴,都是你的;因為天上地下的萬有
·15我們在你面前是客旅,是寄居的,像我們的列祖一樣;我們在世上的日子好像
·13我們的神啊,現在我們要稱頌你,讚美你榮耀的名。14我算甚麼?我的人民又
·17我的神啊,我知道你察驗人心,喜悅正直;至於我,我以正直的心甘願奉獻這
·20大衛對全體會眾說:“你們應當稱頌耶和華你們的神。”於是全體會眾就稱頌
·10所以大衛在全體會眾面前稱頌耶和華,說:“耶和華我們的祖先以色列的神,
·22那一天,他們十分喜樂地在耶和華面前吃喝。他們再次表示擁立大衛的兒子所
·25耶和華使所羅門在以色列眾人面前非常尊大,又賜給他君王的威嚴,勝過在他
·19求你賜給我的兒子所羅門專一的心,謹守你的誡命、法度和律例,作成這一切
·9人民因這些人自願奉獻而歡喜,因為他們一心樂意奉獻給耶和華,大衛王也非
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
急難臨到我的時候,我求告耶和華,我向我的神呼求;他從殿中聽了我的聲音,我在

*1.45am -4.08am 20/5/2013
   
   http://anneleefm.blogspot.com/2013_05_19_archive.html
   
   

   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   
   #
   
   
   小雨來的正是時候
   
   
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   
   
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   
   
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   
   
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   
   
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   
   ---------------------------------------------------------------------------------
   
   
   用力轉發,抵制動物實驗產品,你的分享讓他們知道。
   
   
   母猴即將被人類帶進實驗室,她的孩子緊緊抱著媽媽,母猴不捨的看著自己的孩子,可牠們什麼都改變不了。。。
   
   
   請抵制動物實驗產品。
   
   -----------------------------------------------------------
   
   詩篇18:4 死亡的繩索環繞我,毀滅的急流淹沒了我。5 陰間的繩索圍繞著我,死亡的網羅迎面而來。6 急難臨到我的時候,我求告耶和華,我向我的 神呼求;他從殿中聽了我的聲音,我在他面前的呼求進了他的耳中。Psalms18:4The cords of death entangled me;the torrents of destruction overwhelmed me.5The cords of the grave coiled around me;the snares of death confronted me.6In my distress I called to the Lord;I cried to my God for help.From his temple he heard my voice;my cry came before him, into his ears.
   
   http://biblehub.com/psalms/18-4.htm
   
   http://biblehub.com/psalms/18-5.htm
   
   http://biblehub.com/psalms/18-6.htm
   
   http://mlbible.com/psalms/18-4.htm
   
   http://mlbible.com/psalms/18-5.htm
   
   http://mlbible.com/psalms/18-6.htm
   
    -----------------------------------------------
   
   http://bible.kuanye.net/xyb5/B19C018.htm
   
   詩篇
   
   第十八篇
   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
   
   稱頌 神的拯救(撒下22:1~51)
   
   耶和華的僕人大衛的詩,交給詩班長。在耶和華拯救他脫離所有仇敵和掃羅的手的日子,他向耶和華唱出這首歌的歌詞。他說:
   1 耶和華我的力量啊!我愛你。
   2 耶和華是我的巖石、我的山寨、我的救主、我的 神、我的磐石、我所投靠的、我的盾牌、我救恩的角、我的高臺。
   3 我向那當受讚美的耶和華呼求,就得到拯救,脫離我的仇敵。
   4 死亡的繩索環繞我,毀滅的急流淹沒了我。
   5 陰間的繩索圍繞著我,死亡的網羅迎面而來。
   6 急難臨到我的時候,我求告耶和華,我向我的 神呼求;他從殿中聽了我的聲音,我在他面前的呼求進了他的耳中。
   7 那時大地搖撼震動,群山的根基也都動搖,它們搖撼,是因為耶和華發怒。
   8 濃煙從他的鼻孔往上冒,烈火從他的口中噴出來,連炭也燒著了。
   9 他使天下垂,親自降臨;在他的腳下黑雲密布。
   10 他乘著基路伯飛行,藉著風的翅膀急飛。
   11 他以黑暗作他的隱密處,他以濃黑的水氣,就是天空的密雲,作他四周的帷帳。
   12 密雲、冰雹與火炭,從他面前的光輝經過。
   13 耶和華在天上打雷,至高者發出聲音,發出冰雹和火炭。
   14 他射出箭來,使它們四散;他連連發出閃電,使它們混亂。
   15 耶和華斥責一發,你鼻孔的氣一出,海底就出現,大地的根基也顯露。
   16 他從高處伸手抓住我,把我從大水中拉上來。
   17 他救我脫離我的強敵,脫離那些恨我的人,因為他們比我強盛。
   18 在我遭難的日子,他們來攻擊我,但耶和華是我的支持。
   19 他又領我出去,到那寬闊之地;他搭救我,因為他喜悅我。
   20 耶和華按著我的公義報答我,照著我手中的清潔回報我。
   21 因為我謹守了耶和華的道,未曾作惡離開我的 神。
   22 因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
   23 我在他面前作完全的人,我也謹慎自己,脫離我的罪孽。
   24 所以耶和華按著我的公義,照著我在他眼前手中的清潔回報我。
   25 對慈愛的人,你顯出你的慈愛;對完全的人,你顯出你的完全;
   26 對清潔的人,你顯出你的清潔;對狡詐的人,你顯出你的機巧。
   27 謙卑的人,你要拯救;高傲的眼睛,你要貶低。
   28 耶和華啊!你點亮了我的燈;我的 神照明了我的黑暗。
   29 藉著你,我攻破敵軍;靠著我的 神,我跳過牆垣。
   30 這位 神,他的道路是完全的;耶和華的話是煉淨的;凡是投靠他的,他都作他們的盾牌。
   31 除了耶和華,誰是 神呢?除了我們的 神,誰是磐石呢?
   32 他是那位以能力給我束腰的 神,他使我的道路完全。
   33 他使我的腳像母鹿的蹄,又使我站穩在高處。
   34 他教導我的手怎樣作戰,又使我的手臂可以拉開銅弓。
   35 你把你救恩的盾牌賜給我,你的右手扶持我,你的溫柔使我昌大。
   36 你使我腳底下的路徑寬闊,我的兩膝沒有動搖。
   37 我追趕仇敵,把他們追上;不消滅他們,我必不歸回。
   38 我重創他們,使他們不能起來;他們都倒在我的腳下。
   39 你以能力給我束腰,使我能夠作戰;你又使那些起來攻擊我的人都屈服在我的腳下。
   40 你使我的仇敵在我面前轉背逃跑,使我可以殲滅恨我的人。
   41 他們呼叫,卻沒有人拯救;就算向耶和華呼求,他也不答應他們。
   42 我搗碎他們,像風前的塵土,我傾倒他們,像街上的爛泥。
   43 你救我脫離了人民的爭競,你立我作列國的元首;我不認識的人民要服事我。
   44 他們一聽見,就服從我;外族人都向我假意歸順。
   45 外族人大勢已去,戰戰兢兢地從他們的要塞走出來。
   46 耶和華是永活的,我的磐石是應當稱頌的,拯救我的 神是應當被尊為至高的。
   47 他是那位為我伸冤的 神,他使萬民服在我的腳下。
   48 他救我脫離我的仇敵。你還把我高舉起來,高過那些起來攻擊我的人,又救我脫離了強暴的人。
   49 因此,耶和華啊!我要在列國中稱讚你,歌頌你的名。
   50 耶和華賜極大的救恩給他所立的王,又向他的受膏者施慈愛,就是向大衛和他的後裔施慈愛,直到永遠。
   
    ------------------------------------------------------------
   
   http://niv.scripturetext.com/psalms/18.htm
   
   << Psalm 18 >>
   New International Version
   
   
   Psalm 18a
   
   For the director of music. Of David the servant of the Lord. He sang to the Lord the words of this song when the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. He said:
   
   1I love you, Lord, my strength.
   
   2The Lord is my rock, my fortress and my deliverer;
   
   my God is my rock, in whom I take refuge,
   
   my shieldb and the hornc of my salvation, my stronghold.
   
   3I called to the Lord, who is worthy of praise,
   
   and I have been saved from my enemies.
   
   4The cords of death entangled me;
   
   the torrents of destruction overwhelmed me.
   
   5The cords of the grave coiled around me;
   
   the snares of death confronted me.
   
   6In my distress I called to the Lord;
   
   I cried to my God for help.
   
   From his temple he heard my voice;
   
   my cry came before him, into his ears.
   
   7The earth trembled and quaked,
   
   and the foundations of the mountains shook;
   
   they trembled because he was angry.
   
   8Smoke rose from his nostrils;
   
   consuming fire came from his mouth,
   
   burning coals blazed out of it.
   
   9He parted the heavens and came down;
   
   dark clouds were under his feet.
   
   10He mounted the cherubim and flew;
   
   he soared on the wings of the wind.
   
   11He made darkness his covering, his canopy around him—
   
   the dark rain clouds of the sky.
   
   12Out of the brightness of his presence clouds advanced,
   
   with hailstones and bolts of lightning.
   
   13The Lord thundered from heaven;
   
   the voice of the Most High resounded.d
   
   14He shot his arrows and scattered the enemy,
   
   with great bolts of lightning he routed them.
   
   15The valleys of the sea were exposed
   
   and the foundations of the earth laid bare

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场