百家争鸣
刘蔚
[主页]->[百家争鸣]->[刘蔚]->[Wei Liu: My Life in China 1.2: My Kindergarten in China ]
刘蔚
·唤醒国人之91—共产党实行的是党书记专政
·唤醒国人之92—中国人生活困苦的两个根源
·唤醒国人之93—共产党的精神堕落建设
·唤醒国人之94—中国人当代的第一所民办大学
·Wei Liu: Awakening Chinese People 14—Who Are the Good Guys, Who Are the Bad Guys?
·Wei Liu: Awakening Chinese People 47—The Truth of the Communist Party’s Saying that Chinese People Go to Make Money
·唤醒国人之95—算算平均每年的物价涨幅
·唤醒国人之96—我就是要起义
·唤醒国人之97—可以用暴力革命结束共产党的统治
·唤醒国人之98—以和平革命结束共产党的统治是可能的
·唤醒国人之99—和平革命对参与者的要求不亚于暴力革命
·唤醒国人之100—怎样进行和平革命?
·唤醒国人之101—市镇起义发动时的景象
·刘蔚: 唤醒国人之102—市镇起义的意义
·唤醒国人之103—起义军不必担心共产党的核生化武器
·唤醒国人之104—参加市镇起义的人员
·唤醒国人之105—市镇起义两个月时的景象
·唤醒国人之106—天下大乱才好
·唤醒国人之107—起义四年后的景象
·唤醒国人之108—市镇起义的可行性
·唤醒国人之109—共产党管区人们的五大误区
·唤醒国人之110—民主平等的新中国创业难
·唤醒国人之111—民主平等的新中国守业不难
·唤醒国人之112—用常识判断消息的可信度
·唤醒国人之113—我们今天维权应有的方向
·唤醒国人之114—“斗地主”是中国人生活困苦的开端
·唤醒国人之115—共产党的阶级论就是特权论
·唤醒国人之116—中国颜色革命的颜色
·唤醒国人之117—颜色革命的活动
·唤醒国人之118—大陆色情业泛滥显示的是民不聊生
·唤醒国人之119—从没有一寸土地到有一千平方米的土地
·唤醒国人之120—有这样的搬家才好
·唤醒国人之121—每人领取一份土地不会使人口增长
·唤醒国人之122—人靠父母养活还是靠老天养活?
·唤醒国人之123—共产党管区是1%的富人和99%的穷人
·唤醒国人之124—医治中国贫富悬殊的良药
·唤醒国人之125—抽签领取土地中的事项
·唤醒国人之126—住房地、商用地应该不会占用现有的耕地
·唤醒国人之127—人人一份地,人人不再穷
·唤醒国人之128—还要在共产党设定的环境里捞一笔吗?
·唤醒国人之129—女人不要再去卖身了
·唤醒国人之130—男人不要就想着女人的肉体
·唤醒国人之131—民众拥有他们应有的财富是唯一的标准
·唤醒国人之132—拒绝共产党的非正义战争
·唤醒国人之133—一些人从相信弱肉强食到禽兽不如
·唤醒国人之134—单方面的税费何时才休?
·唤醒国人之136—还我河山
·唤醒国人之137—在这个国家想不犯法很难
·唤醒国人之138— 拒绝缴税
·唤醒国人之139—中共是在反对台独还是在反对民主?
·唤醒国人之140—中共成了世界军事巨人
·唤醒国人之141--我们受够了中共的战争威胁
·唤醒国人之142—给大陆媒体,论坛的公开信
·唤醒国人之143—反共就是反法西斯
·唤醒国人之144—现在就实行民主
·唤醒国人之145—现在民主活动中实行民主的两个问题
·唤醒国人之146—觉醒人士2008年新年文告
·唤醒国人之147—共产党管区人们的四大误区
·唤醒国人之148—中国人应该怎样反对歧视?
·唤醒国人之149—我们为什么要谈政治?
·唤醒国人之150—说说共产党管区的语汇
·唤醒国人之151—共产党几十年来搞的是刺刀经济
·唤醒国人之152—没有国,哪有家?
·唤醒国人之153—20美金的欢迎费是怎么来的?
·唤醒国人之154—假话与假货
·唤醒国人之155—我们民众是否需要改变?
·唤醒国人之156—喜欢看围棋之1
·唤醒国人之157—喜欢看围棋之2
·唤醒国人之158—喜欢看围棋之3
·唤醒国人之159—在上海讲真相之一
·唤醒国人之160—共产党要在2008年4,5月间攻打台湾吗?
·唤醒国人之161—发动战争一方在开战前必须宣战
·唤醒国人之162—在上海讲真相之二及向今天的藏民致敬
·唤醒国人之163—在上海讲真相之三并向今天的西藏人致敬
·唤醒国人之164—雪山上的民族,你们是当今世界的英雄
·唤醒国人之165—在广州讲真相之一
·唤醒国人之166—今天中国的家庭沦为了共产党压榨民众的场所
·唤醒国人之167—全国和平革命的时机已经成熟了
·唤醒国人之168—反对中共举办奥运会
·唤醒国人之169—在广州讲真相之二
·唤醒国人之170—共产党派了王千源等来救中国股市 (上)
·唤醒国人之171—共产党派了王千源等来救中国股市 (下)
·唤醒国人之172—看清共产党假爱国,真捞钱的本质 (上)
·唤醒国人之173—看清共产党假爱国,真捞钱的本质 (下)
·唤醒国人之174—中共传递的不是和平而是狼烟 (上)
·唤醒国人之175—中共传递的不是和平而是狼烟 (下)
·唤醒国人之176—高于/压倒一切的说法站得住脚吗?(上)
·唤醒国人之177—高于/压倒一切的说法站得住脚吗?(下)
·唤醒国人之178—我没有捐款,我的帐篷只花了150元 (上)
·Wei Liu: Awakening Chinese People 180—Two Opposite Sides of People in Present China of 2008
·唤醒国人之179—我没有捐款,我的帐篷只花了150元 (下)
·唤醒国人之180—今天2008年中国的两大阵营
·唤醒国人之181—苛政猛于地震也 (上)
·唤醒国人之182—苛政猛于地震也 (下)
·唤醒国人之183—如今中国落后的真正原因 (上)
·唤醒国人之184—如今中国落后的真正原因 (下)
·唤醒国人之185—我就愿意范跑跑来教我的孩子 (上)
·唤醒国人之186—我就愿意范跑跑来教我的孩子 (下)
·唤醒国人之187—各作者应写明是否欢迎读者登载
·唤醒国人之188—看了欧洲杯,你更有兴致看北京奥运吗?(上)
·唤醒国人之189—看了欧洲杯,你更有兴致看北京奥运吗?(下)
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Wei Liu: My Life in China 1.2: My Kindergarten in China


   Wei Liu: My Life in China 1.2: My Kindergarten in China
   
   Wei Liu April 2013
   

   I’m sent to a kindergarten when I’m three, but actually I don’t want to go there. There are no real games for us children to play. The teachers there most times are telling or showing us the so-called revolutionary stories, which are about how the Chinese Communist Party grabbed the state power. I don’t like it, not only because it is killing, but also because our life is miserable. If the so-called revolution made us common people live so poorly and constantly starve, what’s the significance of revolution? Is that real revolution? That year is 1973. That kindergarten is within the periphery of the hospital in Chongqing, China, where my father works. It is in fact the first floor of the building next to our dormitory building.
   
   I still remember in some grayish chilly days, around 5 o’clock in the afternoon when the sky turns to dim, a large group of adults stand at the gate of the kindergarten to pick up their respective child and my peers run to them. Those adults hold their children in front of their chest. “Mom—”,“Lin—Lin—”,“Dad—”,“Shan—Shan—”,these joyful sounds come to my ear incessantly. Having not seen my mom or dad appear, I cannot share their joy. Where are they? Have they forgotten me? I go on watching the joyful gathering, filled up with more anxiety. 5 o’clock in the afternoon is the time for the parents to pick up their children, and the teachers in the kindergarten also feel their responsibility for the children ends then. No one comes to take care of me. I keep standing there smart or silly, waiting desperately for the appearance of my mom or my dad’s figure. The sky is already grayish, turning dark and still no sign of my parent’s appearance. The buildings, the ground and the wall of the kindergarten all look very dim now, the same with the sky. The joyful gatherings of the parents and their children have passed for long. Even the teachers are gone. Maybe one teacher is still here, with no sign to take care of me. I’m frightened. If my mom or dad does not come to pick me up at all today, what can I do? How can I spend tonight? But I can only stand there idle.
   
   No one comes to give me a stool to sit down. I’m 3 or 4 years old. My mom or dad still hasn’t come and I have been in despair. The surroundings get darker and darker and my scope gets dimmer and dimmer. The buildings around, the ground and the wall of the kindergarten look blur to me. It must be half past six in the afternoon now. Except waiting there idle, there is nothing for me to do, and that seems to last forever. I don’t know how, a young lady leads me out of the kindergarten and back to my home.
   
   “Old Wei Wei, your dad gets involved in the Cultural Revolution in the hospital,” she says.
   
   She does not tell me more of it. I guess she’s a teacher or staff in the kindergarten. From the broadcasting, I know the Culture Revolution is to inflict the enemy of the Communist Party. I don’t know whether dad is being inflicted by other people or he is inflicting other people. People around me all call me “Old Wei,” “Old Wei Liu”, and those who like me call me “Old Wei Wei”. I don’t know why people around me like to call me Old, who is just several years old. I’m willing to be called Old, which shows that I should know something. Actually, my mother or father gave me another Chinese character of Wei for my name, which I don’t like for its too strong meaning of fighting. Later I change to another Chinese character of Wei, meaning light blue, giving out a peaceful feeling.
   
    I feel my Dad is honest, hard working, nice to the patients, good at curing the disease, but I don’t why he keeps striking my body with a stick. But I didn’t impeach him to any one, and then other people shouldn’t bring trouble to him. He has never told me anything of the Cultural Revolution, which runs from 1966 to 1976. I get puzzled. Every one at that time says aloud that the Cultural Revolution is a very, very good thing. If it really is, why no one tells me about it in private? In private, I don’t like the Cultural Revolution. Look, because of it, my Mom or Dad even cannot show up on time to pick me up in the kindergarten. My mom must have been affected by my dad’s issue.
   
    I’ve undergone the dark hours in the kindergarten for many a day. I cry, but my mom or dad cannot hear. They do not show up at all. After I return home, they do not mention it to me either, seemingly they get stuck on something or noting happened. I don’t mention it either for a sentence from me may incense my Dad pop up to strike me.
   
   My mom does not protect me either, having her theory that she should have the same attitude toward me as my Dad. So when my Dad spanks me, she just stands idle next to me and sometimes even participates in the striking, like holding my arms, making me unable to move. Sometimes she strikes me herself. If she had protected me, it would be much better. My home is just 180 square feet, where anything happens, she should have known.
   
    I like my mom, but not including the time she strikes me or she letting my dad strike me. In my eye, she’s pretty high, about 5 feet and 4 inches. When I want to touch her face, I have to climb over her body, which is like a hill. When I succeed in climbing up, usually by her help, I can get the reward. Her face feels smooth and her neck is smooth and white. Her body type is average or a little extra padding. At that time I hold her neck tight and she holds my back. At that moment, I really feel she’s my mom. I like her fragrant smell. There is a pair of glasses on her nose, with the degree being about 4.0 on each eye. Once she’s awake, the glasses is always on her face. She’s about 35 or 35 years old at that time. She teaches politics at No. 52 High School of Chongqing at Guihuayuan, Urban District, Chongqing, China. She leads me to her school twice, which is truly mile, over half a mile.
   
    I wish I can stay on her neck forever, because only then do I feel that I have a mom. That pleasure time is so short. In other times, my Mom is very rigid. She always wears a dotted light brown suit. She does not talk to me nicely either. I’m not saying she curses me or blames me, though it happens often, I’m saying she always tells me that I should be obedient, listen to them, to be strong, especially to be strong in mind. I don’t like it. Why should I listen to them? They often strike me. Is it right for them to strike me? In the movie, it is the bad guy to strike the good guy, and the good guy seldom strikes the bad guy.
   
    More strangely, every time after my Dad strikes me, seeing me cry, scream, she will come and say to me, “You Dad strikes you because he loves you, it’s for your goodness.” I don’t say anything. I cannot contend such logic. If this is love, I would rather stay away from such love. My buttock and my hands all feel pain.
   
    When they strike me, I scream with a high pitch, making me heard far away. Ms. Liu, the second daughter of the family Liu, lives on the first floor and my family live right above it on the second floor. She may be 10 years older than me. One day when I comes to play at her home, she says to me, “Old Wei, don’t be resistant before your parents. When they strike you, you just acknowledge that’s your fault and then they will not strike you any more.”
   
    I’m moved for there is somebody who cares for me in the world. But I don’t like her idea. In the movie, heroes never surrender under the torture of the bad guy. I also want to be one who holds fast to his/her idea or dream. My Dad and Mom blame me for being stubborn, which I don’t like. In the movie, all the heroes are stubborn. Look, even being put into prison, they still hold fast to their ideas. Every one may think about this. One being thrown into prison for something, but he still persists in his disposition, isn’t that being stubborn or obstinate?

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场