滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[Teng Biao: Defense in the Second Trial of Xia Junfeng Case]
滕彪文集
·China’s growing human rights movement can claim many accomplishments
·總有一種花將會開遍中華大地/郭宏治
·不要忘记为争取​自由而失去自由的人们
·Testimony at CECC Hearing on China’s Crackdown on Rights Advocates
·Tiananmen at 25: China's next revolution may already be underway
·宗教自由普度共识
·"Purdue Consensus on Religious Freedom"
·Beijing urged to respect religious freedom amid ‘anti-church’ crackd
·“中共难容宗教对意识形态的消解”
·非常规威慑
·许志永自由中国公民梦不碎
·滕彪维园演讲
·Speech during the June 4th Vigil in Victoria Park in Hong Kong
·坦克辗压下的中国
·呂秉權﹕滕彪赤子心「死諫」香港
·【林忌评论】大陆没民主 香港没普选?
·曾志豪:滕彪都站出來,你呢?
·June 2014: Remembering Tiananmen: The View from Hong Kong
·The Strength to Save Oneself
·讓北京知道 要甚麼樣的未來/苹果日报
·否認屠殺的言論自由?
·Beyond Stability Maintenance-From Surveillance to Elimination/Teng bia
·从稳控模式到扫荡模式
·為自由,免於恐懼越絕壑——記滕彪談中國維權路
·就律协点名维权律师“无照”执业 滕彪答德国之声记者问
·法官如何爱国?
·滕彪给全国律协的公开信
·郑州十君子公民声援团募款倡议书
·Politics of the Death Penalty in China
·What sustains Chinese truth-tellers
·在人权灾难面前不应沉默
·From Stability Maintenance to Wiping Out/Teng biao
·自由不是一個禮物,而是一個任務
·抱薪救火的严打政策
·习近平要回到文革吗?
·中国宪法的结构性缺陷
·25 years later, Tiananmen cause is still costly
·A Chinese activist: Out of prison but not free
·中国人权有进步吗?
·Activist lawyer vows to keep fighting for human rights
·高智晟:走出监狱却没有自由
·VOA时事大家谈:维权/维稳
·和平香港行動呼籲
·沉默的吶喊
·Head Off a Tiananmen Massacre in Hong Kong/Yang jianli,Teng Biao,Hu ji
·滕彪被中国政法大学除名 因参与新公民运动
· Ilham Tohti should get the Nobel peace prize, not life in prison
·受难的伊力哈木
·香港人不会接受一个假选举
· Chinese activist scholar Teng Biao on how Occupy Central affects main
·大陆法律人关于支持港人真普选和释放大陆声援公民的声明
·« Révolution des parapluies » contre Pékin / Teng biao
·We Stand With You
·从占领中环到伞花革命
·不可承受的革命之重
·中国维权运动的历史和现状
·Don’t Get Too Excited About the Investigation of Zhou Yongkang
·Sensing subversion, China throws the book at kids' libraries
·China’s Unstoppable Lawyers: An Interview With Teng Biao
·专访滕彪:中国那些百折不回的律师们/纽约书评
·法治還是匪治
·努力实现匪治
·Hongkong: the Unbearable Weight of the Revolution
·Courts are told what decision to make in important cases
·RISKY BUSINESS fighting for Human Rights in China
·藏族、維吾爾族、南(内)蒙古族以及漢族活動人士的聯合聲明
·A STATEMENT OF SOLIDARITY FROM A TIBETAN, UYGHUR, SOUTHERN MONGOLIAN,
·The Supremacy of the Constitution, and Freedom of Religion
·如果有人倾听你对 昨夜梦境的复述(诗四首)
·China’s Empty Promise of Rule by Law
·Sensing subversion, China throws the book at kids' libraries
·VOA时事大家谈:中国司法不独立,如何进行司法改革?
·VOA时事大家谈:通奸女官员被“游街”:罪有应得还是侵犯人权?
·滕彪:中共“依法治国”的画皮
·What will this crackdown on activists do to China’s nascent civil soc
·浦志强、滕彪:李保华诉周国平名誉权纠纷案代理词
·The most dangerous job in law
·关于撤销《黑龙江省垦区条例》的建议
·Selective Blindness over China and Huamn Rights
·中共体制是一个不定时的炸弹/VOA
·滕彪在伦敦闹市被打劫
·「西方學者自我審查問題嚴重」/BBC
·CHINA'S LONG ROAD TO DEATH PENALTY REFORM
·Blood, Justice and Corruption: Why the Chinese Love Their Death Penalt
·完善我国宪法人权保护条款的建议
·计生基本国策是完全错误的
·死刑作為政治籌碼
·Human Rights Advocates Vanish as China Intensifies Crackdown/NYT
·学者滕彪等人探望基督徒母亲被殴打/RFA
·‘Did We Stand on the Side of Tank Man?’
·The Quest to Save the World's Scholars From Persecution and Death
·北京准备出手整肃海内外NGO与学术界
·时事大家谈:中国新国安法,党国不分?
·Comments on the draft law on Foreign NGO Management
·评《境外非政府组织管理法》和《国家安全法》草案
·《回到革命》亮相香港书展
·China is moving toward a new totalitarianism
·Uncivil/ The Economist
·《回到革命》编选说明、封面设计说明
·习近平为何清洗人权律师
·Why Xi Jinping is Purging China’s Human Rights Lawyers
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Teng Biao: Defense in the Second Trial of Xia Junfeng Case


   Xia Junfeng (夏俊峰) was street vendor from Tieling county, Liaoning province (沈阳铁岭县). On May 16, 2009, while selling chicken strips, roasted sausages and other snacks with his wife Zhang Jing near a crossroads in Chenhe District, in the city of Shenyang (沈阳沉河区), Xia Junfeng was seized by urban enforcers known as Chengguan (城管) and taken to their office where he was beaten. During the course of the beating, Xia Junfeng fought back with a small knife he carried in his pocket, stabbing two Chengguans to death and injuring one. He was convicted of intentional homicide and sentenced to death during the first trial, and the second trial upheld the verdict of the first trial. The case has garnered wide online attention in China since its onset. It is now being reviewed by the Supreme Court in Beijing. Several volunteer translators have collaborated on a complete translation of Dr. Teng’s defense to shed light on, and call for attention to, the case and the ill system at its root.
   
   ----------------
   

   Chief judge and judges,
   
   
   As Xia Junfeng’s defense lawyer, let me first of all offer my condolences to families of the dead. Whether Xia Junfeng is guilty or not, the death of two citizens is regrettable. I will also indicate to the court that, just like Xia, the two members of the City Urban Administrative and Law Enforcement (Chengguan) were also victims of the Chengguan system, and that today’s trial is bound to be a war without a winner. What we want to do today, with all we can, is to avoid creating a new tragedy from what’s already a tragedy, making a new mistake from what’s already a mistake.
   
   
   The law is the law, and we cannot superimpose upon the law personal feelings or political pressure external to the law. According to litigation jurisprudence as well as Article 186 of Criminal Procedure Law, the goal of the second trial is to review and determine whether the verdict of the first trial is correct. What I will prove to the court is the followings: the first trial convicted Xia Junfeng of intentional homicide is a qualitative mistake, the court applied the wrong law, and the persecutors’ accusations cannot in any way be established; the first trial handed down the wrong sentence of death penalty, which was a departure from relevant laws and statutes.
   
   
   
   I. The first trial convicted Xia Junfeng of voluntary manslaughter, and it is a qualitative mistake.
   
   
   1. Prior to the incident, Xia Junfeng did not know the two victims, and had no enmity towards them. It was the brutal enforcement by Shen Kai, Zhang Xudong and a dozen or so others from the Shenhe District Chengguan team on May 16, 2009, that caused the incicent.
   
   According to witnesses Shi Chunmei, Zhang Jie, Jia Ziqiang, Shang Haitao, and Zhang Zhongwen: “the Chengguan team seized them and went for the Gas cylinder next, things (such as sausages and bamboo sticks) were thrown everywhere on the ground. Xia’s wife tried to prevent them from throwing things, a dozen Chengguan members surrounded Xia and started beating him. Xia begged to no avail. As they beat him, Xia kept falling down and couldn’t keep his footing.” The sole of one of Xia Junfeng’s shoe was torn off by the Chengguans and was presented as evidence in the first trial (the public prosecutors acknowledged the evidence in the court, but the verdict of the first trial makes no mention of such an important evidence). Xia Junfeng stated: “Chengguans threw my cooking ware onto the ground like a gang of brigands. We begged for mercy saying it’s Saturday today, they said, ‘Nonsense!’ One of them hit me on the back of my head......” Xia Junfeng’s wife Zhang Jing also witnessed that he was pushed and beaten by a dozen Chengguan members, who did not stop even when Zhang Jing kneeled down to beg for mercy. Chengguan member Zu Minghui also admitted in his written testimony that Xia Junfeng’s gas cylinder “was pulled away by us and put in the truck.” (p. 34, vol. 3)
   
   
   2. After brutal law enforcement, Chengguans pulled Xia Junfeng into a vehicle by force, took him to their office where they beat him. Such action by victims Shen Kai and Zhang Xudong constitutes unlawful detention.
   
   According to witnesses Shi Chunmei, Zhang Jie, Jia Ziqiang, Shang Haitao and Zhang Zhongwen: “Chengguan forced Xia Junfeng into their vehicle; Xia didn’t do so voluntarily. Xia Junfeng’s own statement and his wife’s testimony also confirmed this. (According to the written record of the interrogation of Xia Junfeng on February 25, 2010, “Three or four Chengguans pulled me into their vehicle. I struggled and resisted, not wanting to go with them.”) On the other hand, Zhang Wei’s testified that “Xia Junfeng got into the vehicle willingly,” contradicting the testimonies of Zhang Jing, Shang Haitao and three others. The verdict of the first trial doesn’t provide any explanation for such contradiction. The defense lawyers have noticed the inconsistency of Zhang Wei’s testimonies and believe it is not credible. For instance, according to the written record of interrogation on May 16, Zhang Wei mentioned that Xia Junfeng pursued him after stabbing him by didn’t catch him. The problem is, if he had been injuried in the thighs, how could Xia Junfeng have failed to catch up to him? For another instance, in the written record of interrogations conducted on May 16, the day the incident occurred, he stated clearly that he “didn’t see clearly who stabbed Shen Kai and Zhang Xudong (p. 17, volume 3); but a month later on June 22, he said “I was behind Xia Junfeng, and he was in the midst of stabbing Zhang Xudong with a knife.” (p. 20, volume 3). Such inconsistency obviously defies the law of memories, and he was lying. The fact is, when Chengguans enforcd regulations in a brutal manner, vendors were running away to avoid them, and the gang of Chengguans didn’t want to go away empty-handed. Xia Junfeng still got beaten in broad daylight and in front of the eyes of many witnesses, you can just imagine how much worse it would be for him to go to the Chengguan office with them. No one else but Chengguans themselves who testified that Xia Junfeng “got into Chengguan’s vehicle voluntarily”; it can only be a lie that the Chengguans made up to evade liabilities.
   
   Illegal detention refers to the act of illegally denying others of their freedom through detention, confinement or other methods of coercion. Article 19 of the Administrative Punishment Law stipulates only the public security organ can execute such administrative penalty. Chengguan and others in charge of administrative law enforcement at the Shenhe Bureau have no legal authority to restrict citizens' personal freedom, not to mention forcibly dragging Xia Junfeng into a vehicle or confining him to their office. These actions meet all the elements of illegal detention. According to several statements given by Xia Junfeng, the bald Chengguan first insulted him by saying, "How can you be so fucking good at pretending to be innocent." He then punched him on his head with his fists. He and another man punched and kicked Xia Junfeng, the bald man evening throwing a metal mug at Xia that he had picked up from a desk. It is obvious that Shen Kai and Zhang Xudong had committed more than just the offence of illegal detention; their behaviour at that time fell into the category of statutory aggravation, as it involved physical and verbal abuses. According to Article 238 of the Criminal Law: "A person who unlawfully detains another person or deprives another person of his personal freedom by any other means shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years, criminal detention, public surveillance or deprivation of political rights. If circumstances of hitting or insulting another person exist, a heavier sentence shall be imposed.." The Criminal Law also stipulates that public servants who commit the offence of illegal detention by abusing power shall be punished more severely.

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场